Monte Carlo (hudební) - Monte Carlo (musical)
Monte Carlo je Edwardianská hudební komedie ve dvou dějstvích s knihou Sidneyho Carltona, hudba od Howard Talbot a texty od Harry Greenbank. Práce byla poprvé provedena na Avenue Theatre v Londýně, otevření 27. srpna 1896.[1] Produkce v New Yorku byla zahájena 21. Března 1898 v Herald Square Theatre.[2]
Role a originální obsazení Londýna
Role | Premiéra Srpna 1896 |
---|---|
Sir Benjamin Currie, Q., M.P., Generální prokurátor | Charles Rock |
General Frederick Boomerang, V.C. | Eric Lewis |
Fred Dorian, poručík v Southshire regimentu | Richard Green |
James, číšník | E. W. Garden |
Harry Verinder, krátký advokát | A. Vane Tempest |
Profesor Lorrimer | Robb Harwood |
Belmont, visitor ve společnosti Monte Carlo | Guy Fane |
Stánek, visitor ve společnosti Monte Carlo | C. Wilford |
Kapitán Rossiter, kapitán parní jachty "Silver Swan" | W. H. Kemble |
Krupiér | Roland Carse |
Francois, Komorník sira Benjamina | Edward Espinosa |
Paní Carthewová | Aida Jenoure |
Dorothy, Paní Carthewova dcera | Kate Cutler |
Ethel, Dcera generála Boomerang | Hettis Lund |
Gertie želatina, sestra Bertie | Může zvonice |
Bertie želatina, sestra Gertie | Venie zvonice |
Malá Jemima, East End Music Hall umělec | Lalor Shiel |
Praporčík | Kitty Abrahams |
Susanne, pokojská v Hôtel de Paris | Emmie Owen |
Hudební čísla
- Jednat I.
- Zahajovací sbor - „Tady u stolů v Monte Carlu, všechny naše naděje na sázení štěstí ...“
- Recit. and Song - Croupier & Chorus - "Nyní je zde šance pro návštěvníky, mužské i ženské ..."
- Duet - Ethel a Harry - „V mých komorách denně sedím před svým stolem ...“
- Trio - Sir Benjamin, generál a paní Carthewová - „Když vdova udělá dojem svou krásou bohatou a královskou ...“
- Píseň - Dorothy - „Země touhy srdce, kde je láska králem a fantazie všeho ohně ...“
- Duet - Dorothy & Dorian - "Na cestě, kde milenci jdou, se červené růže točí ..."
- Duet - Suzanne & James - „Používáte francouzštinu, kterou po mě žádáte, ale i přes vaše profese ...“
- Píseň - Dorian & Men's Chorus - "Říkají mi, že život je hádanka; ale cokoli může mít šanci ..."
- Song & March - General Boomerang & Chorus - "Už jste někdy slyšeli příběh mé dlouhé kariéry slávy ..."
- Quartette & Dance - Bertie, Gertie, James & Lorrimer - „Jsem Gertie Gelatine a je snadné ji vidět ...“
- Song - Jemima & Chorus - "Jsem mazlíček všech" všech - jsem Jemima! A oni pískají a volají po Jemimě ... "
- Duet a tanec - Jemima a sir Benjamin - „Hodný venkovský děkan, který se může pochlubit párem nohou ...“
- Hornpipe Trio - paní Carthew, generál a sir Benjamin - „Pokud přijedete jen na plavbu ...“
- Finale Act I - "Ach, co se děje? Ach, co se stalo? ..."
- Zákon II
- Chorus of Sailors - „Jsme schopná posádka a naší povinností je zápasit ...“
- Recit a píseň - kapitán Rossiter - „Ó galantní dehty ...“ & „Než jsem se plavil po tomto elegantním řemesle ...“
- Trio - paní Carthew, Dorothy, Suzanne & Chorus - "Nyní samozřejmě znáte povinnosti dámské služky ..."
- Píseň - paní Carthewová - „Když potkáte krásného syrena, který má velké uhrančivé oči ...“
- Píseň - obecná - „Občas jsme v Anglii rozlišili návštěvníky ...“ ***
- Kvarteto - paní Carthewová, Dorothy, generál a sir Benjamin - „Ať už slouží služebná…“
- Píseň - Lorrimer - „Ach, podzimní listí padá a dny se blíží ...“ (6 veršů)
- Excentrický tanec (Francois)
- Concerted Piece - „Přes modrou vodu jsme velmi hrdí na to, že vidíme ...“
- Recit. & Song - Dorian - „Zpátky z pole ...“ & „Ach, šarlatový kabát tak jasný je Angličanovým potěšením ...“
- Taneční sukně a plechovka
- Song - Bertie, s Gertie, sirem Benjaminem a Lorrimerem - „Jsem hloupá malá dívka, která se bojí vyrazit ven ...“
- Color Duet & Dance - Suzanne & James - "Ve středověku s jejich trubadúry a stránkami ..."
- Duet - Jemima & Lorrimore - „Dva španělští senori jsme my, mimořádně závratní a tryskající ...“
- Píseň - Dorian - „Žádná výmluvnost není mojí příčinou, abych prosil, jejíž hudbu si vážně užívám ...“
- Píseň - „Fiddle di diddle di diddle di dee“ (zpěvák nespecifikován) - „Velmi primitivní a uvážlivá služebná ...“ ***
- Finale Act II - „When man to maid offers - O Day of dear slave! ...“
Reference
- ^ Johnson, Colin. Monte Carlo, Archiv Gilberta a Sullivana, zpřístupněno 29. května 2017
- ^ „Týden v divadlech“, The New York Times, 20. března 1898, s. 9