Nora Okja Keller - Nora Okja Keller
Nora Okja Keller | |
---|---|
narozený | 22. prosince 1966 Soul, Jižní Korea |
obsazení | Romanopisec |
Národnost | americký |
Pozoruhodné práce | Pohodlná žena, Fox Girl |
Pozoruhodné ceny | Americká knižní cena Elliot Cades Award za literaturu[1] Cenu pro vozík |
Manželka | James Keller |
Nora Okja Keller (narozen 22. prosince 1966 v Soul, Jižní Korea ) je Korejský Američan autor. Její průlomové dílo z roku 1997, Pohodlná ženaa její druhá kniha (2002), Fox Girl, zaměřit se na vícegenerační trauma vyplývající ze zkušeností korejských žen jako sexuální otroci, eufemisticky nazvané uklidnit ženy, pro japonské a americké jednotky během druhé světové války.[2][3]
Kritický ohlas
Kellerův první román byl kritiky velmi chválen Michiko Kakutani v The New York Times, který to řekl v Pohodlná žena„„ Keller napsal silnou knihu o matkách a dcerách a vášních, které spojují generace. “ Kakutani to nazval „lyrickým a strašidelným románem“ a „působivým debutem“.[4] Pohodlná žena vyhrál Americká knižní cena v roce 1998 a v roce 1999 Elliot Cades Award; dříve, v roce 1995, Keller vyhrál Cenu pro vozík pro povídku „Mateřský jazyk“, která se stala druhou kapitolou Pohodlná žena.[5] V roce 2003 získala Hawai'i Award for Literature.[6]
Profesionální pozadí
Keller je absolventem Punahou School v Honolulu.[3] Získala B.A. z University of Hawaii s dvojitým oborem psychologie a angličtina[3] a pracoval v Honolulu jako spisovatel na volné noze, mimo jiné v novinách Honolulu Star-Bulletin.[7] Získala titul M.A. a titul Ph.D. v americké literatuře z Kalifornská univerzita v Santa Cruz.[2] Nyní pracuje jako učitelka angličtiny ve škole Punahou.
Osobní původ a etnická příslušnost
Keller byla vychována především její korejskou matkou Tae Im Beane Havaj a identifikuje její etnický původ jako korejský Američan.[2] Její otec, Robert Cobb, byl však německý počítačový inženýr.[8] Žije na Havaji od tří let.[9] Od roku 1990 se provdala za Jamese Kellera, má dvě dcery, Tae a Sunhi Kellerovou.[8]
Vlivy na její práci
Keller říká, že poprvé slyšela o pojmu „asijský Američan“, když absolvovala kurz v asijské americké literatuře, což je první kurz v tomto tématu nabízený na Havajské univerzitě. Osnovy v ceně Maxine Hong Kingston, Jade Snow Wong, a Joy Kogawa.[2] Geneze Pohodlná žena datováno na sympozium o lidských právech z roku 1993 na Havajské univerzitě, kde Keller vyslechl prezentaci Keum Ja Hwanga, který byl pohodlí žena, eufemismus používaný japonskými jednotkami pro sexuální otrokyně během druhé světové války.[4][5] „Její zkušenost byla tak výjimečná,“ řekl Keller, „myslel jsem si, že by o tom měl někdo napsat.“[7] Kellerovy romány zkoumají její vlastní složitou etnickou identitu v kontextu multietnické společnosti na Havaji a její vztah s matkou (na níž „některé podrobnosti“)[7] postav postav v její beletrii).
Jiné psaní
- Fox Girl
- Yobo: Korejské americké psaní v Hawai, editoval Keller, Honolulu, HI: Bamboo Ridge Press, 2003
- Protínající se kruhy: Hlasy žen Hapa v poezii a próze, editoval Keller & Marie Hara, Bamboo Ridge Press, 1999
Reference
- ^ „Cena Elliota Cadese za literaturu“. Havajská rada literárních umění. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ A b C d Birnbaum, Robert (29. dubna 2002). „Autorka rozhovoru pro Comfort Woman a Fox Girl s Robertem Birnbaumem“. IdentityTheory.com Literární web. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ A b C Hong, Terry (2002). „Dvojí život Nory Okje Kellerové, rozhovor“ (PDF). Bloomsbury recenze. 22 (5).
- ^ A b Kakutani, Michiko (25. března 1997). „Oprava životů roztrhaných minulostí“. The New York Times. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ A b Hong, Terry (4. – 10. Dubna 2002). „Dvojí život Nory Okja Kellerové“. Asijský týden. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ Seznam výherců, zpřístupněno 16. července 2010
- ^ A b C Burlingame, Burl (1. dubna 1997). „Nora Okja Keller skórovala - její první román je vydáván významným vydavatelem“. Honolulu Star-Bulletin. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ A b „Nora Okja Keller“. Seattle, Washington: University of Washington. n.d. Citováno 17. dubna 2010.
- ^ Lee, Young-Oak (2003). „Nora Okja Keller a umlčená žena: rozhovor“. Melusi. 28.