Ach, mladý - Oh Sae-young
Ach, mladý | |
---|---|
Oh Sae-young na Mezinárodním knižním veletrhu v Moskvě, 2017 | |
narozený | Ach, mladý 2. května 1942 Yeonggwang |
obsazení | Spisovatel |
Národnost | jiho-korejský |
Alma mater | Soulská národní univerzita |
Žánr | básně |
Ach, mladý (吳世榮, narozen 2. května 1942) je jihokorejský básník, kritik a pedagog. Jeho rané dílo sestávalo z dekonstruktivní poezie, ale v současné době píše převážně lyriku s východní filozofií. Působil jako profesor na Soulská národní univerzita.
Jeho básnická sbírka, Šachovnice noční oblohy (밤하늘 의 바둑판), vyšlo v USA a byla vybrána jako jedna z dvanácti nejlepších básnických sbírek v USA pro rok 2016 Chicago Review of Books.[1] Byl oceněn Cenou korejských básníků, literární cenou Nokwon, literární cenou Cheong Chi-Yong, literární cenou Pyun-Woon, literární cenou Gong Cho a cenou za literaturu Manhae za poezii.[2]
Život
Oh Sae-young (吳世榮, narozen 2. května 1942) se narodil v Yeonggwang Chonnam. Vystudoval Soulskou národní univerzitu a stal se středoškolským učitelem jazyků. Svou literární kariéru zahájil v roce 1968 v časopise Hyundae Munhak Magazine. V roce 1970 vydal svou první básnickou sbírku Banranhaneun bit (반란 하는 빛 Rebelling Light). V roce 1972 se podílel na literárním časopise Hyundae Poezie. V roce 1974 byl jmenován docentem na plný úvazek v Chungnam National University V roce 1980 získal doktorát z korejské literatury na Seoul National University. V roce 1982 se zúčastnil ustavujícího shromáždění Sdružení asijských básníků. V roce 1983 vydal sbírku esejů, Seojeongjeok jinsil (서정적 진실 Lyrická pravda) a sbírka kritických esejů, Hyundaesiwa silcheonbipyeong (현대 시 와 실천 비평 Moderní poezie a praktická kritika). V roce 1987 mu byla udělena inaugurační cena Sowol Poetry Award a byl přijat do mezinárodního programu psaní IOWA. V roce 1994 se podílel na psaní svazku o literatuře v rámci korejské knihy Book Series, Přednášky o korejské literatuře, vydané Centrem korejských studií Story Brook University. Ve stejném roce se stal řádným profesorem na Seoul National University. V roce 1995 přednášel moderní korejskou literaturu na Katedře východoasijských jazyků v U. C. Berkeley. V roce 2000 mu byla udělena cena Manhae za literaturu a v Německu vydal přeložené verze dvou svých básnických sbírek.[3] V roce 2006 četl poezii na festivalu poezie Berkeley Art Museum Speak Pacific - 100 let moderní korejské poezie, sponzorovaný U.C. Berkeleyovo oddělení východoasijských jazyků. V roce 2016 byla ve Spojených státech přeložena a publikována šachovnice „Night-Sky Checkerboard“. Tuto knihu vybral časopis recenzí v USA, Chicago Review of Books,[4] jako jedna z dvanácti nejlepších básnických sbírek roku 2016 ve Spojených státech.[5]
Psaní
Počáteční díla Ó Sae-Younga měla hodně dekonstruktivní poezie. Proto byl často klasifikován jako modernistický básník. Nezůstal však jen upřený na jazykové experimenty. Postupně ho fascinovaly východní filozofie a na základě toho pracoval na lyrickém zobrazení existenční agónie lidstva. Prostřednictvím poezie ukazuje věčnost a nekonečno, které by mělo být přirozeně vyhledáváno, když je člověk ve stavu bezejmennosti. Snaží se ukázat správný způsob života, o který se musí lidé s osvíceným smyslem pro existenci usilovat. „Bezejmennost“ je buddhistické slovo, které popisuje stav, kdy mysl ještě nedosáhla vnitřního osvícení, ale je spíše zachycena touhami a egem.
Dnes je Oh Sae-young popisován jako básník, který má lyrický smysl, filozofický intelekt a sofistikované jazykové povědomí.[6] Píše, jak se nudí v oboustrannosti a pokrytectví existence. Jeho hlavní dílo, Sae (Bird The Bird), líčí ptáky, kteří se vznášejí na obloze směrem k pravdě a svobodě, ale nakonec musí padnout, což ukazuje osudovou zátěž lidstva. Stejně jako v případě, že když báseň vyletí výše a vzdálenost zpět k zemi se dále zvětší, tato práce obsahuje pohled na to, že i když se lidé nekonečně usilují o ideál, jsou to nakonec fatalistické bytosti, které se musí vrátit na zem.
The Chicago Review of Books uvedl, že „Sae-Youngova pozornost k detailu a jeho schopnost přesouvat se tam a zpět mezi rozsahy jak velkými, tak nepatrnými, dávají pocit, že jeho básně jsou neoddělitelně spojeny s něčím větším.“ A že jeho básnické sbírky „fungují velmi posedlé existencí, budováním a ničením přírody, obchodu, válek a průmyslu. Nečekaně zkoumá zásluhy, hraje si s hodnotou, zatímco přetrvává na pokraji minulosti a současnosti. “[7]
Funguje
Básnické sbírky
- Banranhaneun trochu (반란 하는 빛 Rebelling Light), Hyundae sihaksa, 1970
- Gajang euduwun nal jeonyeok-e (가장 어두운 날 저녁 에 Večer nejtemnějšího dne), Seoul Munhaksa, 1982.
- Mosunui heuk (모순 의 흙 Půda rozporu), Goryeowon, 1985.
- Mumyeong yeonsi (무명 연시 Bezejmenný začátek roku), Jeonyewon, 1986.
- Ballelun více (불타는 물 Hořící voda), Munhwasasangsa, 1988.
- Sarangui jeojjok (사랑 의 저쪽 Druhá strana lásky), Mihaksa, 1990.
- Květiny touží po hvězdách (꽃 들은 별 을 우러 르며 산다), Siwasihaksa, 1990.
- Sinui haneul-edo eodumeun itda (신의 하늘 에도 어둠 은 있다 Temnota existuje i na Božím nebi), Miraesa, 1991.
- Eoriseokeun Hegel (어리석은 헤겔 Foolish Hegel), Goryeowon, 1994.
- Nunmul-e eorineun haneul geurimja (눈물 에 어리 는 하늘 그림자 Uplakaný stín na obloze), Hyundae Munhaksa, 1994.
- Neo eopseumeuro (너 없음 으로 Protože tam nejste), Joeun nal, 1997.
- Americasipyeon (아메리카 시편 Žalmy z Ameriky), Munhakdongne, 1997.
- Jeokmyeolui bulbit (적멸 의 불빛 Světlo smrti), Munhwasasangsa, 2001.
- Baramui geurimja (바람 의 그림자 Stín větru), Cheonnyeonui sijak, 2009.
- Šachovnice noční oblohy (밤하늘 의 바둑판), Seojeongsihak, 2011.
- Baramui adeuldeul (바람 의 아들 들 Synové větru), Hyundaesihak, 2014.
- Gaeul Bitsori (가을 빗소리 The Sound of Autumn Rain), Cheonnyeonui sijak, 2016.
Reverzní básnické sbírky
- Ach, Sae-Youngi, Květiny touží po hvězdách, Pgw, 2016
Výzkumné práce
- „Hanguknangmanju-uisi yeongu“ (한국 낭만 주의 시 연구 Studie o romantické korejské poezii), Il Ji Sa, 1980.
- Munhwayeongubangbeobron (문화 연구 방법론 Metodologie kulturních studií), I-uchulpansa, 1998.
- Hangukhyeondaesi bunseokjeok ilki (한국 현대 시 분석적 읽기 Analytical Reading of Modern Korean Poetry), Korea University Press, 1998.
- 20segi hanguksi yeongu (20 세기 한국 시 연구 Study on 20th Century Korean Poetry), Saemoon Books, 1989.
- Hangukgeundaemunhakrongwa geundaesi (한국 근대 문학론 과 근대 시 Teorie současné korejské literatury a současné poezie), Minumsa, 1996.
- Hangukhyeondaesi-inyeongu (한국 현대 시인 연구 Study on Modern Korean Poets), Worin Publishing, 2003.
- Teorie literatury (문학 과 그 이해), Kookhak, 2003.
- 20segi hanguksi-inron (20 세기 한국 시인론 Theory of 20th Century Korean Poets), Worin Publishing, 2005.
- Si sseugi-ui balgyeon (시 쓰기 의 발견 Writing Poetry), Seojeongsihak, 2013.
- Siron (시론 Theory of Poetry), Seojeongsihak, 2013.
Kritické sbírky esejů
- Seojeongjeok jinsil (서정적 진실 Lyrická pravda), Minjokmunhwasa, 1983.
- Hyeondaesiwa silcheonbipyeong (현대 시 와 실천 비평 Moderní poezie a její kritika), I-uchulpansa, 1983.
- Hangukhyeondaesi-ui haengbang (한국 현대 시 의 행방 Kde je moderní korejská poezie nyní), Jongro Books, 1988.
- Sangsangryeokgwa nonri (상상력 과 논리 Kreativita a logika), Minumsa, 1991.
- Byeonhyeokgiwa hanguk hyeondaesi (변혁기 와 한국 현대 시 The Age of Revolution and Modern Korean Poetry), Saemi, 1996.
Práce v překladu
- Тысячелетний сон (Ruština)
- Šachovnice noční oblohy (Angličtina)
- Songe de la falaise: Suivi d'un Choix de poèmes (Francouzština)
- 詩集 時間 の 丸 木舟 (Japonský)
- Světlo vyhasnutí (Čeština)
- Květiny touží po hvězdách (Angličtina)
- ア ン ト ニ オ ・ コ レ ア (Japonský)
- Bujův deník (Angličtina)
- Más allá del amor (Španělština)
- Sueños del barranco (Španělština)
- Gedichte jenseits der Liebe: Gefäß-Zyklus (Němec)
- Liebesgedichte eines Unwissenden (Němec)
- Das ferne Du (Němec)[8]
Ocenění
- Cena asociace korejských básníků z roku 1983
- 1984 Nokwon Literary Award for Literary Criticism
- 1986 Cena Sowol poezie
- Cena literatury Cheong Chi-yong z roku 1992
- 1992 Pyun-Woonova literární cena za literární kritiku
- 2000 Manhae Prize
- Cena Mogwol za literaturu za rok 2012
Reference
- ^ Chicago Review of Books
- ^ Doopedia
- ^ Blog Naver
- ^ Chicago Review of Books
- ^ Munhwa Ilbo
- ^ Kim, Seongi, Namdo hyundae simunhakui sanchaek (남도 현대 시문학 의 산책 Procházka současnou poezií v Namdo), Chonnam National University Press, 2007: 136.
- ^ Chicago Review of Books
- ^ "오세영 | Digitální knihovna korejské literatury (LTI Korea)". knihovna.klti.or.kr. Citováno 2017-12-01.
Další čtení
- Lee, Songhoe, „The Cognitive Structure and Conscious Existence in Oh Sae-young’s Poetry“, Haneomungyoyook 24, Association of Korean Literature Education, 2011.
- Oh, Sae-young, „Reading Oh Sae-young’s First Poetry Collection Again - Fall 2“, Siansa, 2003.
- Kim, Yunjeong, „Studie o„ mytologickém jazyce “v poezii Oh Sae-Young“, Akademie korejských studií, 2006.
- Redaktoři, „Biografie básníků - biografie Oh Sae-young“, Jakgasegye 28, 2016.