Miyó Vestrini - Miyó Vestrini
Miyó Vestrini | |
---|---|
narozený | Marie-Jose Fauvelle Ripert 27.dubna 1938 Nîmes, Francie |
Zemřel | 29. listopadu 1991 Caracas, Venezuela | (ve věku 53)
Příčina smrti | Sebevražda |
Národnost | venezuelský |
obsazení | Novinář, básník |
Známý jako | Literární skupiny: El techo de la Ballena, Sardio, Apocalipsis, 40 grados a la sombra |
Partneři | Pedro Llorens |
Děti |
|
Marie-Jose Fauvelle Ripert, nejlépe známý jako Miyó Vestrini (Nîmes, Francie 1938 – Caracas, Venezuela 1991) byl venezuelský básník, novinář a scenárista.[1][2]
Životopis
Když byla Vestrini mladá dívka, emigrovala se svou matkou do Venezuely a začala „druhé dětství“ v Venezuelské Andy.[3] Od raného věku se věnovala kulturní žurnalistice a účastnila se skupin, El Techo de la Ballena, Sardio, La República del Este v Caracas a Apocalipsis v Maracaibo. Byla tiskovou mluvčí na venezuelském velvyslanectví v Itálii a tisková šéfka venezuelského ministerstva zahraničních věcí.[4] Ukotvila volaný rozhlasový program Al pie de la letra. Ve Venezuele řídila uměleckou sekci novin El Nacional a Kritika časopis. Jako publicistka se zúčastnila El Diario de Caracas, La República a El Universal. Pracovala také jako televizní scenáristka.[4] Její tvorba ukazuje neustálý boj mezi jejími francouzskými kořeny a latinskoamerickým prostředím.[5]
Její poezie je intenzivní a výbušná. Její prózy vynikají tím, že jsou husté a pohybují se kolem několika úrovní konfliktů. Její poezie a próza ukazují stejný divoký charakter a odvážný výraz. Její psaní ztělesňuje ironickou a přímou jazykovou úroveň, která vyjadřuje podstatný cynismus. Enriquez Hernández o ní řekl: „Miyó byla sebevražedná žena a to souvisí s její poezií, protože je velmi nesouvislá a plná světa protestů, tvrdí.“[6]
Práce
Poezie
- Las historias de Giovanna (1971)
- El invierno próximo (1975)
- Pocas virtudes (1986)
- Todos los poemas (Posmrtné. První vydání, 1994. Druhé vydání, 2013)
- Es una buena máquina (Posmrtný, 2014)
- V překladu do angličtiny: Granát v ústech: Některé básně Miyó Vestriniho (Posmrtná, 2019. Přeložil Anne Boyer a Cassandra Gillig. Upraveno uživatelem Faride Mereb a Elisa Maggi.)[7]
Próza
- Órdenes al corazón (Posmrtný, 2001)
- Biografie
- Más que la hija de un presidente: Sonia Pérez (1979)
- Isaac Chocrón frente al espejo (1980)
- Salvador Garmendia, pasillo de por medio (Póstumo, 1994)
Literární rozhovory
- Al Filo (2015).[1]
O její práci
- Miyó Vestrini, el encierro del espejo (2002)
- Miyó Vestrini (2008)
- Estados del cuerpo y de la lengua: Los malestares de Miyó Vestrini (2008)
Reference
- ^ A b Mereb, Faride (2015). Al Filo (ve španělštině). Letra Muerta. ISBN 9789801282297.
- ^ „Miyó Vestrini, poeta del desamor y la muerte“. Librería Barco De Papel (ve španělštině). 09.03.2014. Citováno 2017-09-25.
- ^ Díaz, Mariela (2008). Una francesa en Betijoque: Miyó Vestrini. Biblioteca biográfica venezolana (ve španělštině). El Nacional. ISBN 9789803952051.
- ^ A b Miranda, Julio E (2001). Antología histórica de la poesía venezolana del siglo XX, 1907-1996 (ve španělštině). La Editorial.
- ^ Venezolana, Literatura (2011-07-23). "Literatura Venezolana: Miyó Vestrini". Literatura Venezolana. Citováno 2017-09-25.
- ^ „Presentado Todos los Poemas en homenaje a Miyó Vestrini“. www.mincultura.gob.ve (ve španělštině). Citováno 2017-09-25.
- ^ http://www.kenningeditions.com/shop/grenade-in-mouth-some-poems-of-miyo-vestrini/