Mamko Moja - Mamko Moja

Mamko Moja („Ej mamko, mamko, mamënko moja“ („Ach matka, má matka“)) je a Slovák Romská lidová píseň.

Jedná se o tradiční svatební píseň o dívce, která se zoufale chce vdávat, která se poprvé objevila v mužských sborech moravský a Slovák lidová poezie.[1] Bylo to částečně přičítáno Leoš Janáček.[1] The Megitza Quartet předneslo píseň živě na „Chicagoing“ ABC7 s Billem Campbellem v září 2009. Romská folková skupina Goranie také provedli píseň.

Původní slovenské texty
Překlad do angličtiny
Mamko moja, ja už še vám vydam,

bo me pyta spoza hury Cigan.


Refrén:

A či ja ce na to vychovala,

že by ja ce za Cigana dala.


Mamko moja, Cigan še mi líbí,

bo ma šumné kučeravé vlasy.


Refrén (2x):

A či ja ce na to vychovala,

že by ja ce za Cigana dala.


Mamko moja, Cigan še mi ľúbi,

bo ma šumné biľučičké zuby.


Refrén (2x):

A či ja ce na to vychovala,

že by ja ce za Cigana dala.

Ach, matko, vdávám se

Návrh učinil potulný Rom.


Refrén:

Ale vychoval jsem tě k tomu?

Mám tě dát za Roma?


Ach, matko, protože mě ta Romka ohromila,

Má krásné kudrnaté vlasy.


Sbor (2x):

Ale vychoval jsem tě k tomu?

Mám tě dát za Roma?


Ach, matko, tahle Romka mě potěšila,

Má tak krásné bílé zuby.


Sbor (2x):

Ale vychoval jsem tě k tomu?

Mám tě dát za Roma?

Reference

  1. ^ A b Pečman, Rudolf (1970). Kolokvium Leoš Janáček et Musica Europaea - Brno 1968. (Poř.) Mezinárodní hudební festival (28.9.-6.10.68. Sborník ref.) Pořádá a upravuje Rudolph Pečman. (který také zdřímne. doslov). Z růz. jazyků do něm., angl. frank. přel. kol. nákl. vl. t. G. Citováno 4. června 2012.

externí odkazy