Maya Maschindra (1975 film) - Maya Maschindra (1975 film) - Wikipedia
Maya Maschindra | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Babubhai Mistry |
Produkovaný | Pinjala Subba Rao |
Napsáno | Gabbita Venkata Rao (příběh / dialogy) |
Scénář | Babu Bhai Mistry |
V hlavních rolích | N. T. Rama Rao Vanisri |
Hudba od | Satyam |
Kinematografie | K. S. Prasad |
Upraveno uživatelem | Kanda Swamy |
Výroba společnost | P. S. R. Pictures[1] |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 138 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Maya Maschindra je 1975 Telugština -Jazyk Hinduistický mytologický film, produkoval Pinjala Subba Rao pod P.S.R. Obrázky banner[2] a režírovaný Babu Bhai Mistry.[3] To hvězdy N. T. Rama Rao, Vanisri [4] a hudbu složil Satyam.[5]
Spiknutí
Film začíná Kshira Sagara Madanam kde bohové a démoni chrlí oceán, aby se uvolnili Amrutham nektar nesmrtelného života, když Lord Vishnu (N. T. Rama Rao) v podobě Jagana Mohiniho (Kanchana) se kouzelnice podaří nalákat démony, aby předali Amrutham bohům. Vědět to prostřednictvím Sage Narada (Kanta Rao), Lord Siva (Ramakrishna) hovoří o Višnuovi s tím, že ho nikdo nemůže podvádět, protože je mužem, který vyhořel touhu. Když to uslyšel, Vishnu znovu přijde jako Mohini, přitahuje Sivu, když i on propadne její kráse. Pak lord Višnu ukáže ve své původní podobě a provokuje na Sivu, kde vyzve Višnua, že mu dá také lekci. Bohyně Lakshmi (Vanisri) také argumentuje s Vishnu, že žena je lepší než muži, proto Vishnu vzal ženskou formu a oni se rozhodli to dokázat. Nyní si Višnu vezme avatara mudrce Mayy Machindry a káže recitáty, aby získal spásu. Na provokaci Narady se lord Hanuman (Arjan Janardhan Rao) přihlásí, aby otestoval Machindru, když ho poznal jako svého Pána a uklonil se mu u nohou. Lord Siva má podobu Gorachu a stává se žákem Machindry. Lakshmi se rodí jako královna, Tilottama Devi muž nenávidí muže a zakládá ženské království. Když to Machindra poslouchala, setkala se s ní, když ho varovala. Ale její triky neuspějí, takže se stane jeho žákem, ožení se s ním a dvojici požehná chlapeček Meenanatha. Gorak, který se to naučil prostřednictvím Hanumana, se rozhodl odvrátit mysl svého mentora zpět k duchovnu. Ale Tilottama Devi nedovolí, aby jeho pokusy byly plodné, a také se ho snaží eliminovat. Gorakovi se však podařilo odnést jeho mentora spolu s ním, když ho otroctví jeho syna stáhlo zpět. V tu chvíli Gorak pošle hada na Meenanathu a ten zemře. Machindra se snaží přimět chlapce k životu, ale kvůli fyzickému otroctví ztratí své síly, pak Machindra požádá Goraka, aby to zkusil, ale také selže. Sklíčený Gorak se obětuje, Hanuman vynáší svůj popel a žádá Machindru, aby Goraka oživil, když jeho pokus se skutečným srdcem vzkvétá. V tu chvíli se Gorak ptá, proč není schopen Meenanathu oživit? Tam ho Hanuman osvítí, že celá jeho síla je oddanost jeho mentorovi, na kterou kvůli aroganci zapomněl. Gorak si uvědomuje svou chybu, modlí se ke svému mentorovi a dělá Meenanathu naživu. Nakonec se všichni natáhnou zpět Vaikuntam když lord Višnu vysvětluje, že muži a ženy jsou si ve stvoření rovni a lidé musí být ušetřeni iluze.
Obsazení
- N. T. Rama Rao tak jako Lord Vishnu / Maya Machhindra
- Vanisri tak jako Bohyně Lakshmi / Tilottama Devi
- Ramakrishna tak jako Lord Siva / Ghoraknath
- Kanta Rao tak jako Narada Maharshi
- K. V. Chalam jako Vaidyanath
- Arjan Janardana Rao as Bůh Hanuman
- P. J. Sarma
- Kanchana tak jako Jagan Mohini
- P. R. Varalakshmi
- Dhanasri jako Kaalindi
- Anitha as Bohyně Parvathi
Osádka
- Umění: Kudaravalli Nageswara Rao
- Choreografie: Vempati
- Příběh - dialogy: Gabbita Venkata Rao
- Text: C. Narayana Reddy, Aarudhra, Dasaradhi, Sri Sri, Gabbita Venkata Rao
- Přehrávání: SP Balu, P. Susheela, S. Janaki, V. Ramakrishna
- Hudba: Satyam
- Úpravy: K. S. Prasad
- Kinematografie: Kanda Swamy
- Výrobce: Pinjala Subba Rao
- Speciální efekty - scénář - režisér: Babu Bhai Mistry
- Prapor: P.S.R. Obrázky
- Datum vydání: 9. července 1975
Soundtrack
Maya Maschindra | ||||
---|---|---|---|---|
Skóre filmu podle | ||||
Uvolněno | 1975 | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Délka | 27:03 | |||
Označení | AVM Audio | |||
Výrobce | Satyam | |||
Satyam chronologie | ||||
|
Hudba složená z Satyam. Hudba vydaná společností AVM Audio Company.[6]
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | "Tharaka Namame" | Gabbita Venkata Rao | SP Balu | 3:50 |
2 | "Sudha Neeke" | Dasaradhi | S. Janaki | 3:53 |
3 | "Magaraya Panthalelara" | Aarudhra | P. Susheela | 4:13 |
4 | "Pranaya Raaga" | C. Narayana Reddy | SP Balu, P. Susheela | 4:03 |
5 | „Ghallu Ghallumani“ | Sri Sri | P. Susheela | 3:21 |
6 | „Rajaneekara Raraa“ | Aarudhra | V. Ramakrishna, P. Susheela | 3:59 |
7 | "Vilayame" | Gabbita Venkata Rao | SP Balu | 3:44 |
Reference
- ^ „Maya Maschindra (přehled)“. IMDb.
- ^ „Maya Maschindra (banner)“. Chitr.com.
- ^ „Maya Maschindra (ředitelka)“. Filmový klub.
- ^ „Maya Maschindra (obsazení a posádka)“. gomolo.com.
- ^ „Maya Maschindra (Recenze)“. Pikantní cibule.
- ^ „Maya Maschindra (písně)“. Cineradham.