Mantra Dandam - Mantra Dandam
Mantra Dandam | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | K. S. Ramachandra Rao |
Produkovaný | C. K. C. Chitti |
Napsáno | Tapi Dharma Rao (dialogy) |
Scénář | K. S. Ramachandra Rao |
Příběh | C. Hemalata Devi |
V hlavních rolích | Akkineni Nageswara Rao Sriranjani Jr. |
Hudba od | Nallam Nageswara Rao Saluri Rajeswara Rao (Skóre na pozadí) |
Kinematografie | Bolla Suba Rao |
Upraveno uživatelem | M. V. Rajan |
Výroba společnost | Obrázky Sri Gnanambika[1] |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Mantra Dandam (překlad Čarovný proutek) je 1951 Telugština -Jazyk fantazie swashbuckler film, produkoval C. K. C. Chitti pod hlavičkou Sri Gnanambika Pictures[2] a režie K. S. Ramachandra Rao.[3] To hvězdy Akkineni Nageswara Rao, Sriranjani Jr. v hlavních rolích a hudbu složil Nallam Nageswara Rao, zatímco Saluri Rajeswara Rao se postaral o skóre na pozadí.[4]
Film byl nazván do Tamil s názvem Arasaala Piranthavan a vydána v roce 1958.[5]
Spiknutí
Kdysi existovalo království, jehož královna (K. Jayalakshmi) odchází po porodu chlapečka. Hned poté, mladší královna (C. Hemalata Devi) ploys a skládky ho v lese. Tady je dítě chráněno jogínem (B.Jayamma), který ho chová jako Sivu Prasada. Roky plynou, Siva Prasad (Akkineni Nageswara Rao) se zamiluje do květinářství Gowri (Sriranjani a nezbedná dívka Girija (Surabhi Balasaraswathi)) také za ním. Po nějaké době se Siva Prasad a Gowri přestěhovali do hlavního města, Girija posteriors a rozdělili se Kromě pevnosti se král (CSR) chystá zvolit svého dědice, který je věnován svým královským slonem a usnadňuje Sivu Prasad. Gowri se současně zapíše ke královně a Girije se zmocní čaroděj Tintakarala (Linga Murthy ) ten, který pomáhá královně. Po nějaké době je Gowri obžalován za krádež způsobenou královniným bratrem, když je Siva Prasad zákonná a naléhavě ji potrestá. Brzy ji prokáže bez viny a zjistí, že ji pletl, proti čemž se král staví. královna si uvědomuje Sivu Prasada jako prince podle svého mateřského znaménka. Právě teď intrikuje, aby ho odstranil Tintakarala a on využívá Giriju vytvořením kouzelné hůlky, aby spojil Sivu Prasada. Ale když ho rozezná, utíká spolu s. Gowri je zadržen a potrestán smrtí za skutek se 7 dny času. Poté, když se dozvěděli o milostném poměru Sivy Prasad a Gowriho, nepřátele Girija a přistane na pevnosti, aby ji zabili, když kouzelnou hůlku ukradl královnin bratr. Když to král uvidí, odhalí celý příběh, když královna spáchá sebevraždu. Rozzuřený Tintakarala však zajme Sivu Prasada a soudce, které mají obětovat. Zoufalý král zasáhne svou jeskyni pod deštníkem Yogini. Nakonec Siva Prasad eliminuje Tintakaralu, když Girija zemře, zatímco střeží svou lásku. Gowriho najednou oběsí, ale v poslední vteřině se uvolní. Nakonec film končí šťastnou nóvou sňatkem Sivy Prasad a Gowri.
Obsazení
- Akkineni Nageswara Rao jako Siva Prasad
- Sriranjani Jr. jako Gowri
- C.S.R. jako Maharaju
- Kasturi Siva Rao jako Shankara Sarma
- Ram Murthy jako Sambaiah
- Linga Murthy jako Tintakarala, kouzelník
- Aadiseshaiah jako Mahamantri
- Ganapathi Bhattu jako Rajagaru
- Suryanarayana jako Kothvalu
- Kanchi Narasimham jako Maavati
- Krišna Kumari jako Bhavani
- Surabhi Balasaraswathi jako Girija
- Jayamma jako Yogini
- C. Hemalata Devi jako Chinna Rani
- K. Jayalakshmi jako Pedda Rani
- C. Varalakshmi jako Durga
- Radio Bhanumathi jako Gowriho matka
- Kantha Devi jako tanečnice
Osádka
- Umění: C. Ramaraju
- ChoreografiePasumarthi, C. Ram Murthy
- Dialogues - Lyrics: Tapi Dharma Rao
- Přehrávání:
- Hudba: Nallam Nageswara Rao
- Skóre pozadí: Saluri Rajeswara Rao
- Příběh: C. Hemalata Devi
- Úpravy: M. V. Rajan
- Kinematografie: Bolla Suba Rao
- Výrobce: C. K. C. Chitti
- Scénář - režisér: K. S. Ramachandra Rao
- Prapor: Obrázky Sri Gnanambika
- Datum vydání: 1951
Soundtrack
Seeta Rama Jananam | |
---|---|
Skóre filmu podle Nallam Nageswara Rao | |
Uvolněno | 1951 |
Žánr | Soundtrack |
Výrobce | Nallam Nageswara Rao |
Hudbu složil Nallam Nageswara Rao. Texty napsal Tapi Dharma Rao. Hudba vydaná společností Audio Company.
S. č. | Název písně | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|
1 | "Gowrimaata" | ||
2 | „Ravvikidanda Veemukidanda“ | ||
3 | „Kaalusethulunanta Matrame“ | ||
4 | „Gaali Edela Eevela“ | ||
5 | „Nanne Rajuni Chesavante“ | ||
6 | „Yenta Bharnthi“ | ||
7 | „Kanugonava Priyasakha“ | ||
8 | „Repekada Maa Pandaga“ | ||
9 | „Talapulu Parugidava Hai“ | ||
10 | "Vaddusuma" | ||
11 | „Amba Jagadamba“ | ||
12 | „Meenatha Kuthurani Nenu“ | ||
13 | „Priya Nipaina Mohanburaa“ |
Reference
- ^ „Mantra Dandam (Overview)“. IMDb.
- ^ „Mantra Dandam (producent)“. gomolo.com.
- ^ „Mantra Dandam (směr)“. Filmový klub.
- ^ „Mantra Dandam (Overview) (Cast & Crew)“. Znát své filmy.
- ^ Filmové novinky Anandan (23. října 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [Historie významných tamilských filmů] (v tamilštině). Chennai: Sivakami Publishers. Archivovány od originál dne 25. července 2010.