Program jazykového učení Master-Apprentice - Master-Apprentice Language Learning Program

The Program jazykového učení Master-Apprentice je program, který má pomoci mladším členům komunity naučit se jazyk dědictví s plynulými staršími v komunitě, obvykle ve formě letního programu.[1]

Tento program vyvinula Leanne Hinton ve spolupráci s Native California Network a jejím dceřiným výborem Advocates for Indigenous California Language Survival. Program byl vyvinut ve spolupráci s mluvčími šesti původních kalifornských jazyků: Karuk, Hupa, Yurok, Wintu, Yowlumne a Mojave.[1] MALLP běžel poprvé v létě roku 1993 a od svého vzniku se každým rokem rozrostl.[1] Do roku 1996, pouhé tři roky po jeho zahájení, program financoval 26 týmů, které pokrývaly původních šest jazyků, stejně jako Patwin, Paiute a Kiliwa.[1] Od svého vzniku byl program přijat několika dalšími ohroženými domorodými jazykovými skupinami, včetně domorodých skupin v Austrálii[2][3] a Britská Kolumbie v Kanadě, kde se nyní označuje jako Mentor-Apprentice Program.[4][5] Zejména Onowa McIvor a Peter Jacobs z University of Victoria provedli studii studentů Mentor-Apprentice v BC a zjistili, že tento program je zvláště účinný pro výuku dospělých.[6][7]

Design

Program byl navržen tak, aby jej snadno mohly využívat skupiny bez rozsáhlého jazykového školení, což komunitám umožňuje používat program samostatně. Byl také navržen tak, aby odpovídal tradičnímu stylu učení domorodých skupin v Kalifornii, který upřednostňuje individuální dobrovolné vzdělávací prostředí, na rozdíl od západního modelu vzdělávání, který zdůrazňuje konkurenci mezi studenty a negativní důsledky pro špatný výkon (tj. špatné známky).[1] Potřeba programu, jako je MALLP, byla zjevná kvůli náročnosti zdrojů a lidí na školní programy revitalizace jazyků, jako jsou ty, které se používají mezi Maori, Iry, Havajci a Welsh.[1] Kromě toho většina rodičovské generace domorodých kalifornských komunit již nemluvila svým rodovým jazykem, což eliminovalo možnost revitalizace používáním jazyka v domácnosti.[1] Kvůli těmto problémům byl MALLP vyvinut s cílem pomoci mladým profesionálům v těchto komunitách a současným i budoucím rodičům stát se zdatnými mluvčími jejich jazyka.[1]

Program

Hlavním cílem MALLP je, aby učeň během několika let dosáhl znalosti svého jazyka, a to vytvořením nastavení minimálního ponoření v každém týmu.[1] Aby bylo možné vytvořit nastavení mini ponoření, týmy se vyzývají k tomu, aby běžily svůj každodenní život jako obvykle, s minimálním počtem hodin týdně, ale vždy komunikovaly v jazyce, který se učí.[1] Program zahrnuje techniky z několika programů výuky jazyků, včetně Total Physical Response.[8][1]

MALLP je založen na deseti hlavních bodech:[9]

  1. Týmy by se měly snažit komunikovat pouze v jejich jazyce a co nejvíce se vyhýbat angličtině.
  2. Týmy by měly používat neverbální komunikaci k začlenění jazyka do akcí, gest a výrazů.
  3. Mistři by se měli zaměřit na výuku svých učňů pomocí plných vět a běžné konverzace.
  4. Týmy by se měly snažit, aby veškerá jejich skutečná komunikace probíhala v jejich jazyce, nejen v konkrétních vyučovacích obdobích.
  5. Je důležité si uvědomit, že jazyk je součástí kultury, spíše než být od ní samostatnou entitou.
  6. Týmy by se měly zaměřit na rozvoj schopnosti učně mluvit a poslouchat v jejich jazyce a méně myslet na psaní a gramatickou analýzu.
  7. Týmy by měly rozvíjet aktivity, které je třeba společně dokončit, aby bylo možné získat více příležitostí pro rozmanité používání jazyků.
  8. Kdykoli je to potřeba, doporučujeme zvukovým a videozáznamům, aby učni pomohly.
  9. Koncept aktivního učení je pro úspěch učně zásadní.
  10. Je důležité věnovat pozornost potřebám obou členů týmu.

Reference

  1. ^ A b C d E F G h i j k „Přežití ohrožených jazyků: Kalifornský magisterský učební program“. International Journal of the Sociology of Language. 123 (1). 1997-01-01. doi:10.1515 / ijsl.1997.123.177. ISSN  1613-3668.
  2. ^ Knut, Olawsky (2013-04-12). „Master-Apprentice Language Learning Program Down Under: Experience and Adaptation in an Australian Context“. Jazyková dokumentace a konzervace. 7. hdl:10125/4569.
  3. ^ „Master-Apprentice training | www.rnld.org“. www.rnld.org. Citováno 2017-12-22.
  4. ^ „Kulturní rada prvních lidí | Program mentor-učeň“. www.fpcc.ca. Citováno 2017-12-22.
  5. ^ firstpeoplescouncil (2010-08-23), Master-Apprentice Program pt.1, vyvoláno 2017-12-22
  6. ^ „MAPy pro studium domorodých jazyků - Victoria University“. UVic.ca. Citováno 2017-12-22.
  7. ^ „Dospělí zahanbení, že mluví domorodými jazyky, drží klíč k oživení“. CBC News. Citováno 2017-12-22.
  8. ^ 1929-, Asher, James J. (James John) (1986). Učit se další jazyk prostřednictvím akcí: kompletní příručka pro učitele. Adamski, Carol. (3. vyd.). Los Gatos, Kalifornie: Sky Oaks Productions. ISBN  0940296500. OCLC  14761708.CS1 maint: číselné názvy: seznam autorů (odkaz)
  9. ^ Hinton, Leanne (10.10.2001). Zelená kniha jazykové revitalizace v praxi. s. 1–18. doi:10.1163/9789004261723_002. ISBN  9789004261723.