Old Peters Russian Tales - Old Peters Russian Tales - Wikipedia
Vydání Puffin Books, 1974 | |
Autor | Arthur Ransome |
---|---|
Ilustrátor | Dmitrij Mitrohin |
Země | Spojené království |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Lidové pohádky |
Vydavatel | T. C. a E. C. Jack |
Datum publikace | 1916 |
Ruské příběhy starého Petra je sbírka ruských lidových pohádek, kterou převyprávěl znovu Arthur Ransome, publikovaný v Británii v roce 1916.
Popis
První kapitola vypráví o Maroosii a Vanyi, kteří žijí v chatrči z borovice v lese se svým dědečkem, lesníkem Old Peterem. Jejich otec i matka jsou oba mrtví a stěží si je pamatují. Následuje dvacet příběhů, které Old Peter dětem vyprávěl Blázen světa a létající loď.
Ransome říká v poznámce na začátku, že „Příběhy v této knize jsou příběhy, které ruskí rolníci vyprávějí svým dětem i sobě navzájem.“, a že byl napsán pro „Anglické děti, které si hrají v hlubokých uličkách s divokými růžemi nad nimi ve vysokých živých plotech, nebo u malých zpívajících becků, které tančí po šedé, padají doma“.
Ransome odešel v roce 1913 do Ruska, aby se naučil jazyk a utekl ze svého prvního manželství. Uvádí se v úvodní poznámce ke knize Vergezha, 1915. Šel do Vergezha na řeka Volchov jako host Harold Williams a jeho manželka Ariadna; zůstat v jejím rodinném domě.
Ransome ve své autobiografii říká, že angličtí posluchači „nevíte nic o světě, který v Rusku považují posluchači a vypravěči za samozřejmost“. Takže spíše než přímý překlad (jako William Ralston Shedden-Ralston udělal v jeho 1873 Ruské lidové příběhy; který četl v roce 1913) přečetl všechny varianty příběhu a přepsal je spíše Starý Petr, Váňa a Maroosia než Ogre, Elf a Imp. Publikace byla zpožděna a myslel si, že vydavatelé neočekávají, že se prodá více než v roce 2000. Ale do roku 1956 bylo prodáno více než 24 000 výtisků plus dalších 25 000 v levnějších vydáních a také několik amerických vydání, pirátských i legitimních [1]
Hugh Brogan říká, že to byl Ransome „první nepopiratelný literární úspěch. Nikdy se nedostal do tisku. Učednictví Arthura Ransomeho skončilo.“.[2]
Dotisk
Ruské příběhy starého Petra byla znovu vydána společností Arthur Ransome Trust v prosinci 2016.[3] dohromady s Válka ptáků a zvířat (přejmenován Bitva o ptáky a zvířata na návrh Hugha Brogana), čímž vzniklo první kombinované vydání ruských lidových pohádek Arthura Ransome. Nové vydání obsahuje nový úvod od Hugh Lupton, Pra-synovec Arthura Ransome, jehož vlastní kariéra profesionálního vypravěče vděčí ruským lidovým pohádkám Arthura Ransome.
Reference
- ^ Ransome, Arthur (1976), Hart-Davis, Sir Rupert (ed.), Autobiografie Arthura Ransome, Jonathan Cape, Londýn, s. 179
- ^ Brogan, Hugh (1984), Život Arthura Ransome, Jonathan Cape, Londýn, str. 110
- ^ "Ruské příběhy starého Petra | Ransome's Folk Lore | Arthur Ransome Trust", Arthur Ransome Trust, archivovány z originál dne 20. prosince 2016
Edice
- Ransome, Artur (1916), Ruské příběhy starého Petra, Frederick A. Stokes , ilustrováno Dmitrij Mitrohin, e-text a obrázky prostřednictvím www.gutenberg.org
- Ransome, Artur (1916), Ruské příběhy starého Petra, Thomas Nelson a synové. , ilustrováno Dmitrij Mitrohin, naskenováno přes archive.org
- 2003, Velká Británie, Ruské příběhy starého PetraKnihy Jane Nissenové (ISBN 9781903252161), Pub 2003, brožovaný, ilustrovaný Faith Jaques
- 2016, Velká Británie, Ruské příběhy starého Petra a bitva o ptáky a zvířata, Arthur Ransome Trust (ISBN 9780995568105), Pub prosinec 2016, brožovaný výtisk, ilustrováno Faith Jaques, úvod Hugh Lupton
- Ruské příběhy starého Petra public domain audiokniha na LibriVox