Newa (blok Unicode) - Newa (Unicode block)
Newa | |
---|---|
Rozsah | U + 11400..U + 1147F (128 kódových bodů) |
Letadlo | SMP |
Skripty | Newa |
Přiřazeno | 97 kódových bodů |
Nepoužitý | 31 vyhrazených kódových bodů |
Historie verzí Unicode | |
9.0 | 92 (+92) |
11.0 | 93 (+1) |
12.0 | 94 (+1) |
13.0 | 97 (+3) |
Poznámka: [1][2] |
Newa je Blok Unicode obsahující znaky z Newa abeceda, který se používá k psaní Nepál Bhasa.
Newa[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 1140x | 𑐀 | 𑐁 | 𑐂 | 𑐃 | 𑐄 | 𑐅 | 𑐆 | 𑐇 | 𑐈 | 𑐉 | 𑐊 | 𑐋 | 𑐌 | 𑐍 | 𑐎 | 𑐏 |
U + 1141x | 𑐐 | 𑐑 | 𑐒 | 𑐓 | 𑐔 | 𑐕 | 𑐖 | 𑐗 | 𑐘 | 𑐙 | 𑐚 | 𑐛 | 𑐜 | 𑐝 | 𑐞 | 𑐟 |
U + 1142x | 𑐠 | 𑐡 | 𑐢 | 𑐣 | 𑐤 | 𑐥 | 𑐦 | 𑐧 | 𑐨 | 𑐩 | 𑐪 | 𑐫 | 𑐬 | 𑐭 | 𑐮 | 𑐯 |
U + 1143x | 𑐰 | 𑐱 | 𑐲 | 𑐳 | 𑐴 | 𑐵 | 𑐶 | 𑐷 | 𑐸 | 𑐹 | 𑐺 | 𑐻 | 𑐼 | 𑐽 | 𑐾 | 𑐿 |
U + 1144x | 𑑀 | 𑑁 | 𑑂 | 𑑃 | 𑑄 | 𑑅 | 𑑆 | 𑑇 | 𑑈 | 𑑉 | 𑑊 | 𑑋 | 𑑌 | 𑑍 | 𑑎 | 𑑏 |
U + 1145x | 𑑐 | 𑑑 | 𑑒 | 𑑓 | 𑑔 | 𑑕 | 𑑖 | 𑑗 | 𑑘 | 𑑙 | 𑑚 | 𑑛 | 𑑝 | 𑑞 | 𑑟 | |
U + 1146x | 𑑠 | 𑑡 | ||||||||||||||
U + 1147x | ||||||||||||||||
Poznámky |
Dějiny
Znaková sada Unicode byla původně navržena v květnu 2011.[3] Předchozí předběžné mapování prvního SMP také zahrnovalo skript[4] a novější verze obsahují návrh.[5] Revidovaný návrh[6] použití názvu „Newar“ se odráží v plánu od 6.0.12.[7] Tento revidovaný návrh měl „umožnit co nejširší zastoupení newarského písma, od historických forem staronararských rukopisů až po současný styl„ Prachalit “známý jako„ Nepál Lipi ““.[6] Alternativní návrh vypracovala skupina Newarů v Káthmándú vedená Devdassem Manandharem podporovaná lingvistou Tej Ratnou Kansakarem, která se v mnoha ohledech lišila od návrhů Pandeyových, přičemž nejvýznamnějším bylo zahrnutí řady dechových (nasalizovaných) souhlásky, které byly historicky psány s grafém, který by se dal zaměnit za konjunkt, ale byl napsán špatně.[8]
Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Newa:
Verze | Konečné body kódu[A] | Počet | L2 ID | WG2 ID | Dokument |
---|---|---|---|---|---|
9.0 | U + 11400..11459, 1145B, 1145D | 92 | L2 / 09-325 | N3692 | Everson, Michael (2009-09-28), Plánování skriptů Nepálu |
L2 / 11-152 | N4038 | Pandey, Anshuman (05.05.2011), Předběžný návrh na zakódování skriptu Prachalit Nepal v ISO / IEC 10646 | |||
L2 / 12-031 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2012-01-27), „VII. NEWAR“, Přezkoumání dokumentů L2 souvisejících s Indem a doporučení UTC | ||||
L2 / 12-120 | N4322 | Manandhar, Dev Dass; Karmacharya, Samir; Chitrakar, Bishnu (02.02.2012), Návrh skriptu Nepālalipi v UCS | |||
L2 / 12-003R | N4184 | Pandey, Anshuman (2012-02-29), Návrh na zakódování Newar skriptu v ISO / IEC 10646 | |||
L2 / 12-147 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2012-04-25), „VI.“ NEPĀLALIPI “/„ NEWAR"", Přezkoumání dokumentů L2 souvisejících s Indem a doporučení UTC | ||||
L2 / 12-200R | Whistler, Ken (04.06.2012), Na kódování skriptu „Nepaalalipi“ / „Newar“ | ||||
L2 / 12-244 | Manandhar, Dev Dass (2012-07-21), Odpověď na L2 / 12-200 „O kódování skriptu„ Nepaalalipi “/„ Newar ““ | ||||
L2 / 12-245 | Manandhar, Dev Dass (2012-07-21), Doplňkové materiály k „dýchavým souhláskám“ v „Nepaalalipi“ | ||||
L2 / 12-336 | N4372 | Sinclair, Iain (2012-10-22), Dopis na podporu N4184 a kódování skriptu Newar v ISO / IEC 10646 | |||
L2 / 12-349 | Manandhar, Dev Dass; Karmacharya, Samir; Chitrakar, Bishnu (2012-10-29), Návrh skriptu Nepaalalipi v UCS | ||||
L2 / 12-378 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (11. 11. 2012), „I. NEWAR / NEPAALALIPI“, Přezkoumání dokumentů týkajících se Indic a doporučení UTC | ||||
L2 / 12-390 | Anderson, Deborah (11.08.2012), Srovnání návrhů Newar a Nepaalalipi (L2 / 12-003 a L2 / 12-349) | ||||
L2 / 12-343R2 | Moore, Lisa (04.12.2012), „D.8“, UTC # 133 minut | ||||
L2 / 13-029 | Manandhar, Dev Dass; Chitrakar, Bishnu; Karmacharya, Samir (2013-01-28), Technickému výboru Unicode (UTC) | ||||
L2 / 14-086 | Manandhar, Dev Dass; Karmacharya, Samir; Chitrakar, Bishnu (10.04.2014), Návrh na zakódování skriptu Nepaalalipi v ISO / IEC 10646 | ||||
L2 / 14-129 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh (02.05.2014), „1“, Doporučení k UTC # 139 květen 2014 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 14-220 | Anderson, Deborah (2014-09-23), Srovnání návrhů Newar a Nepaalalipi (L2 / 12-003 a L2 / 14-086) | ||||
L2 / 14-253 | Anderson, Deborah (06.10.2014), Doporučení pro UTC ze schůzky skriptů v Nepálu | ||||
L2 / 14-258 | N4602 | Pandey, Anshuman (2014-10-22), Odpověď na doporučení pro nepálské skripty v dokumentu L2 / 14-253 | |||
L2 / 14-268R | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu; Glass, Andrew; Constable, Peter; Suignard, Michel (2014-10-27), "5. Nepaalalipi / Newar", Doporučení k UTC # 141 října 2014 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 14-281 | Whistler, Ken (2014-10-27), Odůvodnění pro atomové kódování zmučených rezonancí v Newě | ||||
L2 / 14-290 | N4552 | Pandey, Anshuman (2014-10-28), Vzor zobrazující zastoupení zamumlených souhlásek v Newarově skriptu | |||
L2 / 14-250 | Moore, Lisa (10.11.2014), „Consensus 141-C23“, UTC # 141 minut, Přijměte 92 znaků Newa na U + 11400..U + 1145D, vynechejte U + 1145A a U + 1145C, s blokem Newa U + 11400..U + 1147F a vlastnostmi uvedenými v L2 / 14-12-003, pro kódování v Unicode 9.0. Viz L2 / 14-285. | ||||
L2 / 14-285R3 | N4660 | Whistler, Ken (04.12.2014), Směrem ke konsensuálnímu zakódování Newy | |||
11.0 | U + 1145E | 1 | L2 / 16-383 | N4816 | A, Srinidhi; A, Sridatta (2016-12-23), Návrh na zakódování SANDHI MARK pro Newu |
L2 / 17-037 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa; Liang, Hai; Ishida, Richard; Misra, Karan; McGowan, Rick (2017-01-21), „9. Newa“, Doporučení k UTC # 150 leden 2017 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 17-016 | Moore, Lisa (08.02.2017), „D.3.1“, UTC # 150 minut | ||||
L2 / 17-130 | Anderson, Deborah (2017-04-19), Komentáře k L2 / 16-322 a L2 / 16-383, značky Sandhi pro bengálštinu a Newu | ||||
L2 / 17-153 | Anderson, Deborah (2017-05-17), „4. bengálština a Newa“, Doporučení k UTC # 151 květen 2017 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 17-103 | Moore, Lisa (18. 05. 2017), „D.3 Sandhi Mark“, UTC # 151 minut | ||||
12.0 | U + 1145F | 1 | L2 / 17-093 | N4865 | A, Srinidhi; A, Sridatta (08.04.2017), Návrh na zakódování NEWA LETTER VEDIC ANUSVARA |
L2 / 17-255 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai (2017-07-28), „7. Indické redakční aktualizace“, Doporučení k UTC # 152 červenec-srpen 2017 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 17-222 | Moore, Lisa (11. 8. 2017), „D.6.1“, UTC # 152 minut | ||||
N4953 (pdf, doc ) | "M66.16d", Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 66, 2018-03-23 | ||||
13.0 | U + 1145A | 1 | L2 / 12-003R | N4184 | Pandey, Anshuman (2012-02-29), Návrh na zakódování Newar skriptu v ISO / IEC 10646 |
L2 / 17-440 | N4933 | A, Srinidhi; A, Sridatta (2017-12-24), Návrh na zakódování DOUBLE COMMA for Newa | |||
L2 / 18-039 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai; Cook, Richard (19. 1. 2018), „16. Newa“, Doporučení k UTC # 154 ledna 2018 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 18-115 | Moore, Lisa (9. 5. 2018), „D.4.2“, 155 minut UTC | ||||
U + 11460..11461 | 2 | L2 / 17-369R | N4932 | A, Srinidhi; A, Sridatta (08.12.2017), Návrh na zakódování JIHVAMULIYA a UPADHMANIYA pro Newu | |
L2 / 17-364 | McGowan, Rick (10. 10. 2017), „Indická_slabičná_kategorie Newy jihvamuliya a upadhmaniya“, Komentáře k problémům s veřejnou kontrolou (26. července - 13. října 2017) | ||||
L2 / 18-039 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Liang, Hai; Cook, Richard (19. 1. 2018), „16. Newa“, Doporučení k UTC # 154 ledna 2018 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 18-115 | Moore, Lisa (9. 5. 2018), „D.4.1“, 155 minut UTC | ||||
N5020 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2019-01-11), „10.3.5“, Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 67 | ||||
|
Reference
- ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ Pandey, Anshuman (2011-05-03). „N4038: Předběžný návrh na zakódování skriptu Prachalit Nepal v ISO / IEC 10646“ (PDF). Citováno 2016-06-24.
- ^ Michael Everson; Rick McGowan; Ken Whistler (2009-04-24). „Plán SMP, revize 5.1.5“. Citováno 2016-06-24.
- ^ Michael Everson; Rick McGowan; Ken Whistler; V.S. Umamaheswaran (2011-11-28). „Plán SMP, revize 6.0.11“. Citováno 2016-06-24.
- ^ A b Pandey, Anshuman (2012-02-29). „N4184: Návrh na zakódování skriptu Newar v ISO / IEC 10646“ (PDF). Citováno 2016-06-24.
- ^ Michael Everson; Rick McGowan; Ken Whistler; V.S. Umamaheswaran (06.01.2012). „Plán SMP, revize 6.0.12“. Citováno 2016-06-24.
- ^ Dev Dass Manandhar; Samir Karmacharya; Bishnu Chitrakar (02.02.2012). „N4322: Návrh skriptu Nepālalipi v univerzální znakové sadě pro zahrnutí do standardu Unicode“ (PDF). Citováno 2016-06-24.