Merari Siregar - Merari Siregar
Merari Siregar (13. července 1896 Sipirok, Severní Sumatra - 23. dubna 1941, Kalianget, Madura, východní Jáva ) byl indonéský spisovatel a také autor prvního románu napsaného v indonéština.[1]
Studium ukončil v a Kweekschool av roce 1923 obdržel diplom as Handelskorespondent Bond „Federální obchodní korespondent“ v Jakartě. Učil v Medanu na severní Sumatře a poté pracoval ve veřejné nemocnici v Jakartě, poté se začal znovu stěhovat, tentokrát do Madury.[1] Napsal Si Jamin dan Si Johan („Historie Jamina a Johana“), která byla adaptací filmu Jan Smees od nizozemského autora Justus Van Maurik. v Cerita tentang Busuk dan Wanginya Kota Betawi, psal o „hnilobě“ a „parfému“ Batavie. On je obzvláště známý pro Azab dan Sengsara („Bolest a utrpení“) z roku 1920 o problémech nuceného manželství.[1][2]
Funguje
Romány
- Azab dan Sengsara
- Si Jamin dan Si Johan
- Azab dan Sengsara. 1920.
- Binasa Karena Gadis Priangan. 1931.
- Cerita tentang Busuk dan Wanginya Kota Betawi. 1924.
- Cinta dan Hawa
.
jiný
Si Jamin dan si Johan. Jakarta: Balai Pustaka 1918.
Reference
- ^ A b C „Laman Badan Bahasa - Merari Siregar“ (v indonéštině). Citováno 2011-07-15.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ [1][trvalý mrtvý odkaz ]Larousse „Merari Siregar“ zpřístupněno 3. 4. 2009
![]() ![]() | Tento článek o indonéském spisovateli je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |