Ó Smrti - O Death
"Ó Smrti", také známý jako "O, smrt", "Ach smrt" a "Konverzace se smrtí„, je tradiční americký lidový píseň. V roce 2004 Journal of Folklore Research tvrdil, že „O, smrt“ je Lloyd Chandler Píseň „Rozhovor se smrtí“, kterou Chandler přednesl ve 20. letech 20. století při kázání Appalachia.[1][2] Zdá se však, že Chandler nebyl původním skladatelem, protože píseň se objevuje alespoň na jednom soustředěném útoku z 19. století jako „Dialog mezi smrtí a hříšníkem“.[3]

Nahrávky
Country blues hráč na banjo Moran Lee „Dock“ Boggs zaznamenal píseň na konci 20. let.[4] Záznam z roku 1938 Národní lidový festival v Washington DC. je v souboru s Knihovna Kongresu.[5] Rozličný lidová hudba umělci zahrnuli „O, Death“ do hudebních sbírek v 70. a 80. letech.[6] Zpívá se v roce 1976 Barbara Kopple dokumentární Harlan County, USA časný odborový aktivista a horník Nimrod Workman, známý zpěvák lidové hudby z Mingo County WV.
Mezi nejznámější nahrávky patří Ralph Stanley verze z roku 2000 Coen bratři film (a soundtrack album) Ó bratře, kde jsi?, za který Stanley vyhrál Cena Grammy za nejlepší mužský venkovský vokální výkon v roce 2002.[6] Producent soundtracku T-Bone Burnett, původně požádal o banjo ztvárnění napodobující Dock Boggs, ale Stanley ho přesvědčil o opaku pomocí a cappella představení ve stylu Appalachian Primitivní baptistický univerzalista kostel.[7] Píseň se také objevuje v epizodě 7 druhé sezóny televizních seriálů Fargo, inspirovaný dalším filmem bratří Coenů stejného jména. Verze použitá v této epizodě byla zaznamenána uživatelem Shakey Graves s Monikou Martin z PHOX.
„O, Death“ se v amerických televizních seriálech objevila dvakrát Nadpřirozený, v obou případech v souvislosti s personifikací show Smrt, vylíčený Julian Richings: epizoda 2010 "Dvě minuty do půlnoci "představoval verzi od Jen Titus; Lisa Berry předvedl píseň jako Billie v epizodě 2015 “Forma a neplatnost ". Verze Amy Van Roekel je zahrnuta v hororové videohře 2015 až do úsvitu. Verze zpívaná Věra Hall byl uveden ve třetí epizodě první sezóny Změněný uhlík, a Netflix originál.[8]
Jiné verze
- Hill to Die Upon zaznamenal extrémní metal varianta s harfistickým zabarvením Svaté zoufalství (2014).
- Amy van Roekel, pro videohru až do svítání (2015).
- Hořký konec, na Iluze dominance (2015).
- Camper Van Beethoven, s variantními texty a melodií (1988).
- Diamanda Galás, na Guilty Guilty Guilty (2008), Celou cestu (2017) a U svatého Tomáše apoštola Harlemu (2017).
- Faun bajky, na reedici Early Song (2004).
- Gangstagrass, na Zlomená srdce a ukradené peníze (2014).
- John Cygan jako protagonista Silas Greaves ve videohře Call of Juarez: Gunslinger (2015).[9]
- Joshua Eustis (dříve z Telefon Tel Aviv ) pod přezdívkou „Synové Magdalény“ dne Přesun do bolesti (2014).[10]
- John Reedy, dál Starday Records, 1961. [11]
- Kaleidoskop, na Vedlejší výlety (1967).
- Rostoucí Appalachia s mluveným slovem mezihrou od Theresa Davis, na Širší kruhy (2015).
- Sam Amidon, na Vše je v pořádku (2008).
- Věra Hall, tak jako Smrt milosrdenství (1959)
- Kate Mann, v Chřestýš na silnici (2014).
- Americká metalová kapela Khemmis zaznamenal a doom metal verze na split EP s Spirit Adrift (2017) a pro sérii videoher The Dark Pictures Anthology.[12]
- Anglická folk-rocková kapela Falešná světla, na Salvor (2015)
- Americana hudebník Shakey Graves, na Fargo (2016)
Text
Smrt
Smrt
Nešetříš mě do dalšího roku?
Co je to, co nevidím
S ledovými rukama, které mě drží
Jsem smrt, nikdo nemůže vyniknout
Otevřu dveře do nebe a pekla
Whoa, Death
Whoa, oh smrt
někdo by se modlil
Mohl byste počkat, až mi zavoláte další den?
Děti se modlily, kazatel kázal
Čas a milosrdenství jsou mimo váš dosah
Opravím ti nohy, dokud nebudeš moci chodit
Zamknu ti čelist, dokud nebudeš moci mluvit
Zavřu ti oči, abys neviděl
Právě tuto hodinu pojď se mnou
Jsem Smrt Přišel jsem si vzít duši
Nechte tělo a nechte ho vychladnout
Vytáhnout maso z rámu
Nečistoty a červy mají nárok
O, smrt
O, smrt
Nešetříš mě do dalšího roku?
Moje matka přišla do mé postele
Na hlavu mi položili studený ručník
Moje hlava je teplá, nohy studené
Smrt se hýbe mou duší
Ach, Smrti, jak se mnou zacházíš
Zavřel jsi mi oči, takže nevidím
Zraňuješ mé tělo
Ochladí mě
Řídíš můj život přímo z mé duše
Ach, prosím, vezmi v úvahu můj věk
Prosím, neberte mě v této fázi
Moje bohatství je na tvůj rozkaz
Pokud pohnete ledovou rukou
Staří, mladí, bohatí nebo chudí
Všichni jste mi podobní, víte
Žádné bohatství, žádná země, žádné stříbro, žádné zlato
Nic mě neuspokojuje, kromě tvé duše
O, smrt
O, smrt
Nešetříš mě do dalšího roku?
Nešetříš mě do dalšího roku?
Nešetříš mě do dalšího roku?
Předcházet Osamělý muž podle Johnny Cash | Cena Grammy za nejlepší mužský venkovský vokální výkon pro Ralph Stanley 2002 | Uspěl Give My Love to Rose Johnny Cash |
Reference
- ^ Smith, Hazel (25. dubna 2005). „HORKÁ JÍDLA: Kazatel a píseň“. CMT.com. Country Music Television. Citováno 2008-12-28.
- ^ Lindahl, Carl (květen – srpen 2004). „Vzrušení a zázraky: Legendy o Lloydovi Chandlerovi“. Journal of Folklore Research. Indiana University Press. 41 (2–3): 133–171. doi:10.2979 / JFR.2004.41.2-3.133. ISSN 0737-7037. JSTOR 3814588.
- ^ „Dialog mezi smrtí a hříšníkem - stáří a smrt - anglické balady - Skotská národní knihovna“. digital.nls.uk. Citováno 2020-11-13.
- ^ Sylvester, Ron (14. března 2007). „Píseň„ Ach, smrt “pochází z konce 20. let a dříve“. Kansas.com. Orel Wichita. Archivovány od originál 26. září 2013. Citováno 16. března 2020.
- ^ "Ach smrt". Library of Congress, Washington, DC 20540 USA. Citováno 27. ledna 2019.
- ^ A b Orel Wichita, Op. cit.
- ^ Rozhovor „Old-Time Man“ Don Harrison, červen 2008 Virginia Living, str. 57.
- ^ „O SMRTI: ZMĚNĚNÝ UHLÍK, VERA HALL, RALPH STANLEY, JEN TITUS, KOPEC, KTERÝ ZEMŘE, KHEMMIS“. Žádný čistý zpěv. 4. února 2018. Citováno 7. února 2018.
- ^ „Ach smrt“. Génius. Citováno 20. listopadu 2017.
- ^ „Ó, smrt, syny Magdalény“. Synové Magdaleny. Citováno 27. ledna 2019.
- ^ „John Reedy and His Stone Mountain Trio - Oh, Death“. Diskotéky. Citováno 27. ledna 2019.
- ^ Lake, Daniel (2. května 2017). "Khemmis Have" Rozhovor se smrtí"". Časopis Decibel. Citováno 20. listopadu 2017.
externí odkazy
- „Ralph Stanley - texty O Death - MetroLyrics“. Metrolyrics.com. Citováno 27. ledna 2019.
- „Texty O Death od Ralpha Stanleyho z O Brother, Where Art Thou? Soundtrack“. Stlyrics.com. Citováno 27. ledna 2019.