Jeden kůň shay - One-horse shay

The shay jednoho koně je lehký, krytý, dvoukolový vozík pro dvě osoby tažené jediným koněm. Tělo má tvar židle a má jedno sedadlo pro cestující umístěné nad nápravou, které je zavěšeno koženými výztuhami z dřevěných pružin spojených s hřídeli.
Shay jednoho koně je americká adaptace,[1] pocházející z Union, Maine, z francouzštiny lehátko. Jeden kůň shay je hovorově známý v USA jako "one-hoss shay".
Menší a lehce konstruovaná verze shay pro jednoho koně se nazývá židle nebo „whisky“, protože dokáže „šlehat“ kolem ostatních vozů a rychle je projít.[2]
Americký spisovatel Oliver Wendell Holmes st. si pamatoval shay ve své satirické básni[3][4] "Deacon's Masterpiece nebo The Wonderful One-Hoss Shay. “V básni fiktivní jáhen vytváří titulární báječný one-hossový shay tak logicky, že se nemohl rozebrat. Shay je vyroben z těch nejlepších materiálů, takže každá část je stejně silný jako každá jiná část. V Holmesově vtipné, ale „logické“ hře vydrží shay sto let (úžasně k přesnému okamžiku 100. výročí Lisabonské zemětřesení šok), pak to „šlo na kusy najednou a nic nejdříve - stejně jako bubliny, když praskly“. Byl postaven tak „logicky“, že běžel přesně sto let.
V ekonomii se výraz „one-hoss shay“ používá podle scénáře v Holmesově básni k popisu modelu amortizace, ve kterém odolný produkt poskytuje stejné služby po celou dobu jeho životnosti, než selže s nulou hodnota šrotu. A židle je běžným příkladem takového produktu.[5]
Viz také
Reference
- ^ Maine League of Historical Societies and Museums (1970). Doris A. Isaacson (ed.). Maine: Průvodce 'Down East'. Rockland, Me: Courier-Gazette, Inc. str. 160.
- ^ "Článek společnosti Jane Austin Society of North America Northern California" Transports of Delight, How Jane Charen's Character Around "od Eda Ratcliffeho. Archivovány od originál dne 2013-07-20. Citováno 2013-05-30.
- ^ „Článek Encyklopedie Britannica - Jeden kůň Shay“. Citováno 2013-05-30.
- ^ „The One-Hoss Shay od Olivera Wendella Holmese s ilustracemi Howarda Pylea - diskuse o satiře je obsažena ve vysvětlivce s názvem„ logika, logika ... “ Citováno 2013-05-30.
- ^ „Slovník statistických pojmů OECD - One-Hoss Shay“. Citováno 2013-05-30.
externí odkazy
- "One-Hoss Shay" od Olivera Wendella Holmese s ilustracemi Howarda Pylea. Obsahuje rozsáhlé vysvětlující poznámky
- Deacon's Masterpiece nebo The Wonderful „One-Hoss Shay“: Logický příběh. Obsahuje vysvětlivky a informace o básni
- Deacon's Masterpiece nebo The Wonderful „One-Hoss Shay“: Logický příběh. Obsahuje diskusi o praktické lekci, kterou lze získat z básně
- „Deacon's Masterpiece or The Wonderful One-Hoss Shay“ přečetl Eddie Albert, americký herec (1906-2005). Z alba Caedmon z roku 1962 „Great American Poetry“.
One-Hoss Shay public domain audiokniha na LibriVox