Seznam Tento starý dům epizody (období 21–30) - List of This Old House episodes (seasons 21–30) - Wikipedia

Tento starý dům je Američan domácí kutily mediální značka s televizními pořady, časopisem a webem ThisOldHouse.com. Značka má sídlo v Stamford, CT. Televizní seriál je vysílán na americké televizní stanici Služba veřejného vysílání (PBS) a sleduje přestavby projektů domů v průběhu několika týdnů.

SezónaEpizodyPůvodně vysílal
Nejprve vysílánPoslední vysílání
1131. ledna 1979 (1979-01-01)30. června 1979 (1979-06-30)
2271. ledna 1981 (1981-01-01)28. září 1981 (1981-09-28)
3131. ledna 1982 (1982-01-01)1. května 1982 (1982-05-01)
42615. května 1982 (1982-05-15)7. prosince 1982 (1982-12-07)
5261. října 1983 (1983-10-01)24. března 1984 (1984-03-24)
6265. října 1984 (1984-10-05)29. března 1985 (1985-03-29)
72610. října 1985 (1985-10-10)3. dubna 1986 (1986-04-03)
82616. října 1986 (1986-10-16)9. dubna 1987 (1987-04-09)
9261. ledna 1987 (1987-01-01)15. září 1987 (1987-09-15)
10261. září 1988 (1988-09-01)23. února 1989 (1989-02-23)
11261. ledna 1989 (1989-01-01)15. září 1989 (1989-09-15)
12261. září 1990 (1990-09-01)22. března 1991 (1991-03-22)
13265. září 1991 (1991-09-05)19. března 1992 (1992-03-19)
14261. ledna 1992 (1992-01-01)15. září 1992 (1992-09-15)
15262. září 1993 (1993-09-02)24. března 1994 (1994-03-24)
16261. ledna 1994 (1994-01-01)22. března 1995 (1995-03-22)
17263. září 1995 (1995-09-03)23. března 1996 (1996-03-23)
182628. září 1996 (1996-09-28)22. března 1997 (1997-03-22)
192627. září 1997 (1997-09-27)21. března 1998 (1998-03-21)
202626. září 1998 (1998-09-26)20. března 1999 (1999-03-20)
212625. září 1999 (1999-09-25)18. března 2000 (2000-03-18)
222623. září 2000 (2000-09-23)17. března 2001 (2001-03-17)
232622. září 2001 (2001-09-22)16. března 2002 (2002-03-16)
242610. října 2002 (2002-10-10)3. dubna 2003 (2003-04-03)
252611. října 2003 (2003-10-11)1. dubna 2004 (2004-04-01)
26269. října 2004 (2004-10-09)2. dubna 2005 (2005-04-02)
27266. října 2005 (2005-10-06)30. března 2006 (2006-03-30)
28265. října 2006 (2006-10-05)29. března 2007 (2007-03-29)
29264. října 2007 (2007-10-04)27. března 2008 (2008-03-27)
30262. října 2008 (2008-10-02)26. března 2009 (2009-03-26)
312610. října 2009 (2009-10-10)3. dubna 2010 (2010-04-03)
32267. října 2010 (2010-10-07)31. března 2011 (2011-03-31)
33266. října 2011 (2011-10-06)29. března 2012 (2012-03-29)
34264. října 2012 (2012-10-04)28. března 2013 (2013-03-28)
35265. října 2013 (2013-10-05)3. května 2014 (2014-05-03)
36264. října 2014 (2014-10-04)30. května 2015 (2015-05-30)
37263. října 2015 (2015-10-03)28. května 2016 (2016-05-28)
38261. října 2016 (2016-10-01)3. června 2017 (2017-06-03)
39267. října 2017 (2017-10-07)2. června 2018 (2018-06-02)
40246. října 2018 (2018-10-06)25. května 2019 (2019-05-25)
Poznámka: Epizody jsou uvedeny v původním pořadí vysílání[1]

Sezóna 21 (1999–2000)

  • Steve Thomas je jedenáctá sezóna jako hostitel.
  • Počínaje touto sezónou Tento starý dům a Workshop New Yankee přejít do režimu online a byl přejmenován na „www.pbs.org/wgbh/thisoldhouse“.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Dům Billerica[2]
21–01„Dům Billerica - 1“25. září 1999 (25. září 1999)
21. sezóna This Old House začíná návštěvou koloniálního domu Chuba Whittena v Ipswitch v Massachusetts. Pak to byl spálený vrak; nyní, o rok později, je bezchybně obnovena. Poté, co Dick Silva hovoří o požáru, vede prohlídku ruin domu. Poté se Steve setká s Dickem a jeho manželkou Sandrou, aby diskutovali o jejich plánech do budoucna, které mají být obnoveny na stejném místě. Nakonec vidíme suterénní teplárnu, o které se vyšetřovatelé domnívají, že mohla být zdrojem požáru.
21–02„Dům Billerica - 2“2. října 1999 (2. října 1999)
Navštěvujeme hasičský sbor Billerica, abychom slyšeli, jaké to bylo bojovat se silvským ohněm a jak tomu bylo možno zabránit nebo alespoň zůstat lépe zvládnutelným. Po návratu do domu se náš hostitel setkává s pojišťovacím agentem společnosti Silvas, který vysvětluje výhody toho, že v politice majitele domu je uvedena záruka „garantovaných nákladů na náhradu“ - zajišťuje obnovu po úplné ztrátě. Seřizovač veřejného pojištění (a bývalý majitel domu This Old House) Dick Benedetti nám ukazuje některé z procesů, kterými sepisuje pojistnou událost pro Silvas. Architekt Chris Dallmus začíná diskutovat o návrhu nové stavby s majiteli domů Dickem a Sandrou Silvou, zatímco mimo perc test probíhá nový septický systém a dodavatel krajiny Roger Cook provede soupis rostlin, které požár přežily a nepřežily .
21–03„Dům Billerica - 3“9. října 1999 (9. října 1999)
Tom líčí den, kdy stroje přišly strhnout starý dům Dicka a Sandry. Zbývá jen díra v zemi. Arborista Matt Foti a jeho posádka sundali dvě 75leté východní bílé borovice poškozené požárem a nakrájeli je na mobilní desku 2x10 na prkna. Přijíždí posádka na testování životního prostředí, aby odebírala vzorky půdy, protože hasiči mají podezření, že během požáru došlo k úniku topného oleje na místo. Pokud testy prokáží, že koncentrace jsou dostatečně vysoké, bude vyžadováno zmírnění ze strany státního odboru ochrany životního prostředí. Přijíždí další tým, aby znovu stanovil výšku hladiny podzemní vody a vykopal díru ručně, aby uspokojil stavební oddělení města, že nadace navrhované nadmořské výšky jsou legální. Architekt Chris Dallmus nám ukazuje model stavby domu, čtyři ložnice, tři a půl koupelny, jejíž styl Chris popisuje jako „viktoriánskou vesnici“, po vzoru některých domů, které našel v centru města Billerica .
21–04„Dům Billerica - 4“16. října 1999 (16. října 1999)
Celý měsíc po našem posledním pobytu na stavbě se právě dokončuje nadace, harmonogram výstavby se stal obětí třítýdenního procesu čištění půdy. S komplexními 30-rohovými základovými zdmi nahoru je čas na proaktivní ošetření termitů pod deskou pomocí nové třídy chemikálií, která namísto působení jako bariéra umožňuje termitům nevědomky vstoupit do ošetřené zóny, na kterou zemřou . Jeho trvalá účinnost v zemi byla prokázána po dobu sedmi let a počítá se. Před nalitím desky osadí posádka izolaci z 2 "polystyrenové izolace a klip-in systém pro sálavé teplo - za poloviční cenu, než to bylo před několika lety, Richard trvá na tom, že hadičky vložíme do každé desky, kterou nalijeme, i když to není hned použito. Pak Steve vezme diváky do domu na Floridě postaveného velkou pojišťovací společností, aby předvedl tipy na zmírnění ztrát - vše od postřikovačů až po zárubně dveří odolné proti kopání. Zpět na místo je deska nalita a majitelé domů Dick a Sandra Silva se snaží vybrat cihlovou dýhu pro nový základ.
21–05„Dům Billerica - 5“23. října 1999 (23. října 1999)
Majitel domu Dick Silva provede prohlídku nově zarámovaného prvního patra a Tom Silva ukazuje některé z charakteristik dobrého rámovacího systému. V suterénu náš mistr tesař vysvětluje, jak se podlahové trámy setkávají se dvěma ocelovými nosníky, aby se maximalizovala světlá výška, zatímco Steve a posádka drželi kovový sloupek na místě. Poté navštívíme továrnu na Floridě, kde jsou vyrobeny dřevěné nosníky I použité v podlaze domu - za 25 mil za den. Zpět na místě architekt Chris Dallmus vysvětluje některé strategie, které používá ke snížení hmotnosti a vzhledu navrhované garáže pro tři auta. Nakonec dodavatel stavby Eric Machemer a posádka zvednou poslední stěny v prvním patře a budova začne stoupat k obloze.
21–06„Dům Billerica - 6“30. října 1999 (30. října 1999)
Majitel domu Dick Silva prochází prohlídkou orámovaného a ošlehaného domu a hlásí, že on a Sandra obdrželi velmi uspokojivé pojistné vyrovnání na stavbě; vypořádání obsahu čeká na kompletní inventuru. Navštívili jsme Hasičskou akademii v Massachusetts, kde se hasiči učí praktické techniky, které zachraňují životy a budovy. Po návratu do domu posádka diskutuje o jemných bodech vrhacích vikýřů, zatímco dodavatel stavby Eric Pierce je rychle a profesionálně spojuje. Zednář Lenny Belliveau nám ukazuje svůj systém: dýhovaná cihla na betonové základové ploše, odpovídající plná cihla pro komín.
21–07„Dům Billerica - 7“6. listopadu 1999 (6. listopadu 1999)
Nová okna dorazila. Jsou vyrobeny z extrudovaného kompozitu z PVC a pilin a my jsme navštívili továrnu v Minnesotě. Posádka připravuje obložení rohů pomocí dvou vrstev cementové desky, zatímco zedník Lenny Belliveau nám ukazuje nový nástroj, který vytlačuje cementovou zálivku jako třešničku na dortu. Lenny tvoří nový krb a kluci přejdou k instalaci jednoho z nových oken.
21–08„Dům Billerica - 8“13. listopadu 1999 (13. listopadu 1999)
Norm a Tom převezmou Dickovu chatu Quonset, aby založili dřevozpracující obchod, a donutí Dicka, aby vzal svůj obnovený pickup Ford Roadster z roku 1931 do nové garáže. Provede nás prohlídkou, poté se setkáme s Jamesem Crowem, vynálezcem syntetické břidlice vyrobené z recyklované automobilové pryže a průmyslových plastových ozdob. Odléváno do forem, téměř přesně jako skutečná věc, přesto je lehčí, méně křehké a má čtvrtinu ceny. Pokrývač Mark Mulloy ukazuje, jak se to v budově děje, a předpovídá, že pokud to vydrží tak dlouho, jak tvrdí Crowe (minimálně 50 let), bude to skutečný hit. V dílně nástrojový technik Scott Box pomohl chlapům připravit a kalibrovat novou stolní pilu, tvarovačku, plánovačku, truhlářku a řezačku, zatímco Richard Trethewey nám ukazuje faktory, které určovaly rozložení odpadních potrubí domu. Nakonec chlapci dokončili montážní stůl, první kus, který byl vyroben v nové dílně na místě.
21–09„Dům Billerica - 9“20. listopadu 1999 (20. listopadu 1999)
Místní elektrické zařízení je na místě, aby přivedlo energii přes ulici k novému pólu umístěnému na diskrétním místě podél přední hrany pozemku Silvy. Tato metoda, která je mnohem levnější než kopání pod vozovkou, stále umožňuje, aby byly do domu podzemní elektrické, kabelové a telefonní vodiče, čímž se zabrání nevzhledným venkovním vodičům. Uvnitř domu návrhář kuchyně Phil Mossgraber a Sandra Silva procházejí seznamem přání pro kuchyň; náš hostitel se k nim připojil, protože Phil navrhuje vyloučit skříň v bahně a zavést servisní dveře do jídelny, což je dobrý nápad, který Sandy obejme. Richard Trethewey je na místě u šéfa Americké asociace protipožárních postřikovačů a sleduje první kroky při navrhování systému postřikovačů pro dům, zatímco náš hostitel navštěvuje laboratoře Underwriters Laboratories, aby zjistil, jak testují různé materiály týkající se požáru a požární bezpečnosti. V dílně náš mistr truhlář dává strojům test tím, že vyrobí dveře skříně s plochým panelem, aby Dick a Sandy mohli uvažovat o své nové kuchyni.
21–10„Dům Billerica - 10“27. listopadu 1999 (27. listopadu 1999)
Když Norm nastaví stolní pilu na výrobu vzorových dveří se zvýšeným panelem, aby Silvas mohl uvažovat o jejich nové kuchyni, náš hostitel uvidí Tomův systém pro blikající okna: vrstvu vodotěsné membrány pokrytou vlastní mezerou z bočně ohnutého olova potažená měď. Cementové šindele - továrně opatřené základním nátěrem a prvním nátěrem - se těší velkému uznání a Steve se setkává s krajinářkou Stephanie Hubbardovou, aby vytyčil výzvy, kterým projekt čelí: vstupy do nemovitosti, pohledy zevnitř, přechody mezi výrazně odlišnými nadmořskými výškami. v suterénu pracuje hlavní elektrikář Allen Gallant na jednom ze dvou hlavních panelů. Vypíná svůj dobíjecí boombox na staveništi a předvádí nový jistič zvaný lapač poruch elektrického oblouku, který detekuje druh elektrického oblouku v roztřepených šňůrách a opotřebovaných vodičích, které mohou způsobit požár. Tom Silva nám ukazuje první z verandy: používá ipe, brazilské tvrdé dřevo, a dodává mu čistý vzhled tím, že jej upevňuje pouze pomocí mořského lepidla a absolutního minima ozdobných hřebíků z nerezové oceli. Vracel se zpět do dílny a vyvedl zoubek na jednom ze vzorových dveří a vzal diváky na prohlídku továrny, kde byl router vyroben. Také nám ukazuje přípravek, který vyrobil k řezání vyvýšených panelů.
21–11„Dům Billerica - 11“4. prosince 1999 (4. prosince 1999)
Tato stránka je bláznivá, protože subdodavatelé spěchají dokončit své práce ve zdi před příjezdem izolačního vozu. Tom Silva prochází dráty, potrubí, potrubí a kanály, zatímco Paul Somerson, šéfredaktor časopisu PC Computing, vydává doporučení ohledně správného zapojení, umístění a konfigurace počítačového systému domu. Kuchyňský designér Phil Mossgraber a majitel domu Sandra Silva jsou na závěrečných rozhodnutích v kuchyni - skříně z přírodního jedle, podlaha linolea, pulty materiálu zvaného kirkstone a diskutují o výhodách dvou různých ostrovních vzorů. Postřikovač je zdrsněn a specialista na postřikovače Jack Viola ukazuje našemu hostiteli, kde voda přichází a (doufejme, že nikdy) ne. Návrhář mediálních systémů nám ukazuje své plány na vybavení obývacího pokoje televizním balíčkem prostorového zvuku; zahrnuje poněkud neortodoxní náhradní umístění televizoru s plazmovou obrazovkou ve zdi nad pláštěm. Nakonec krajinářka Stephanie Hubbard představila svůj plán nemovitosti, který zahrnuje přesun milovaného žabího rybníka Silvas.
21–12„Dům Billerica - 12“11. prosince 1999 (11. prosince 1999)
Dorazíme do domu a najdeme poslední zásilku ze stěny, která je naložena do sklepa. Ve zbytku domu je to už zavěšené a omítky začaly, majitel domu Dick Silva provede prohlídku horního patra, kde pokoje dostávají svůj konečný tvar. Budova byla izolována polyicylenovou pěnou s otevřenými buňkami, dříve se Steve setkal s jejím kanadským vynálezcem. Tom a Norm jsou v dílně, kde stavěli poslední z jatečně upravených těl kuchyně a koupelnové skříňky, zatímco dodavatel krajiny Roger Cook spolupracuje s kameníkem Rogerem Hopkinsem a vytváří žulové schody pro nový chodník z příjezdové cesty. Tom ukazuje Stevovi cementové šindlové panely, které se používají na stěnách garáže, a kovovýrobce Tom McGregor pracuje na střeše z plochého švu potažené mědí nad oknem kuchyňského prostoru. A konečně, Tom a Norm postavili jednovrstvý rám pro koupelnovou marnost pomocí technologie kapesních šroubů.
21–13„Dům Billerica - 13“18. prosince 1999 (18. prosince 1999)
Dodavatel krajiny Roger Cook a jeho posádka začnou instalovat kamennou zeď podél příjezdové cesty pomocí štěrku ze Severní Karolíny, který je k dispozici v domácích centrech po celé zemi. Roger nám ukazuje svou metodu stavby s geotextilií a správným odvodněním, aby se zajistilo, že zeď v průběhu času nepodlehne mrazovým vlnám. Uvnitř vkládá Tom Silva první z nových interiérových dveří - vyrobených z dřevovláknitých desek o střední hustotě (MDF) v tradičním stylu panel-stile-rail, zachovávají ostré detaily dřevěných dveří, přesto se neroztahují a nezatahují jako dřevo. U vzorů na zakázku, jako je ten náš, jsou méně než poloviční než cena dřeva a jsou dodávány za pouhé dva týdny. Malíři Ron a Greg Byersovi nanášejí na exteriér domu latexovou barvu pomocí bezvzduchového postřikovače a náš hostitel vezme diváky do továrny, která vyráběla mulčovač z expandovaného urethanu, který používáme zevnitř i zvenčí. Majitel domu Dick Silva nám ukazuje některá schémata, která uvažuje o skrytí TV s plochou obrazovkou přes plášť, když se nepoužívá. V dílně náš mistr truhlář pracuje na výrobě těžkých zásuvek skříněk s posuvným kováním.
21–14„Dům Billerica - 14“25. prosince 1999 (25. prosince 1999)
Dorazíme k Richovi v suterénu, kde visí jednotka nuceného vzduchu pro vytápění a chlazení v prvním patře; hlavním zdrojem tepla v prvním patře však bude sálavé podlahové teplo, které bude účinnější díky hliníkovým montážním deskám a izolační fólii pro trámové zábradlí, která odráží teplo zpět nahoru do výše uvedené podlahy. Roger Cook nám zepředu ukazuje možnosti, které měl při lemování chodníků krajiny - vybral si ocel, která je dlouhotrvající, pružná a téměř neviditelná. V dílně nastříká Tom Silva rychle schnoucí lak na nová dvířka skříně, zatímco náš mistr truhlář je v New Yankee Workshop otočné nohy pro kuchyňský ostrov. Tato šéfredaktorka časopisu Old House Donna Sapolin cestuje po domě, aby vysvětlila výzvy v oblasti interiérového designu, a poté navštíví nedaleký showroom s nábytkem, aby si prohlédla některé designérské práce, které byly provedeny pro nový dům Silvas.
21–15„Dům Billerica - 15“1. ledna 2000 (1. ledna 2000)
Hlavní elektrikář Allen Gallant nám ukazuje fungování nového nouzového generátoru energie, tiché jednotky poháněné zemním plynem, která bude zásobovat „základní služby“ domu (teplárna, lednice, studna, některá světla) elektřinou v případě výpadek proudu. Vstupují krásná dřevěná garážová vrata a my si necháme prohlédnout jejich konstrukci, instalaci a provoz. V kuchyni začíná Dick Silva instalovat nové skříně, zatímco náš mistr tesař navštěvuje přestavěný vlněný mlýn, kde místní truhlář staví zábavní centrum Silvas ze vzácného a krásného tygřího dubu. Zpět na staveništi, vynálezce John Crowley nám ukazuje svou řadu obkladů „kit of parts“.
21–16„Dům Billerica - 16“8. ledna 2000 (8. ledna 2000)
Dodavatel dlažeb Don Sloan ukazuje Rogerovi Cookovi několik různých způsobů, jak dláždit pohon: obyčejný černý asfalt s drceným kamenem svinutým do tekutého asfaltového pojiva. Roger nám vzadu ukazuje suchou studnu a drcený kámen, který se svou posádkou nainstaloval, aby zvládl přebytečnou vodu na severní straně budovy, zatímco uvnitř Tom Silva dává našemu hostiteli jízdu na nové výsuvné desce s pečivem na kuchyňském ostrově, podporovanou o 300 liber hodnocené diapozitivy. Pak je tu skotská Kirkcaldy, kde je vidět, jak se skutečné linoleum vyrábí stejným způsobem, jakým se vyrábí posledních 100 let, se stejnými přírodními ingrediencemi. Richard Trethewey, který je zpět na místě, podrobí novému chladiči klimatizace test, který prokazuje, jak tiché tyto stroje stály. V přízemí vysvětluje jednotku na odstraňování železa, která bude zpracovávat vodu ze studny. Nakonec Jean a Bob Sparkes nastříkají na hydroseedový trávník právě včas, než voda hodně vychladne.
21–17„Dům Billerica - 17“15. ledna 2000 (15. ledna 2000)
Krajinná designérka Stephanie Hubbardová dohlíží na umístění nových rostlin a stromů s Rogerem Cookem, zatímco uvnitř našeho mistra tesaře hovoří s majitelem mlýna Charlie Wilsonem o vertikální obilí z loblolly borovice a kvartérní bílé dubové podlaze, kterou pro práci dodal. Mezitím Steve navštíví nedaleký obchod, aby se naučil vstupy a výstupy orientálních koberců od odborníka Steva Boodakiana; po ruce je Jampa Tenzing, tkaník a opravář tibetských koberců, který předvádí interní demonstrace. Zpět na místo Tom Silva pověsil nové přední dveře, tlustou mahagonovou jednotku na zakázku s ručně odlitým dobovým mosazným hardwarem. Poté jsme prohlédli právě dokončený dům snů časopisu This Old House, dům šindelů v Connecticutu, který navrhl Robert A. M. Stern. Zpět na místě si kluci prohlédnou probíhající instalaci obložení, poté zavěsí „skryté“ dveře jídelny pomocí skrytých závěsů a poté projednají nejnovější plány, jak pomocí skříněk skrýt TV s plochou obrazovkou v obývacím pokoji, když se nepoužívá.
21–18„Dům Billerica - 18“22. ledna 2000 (22. ledna 2000)
Steve přijíždí za výrobcem dřevěných okenic Peterem Malonem a členy posádky, jak instalují okenice na přední fasádu pomocí tradičních čepových závěsů a okenic. Uvnitř mu hlavní elektrikář Allen Gallant ukazuje reprodukční osvětlovací tělesa, která visí ve foyer a koupelnách, zatímco muži instalují důmyslnou skříňku skrývající televizi postavenou pro rodinný pokoj. Truhlář Aaron Barth přináší nádhernou skříňku tygřího tygřího dubu, kterou postavil pro držení (a skrytí) audio / vizuálního vybavení. Venku náš hostitel pomáhá tesařovi Chirsu Hastingsovi zavěsit zásilkový měděný okapový systém, aby se zabránilo možným problémům s vodou u zadního vchodu do domu, kde se sbíhá několik střešních rovin. Tom Silva začíná instalovat nášlapy a stoupačky hlavního schodiště. Richard Trethewey testuje vířivou vanu a ukazuje nám koupelnová svítidla, která mají uvnitř bezúdržbové keramické ventily a umožňují majiteli domu vyměnit rukojeti a faucety bez nutnosti výměny svítidla. V kuchyni instaluje obkladač Joe Ferrante desky Kirkstone; černozelený materiál se ve Velké Británii těží, je tvrdší než mramor a měkčí než žula a stojí přibližně stejně jako žula. V prádelně jsme zkontrolovali novou podlahu z linolea, jedlovou beadboard, stohovatelné pračky / sušičky v plné velikosti „tumblewash“ a litinové viktoriánské konzoly na police.
21–19„Dům Billerica - 19“29. ledna 2000 (29. ledna 2000)
Poslední dva dny v Billerice najdete Dicka, který vrací své milované nákladní vozidlo Model A do nové garáže, což je díky ohřívači na zemní plyn příjemné a teplé. Roger Cook a jeho posádka vyvalují trochu zadku na dvorku a Roger nám dává pohled na to, jak zakryl septik, přesunul žábu a nahradil staré dlaždice kolem bazénu nějakým krásným žulovým vyrovnáním Rogera Hopkins. Expert na orientální koberce Steve Boodakian ve svém nitru vyzdvihuje přednosti centrálního vysávacího systému - díky němu je vysávání tak snadné, že ho lidé mají tendenci dělat častěji, což výrazně prodlužuje životnost koberce. Vedení předních schodů přijímá dekorativní mosazné přidržovací tyče. Editor časopisu PC Computing Paul Somerson hodnotí domácí počítačovou sestavu, která začíná vysokorychlostním kabelovým připojením k internetu. „Rozbočovač“ umožňuje více připojení k internetu po celé domácnosti, takže všechny počítače v domácnosti mohou sdílet jakékoli periferní zařízení, například tiskárnu nebo fax. Poslední kusy linolea jdou dolů do kuchyně a my dostáváme lekci na konci pracovního dne o aktivaci bezpečnostního systému, který je na rozdíl od starého domu připojen k centrální monitorovací stanici. Následujícího dne kluci obdivují leptané sklo instalované ve vchodových dveřích poslední předchozí večer, poté procházíme vyzdobeným domem s Donnou Sapolinovou z časopisu This Old House a díváme se na každou místnost očima editora designu, který má rozšířený obrázek dát dohromady. Vidíme a slyšíme výkonný, ale téměř neviditelný audio / video systém, včetně pozoruhodné TV s plochou obrazovkou nad krbem. Na závěrečném večírku předvedou Dick a Sandy své právě získané osvědčení o obsazenosti, což znamená, že do Vánoc budou v novém domově.
Dům Santa Barbara[3]
21–20„Dům Santa Barbary - 01“5. února 2000 (5. února 2000)
Steve a Norm dorazili ve velkém stylu plachetnicí na místo zimního projektu This Old House: Santa Barbara. Majitel domu Jan Winford čekal 25 let na rozšíření svého malého kalifornského bungalovu z roku 1907 na krásném pozemku s výhledem na historické centrum města a Tichý oceán. Se solidním týmem architekta Jerryho Zimmera a generálního dodavatele Steva Crawforda plánuje přidat hlavní apartmá ve druhém patře, rozšířit kuchyň a přetvořit celou přední fasádu s důrazem na styl Craftsman, to vše s rozpočtem 200 000 $.
21–21„Dům Santa Barbary - 02“12. února 2000 (12. února 2000)
Chlapi se vracejí do projektu Santa Barbara v zimě roku 1988 ze Starého domu: Bungalov Davea a Susan Dickensonových. Po příjezdu na současné pracoviště ve Starém domě zjistili, že je budova zredukovaná na několik zdí a les s hřeby. Jak jsme se dozvěděli od generálního dodavatele Steva Crawforda, budova musela být dekonstruována a posílena, než mohla podporovat nový přírůstek. Richard Trethewey kontroluje plastové vodní potrubí spolu s novým „oboustranným“ mosazným kováním. Poté se vydáme na prohlídku města s historikem Nealem Graffym, který odhaluje, jak ničivé zemětřesení v roce 1925 zrodilo dnešní středomořské obrození.
21–22„Dům Santa Barbary - 03“19. února 2000 (19. února 2000)
Zkontrolujeme pokrok, kterého posádka dosáhla při změně rámce expanze bungalovu Santa Barbara. Poté prozkoumáme novou garáž postavenou v souladu s městským zákonem a nový chodník ze syntetického pískovce. Poté se vydáme na palubu jedné z ropných plošin, které tečkují na velkolepém pobřeží Santa Barbary, abychom zjistili, jak ropný průmysl formoval ekonomiku a životní prostředí této oblasti.
21–23„Dům Santa Barbary - 04“26. února 2000 (26. února 2000)
Zkontrolovali jsme rámování nového mistrovského apartmá bungalovu v Santa Barbaře - a zaujmeme jeho úžasný výhled na Pacifik. Pak se vydáme do malé pece na umělecké dlaždice v nedalekém Ojai, kde se vyrábí backsplash, pult a krbové kameny ve stylu Jan's Arts-and-Crafts. Generální dodavatel Steve Crawford hovoří o estetických výzvách, kterým čelí při dodávání exteriéru autentický historický vzhled. Městské požární předpisy, které proti hrozbě požáru znamenaly, že bude muset použít moderní nehořlavé stavební materiály, jako jsou protipožární asfaltové střešní krytiny třídy A a vláknocementové šindele.
21–24„Dům Santa Barbary - 05“4. března 2000 (4. března 2000)
Podívali jsme se na nová vlastní okna, která obsahují třešňový, dřevěný interiér a skutečně rozdělená světla. Poté se setkáme se zahradní architektkou Susan Van Attovou, která hodnotí její design pro historicky citlivou krajinu, která zahrnuje rostliny pocházející z Kalifornie. Poté se Steve setkává s Paulem Duchschererem, odborníkem na design a autorem tří knih o stylu Arts-and-Crafts, který byl přijat, aby zajistil, že nové barvy interiéru, exteriéru, povrchové úpravy a dekorativní detaily zůstanou věrné dobovému charakteru domova. Duchscherer nás poté vezme do sousedního města Ojai na prohlídku velkolepého domu Greene a Greene, který ztělesňuje styl amerického umění a řemesel.
21–25„Dům Santa Barbary - 06“11. března 2000 (11. března 2000)
Začíná odpočítávání do dokončení renovace bungalovu Santa Barbara. Přicházejí prvky nové kuchyně, stejně jako nádherný přední vchod z dubu. Ohnisko domu - krb - dostane úžasný facelift s ručně vyráběnými dlaždicemi ve stylu Arts-and-Crafts. A nakonec uděláme trek na západním pobřeží do továrny v Portlandu v Oregonu, která vyrábí přesné repliky historických svítidel.
21–26„Dům Santa Barbary - 07“18. března 2000 (18. března 2000)
Majitel domu Jan Winford konečně realizuje svůj sen o 25 letech - renovaci svého bungalovu z roku 1907 - částečně díky This Old House. Kluci se vracejí do Santa Barbary po několika týdnech výstavby a jsou ohromeni, když zjistili, že Janův bungalov je transformován klasickým stylem umění a řemesel. Norm blahopřeje generálnímu dodavateli Stevu Crawfordovi k tomu, že do tak omezeného časového rámce vtlačil nesmírně ambiciózní projekt, než se oba připojí k posádce na tradiční zavinovací párty, protože This Old House končí svou 21. sezónu.

Sezóna 22 (2000–2001)

  • Steve Thomas je dvanáctá sezóna jako hostitel.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Charlestown House[4]
22–01„The Charlestown House - 1“23. září 2000 (23. září 2000)
22. sezóna odstartuje z hlavní paluby krásně zrekonstruované ústavy USS, která je zakotvena v historickém přístavu Charlestown Navy Yard v Bostonu. Po vystoupení se vydali na Bunker Hill, aby se dozvěděli o místě slavné bitvy revoluční války a příběhu stavby pomníku. Cestou projdou několika klasickými příklady městské architektury ze 17. a 18. století, z nichž mnohé byly nedávno restaurovány. Brzy poté Steve projde prohlídkou Charlestonu místním realitním agentem Frankem Celeste, který vypráví pozoruhodný příběh o jeho vzestupu, pádu a nedávném znovuzrození jako jedné z nejvyhledávanějších komunit v Bostonu. Celeste mu poté poskytne vedení u mladého páru, který si nedávno koupil třípodlažní cihlový městský dům ve stylu druhé říše z roku 1865 ve známé ulici Bunker Hill Street a který potřebuje pomoc při renovaci. Steve souhlasí, že se setká s Danem a Heather Beliveau, aby se dozvěděl více o jejich snech.
22–02„The Charlestown House - 2“30. září 2000 (30. září 2000)
Hostitel Steve Thomas zahajuje show z City Square Park, Charlestown, Massachusetts, orientační bod, který byl kdysi zastíněn (doslova) vyvýšenými železničními tratěmi a dálnicemi. Skupině vedené občany se podařilo jejich odstranění a nahrazení krásným veřejným parkem. Steve hovoří s Richem Johnsonem, který hrál klíčovou roli v tomto projektu městské revitalizace. Poté zamíří do domu, kde se setkává s majitelem domu Danem Beliveauem a architektem Jackem Frenchem, aby diskutovali o jejich cílech a nápadech na renovaci. Poté Jack vezme Steva na návštěvu jednoho z projektů jeho firmy, vyřazené katolické školy, která byla přeměněna na byty. Poté jsme navštívili majitele domu v krásně zrekonstruovaném sousedním městském domě, abychom se dozvěděli více o jejím přístupu.
22–03„The Charlestown House - 3“7. října 2000 (7. října 2000)
Městský dům v Charlestownu najdete na trase jedné z nejstarších přehlídek v zemi, Bunker Hill Day Parade. Host Steve Thomas dostane lopatu o 225 let staré historii přehlídky a jejích každoročních událostech od místních obyvatel. Poté zkontroluje nával činnosti na staveništi, včetně Tomova odstranění staré cihlové terasy a práce posádky omezující azbest v kuchyni a suterénu. Později se Steve setká s majitelem domu Danem Beliveauem a projektovým architektem Jackem Frenchem, aby přezkoumali dvě možnosti rozšíření stavby a potřebné stavební povolení a územní schválení. Přezkoumáme možnosti vylepšení starých oken a poté Tom a Richard diskutují o výzvách aktualizace domácího chladicího a topného systému. Nakonec si Dan Beliveau vyhrnul rukávy a společně s posádkou zničil starou kuchyň.
22–04„Dům Charlestown - 4“14. října 2000 (14. října 2000)
Steva Thomase najdete při zahájení přehlídky z Bostonského přístavu, tentokrát na palubě STS Sagres, ohromujícího portugalského vstupu do Tall Ships Parade. Mezitím si diváci prohlédli tyčící se lešení kolem městského domu v Charlestownu. Když Steve dorazí na staveniště, Dan ho vezme na prohlídku vykuchané kuchyně a koupelen, které odhalí celý vnitřní prostor, který je k dispozici pro stavbu. Co přesně Dan a Heather v tomto prostoru budou moci postavit, zůstává nerozhodnuto, jak Steve zjistí, když navštíví oddělení inspekčních služeb v Bostonu s architektem Jackem Frenchem. Zatímco některé části slíbeného plánu budovy jsou schváleny, jiné jsou označeny jako územní revize. V suterénu najdeme Tomovy linie, které vytvářejí novou úroveň podlahy, než připraví plochu pro nalití betonu. Odborník na topení a instalatérské práce Richard Trethewey dokáže osvětlit potrubí, vysvětluje, jak mohou PVC trubky lemovat již existující hliněné trubky, což eliminuje potřebu řezání.
22–05„The Charlestown House - 5“21. října 2000 (21. října 2000)
Zdá se, že silný déšť nezastavuje pokrok v renovaci Charlestownu. Dan vyleze na nové lešení, aby získal šedý pohled na město a diskutoval o otázkách umístění střešní paluby na valbovou střechu budovy. Mezitím se hostitel Steve Thomas dozví o vyplnění kouřovodu, který je konstrukčním prvkem domu, než zjistí prognózu sádry od památkáře Rory Brennana. Richard vezme Heather na nedaleký sanitární dvůr, aby zjistil, zda by majitel Fran Fahey mohl mít zájem vyměnit klasickou vanu a podstavce za ozdobné radiátory, které její dům již nepotřebuje. Práce na suterénu dosáhla milníku, když se nalila nová podlaha, a Tom a Dan neztrácejí čas pokládáním a rámováním v nových místnostech v suterénu, jakmile je podlaha položena.
22–06„Dům Charlestown - 6“28. října 2000 (28. října 2000)
Steve a Tom dojíždějí na pracoviště v Charlestownu stylově - o Tomově lodi. Dorazí na místo a najdou dodavatele krajiny Rogera Cooka a jeho posádku, jak odstraňují mohutné žulové obrubníky podél zadní terasy a starých betonových schodů u zadního vchodu. Při tom objevili starý náhrobek. Specialista na komíny Mark Shaub podává zprávu o stavu čtyř krbů v domě a ohromujících nákladech na jejich uvedení do provozu. Steve pomáhá Tomovi vložit nové podlahové trámy, než vezme diváky navštívit jednoho z nejstarších obyvatel Charlestownu, Navy Yard.
22–07„Dům Charlestown - 7“4. listopadu 2000 (4. listopadu 2000)
Hostitel Steve Thomas rekapituluje s majitelem domu Danem Beliveauem nedávné rozhodnutí odvolacího senátu bostonského územního plánu, které dává prostor pro doplnění hlavní vany a střešní paluby projektu. Se souhlasem v ruce začíná práce vážně. Tento odborník na instalatérství a topení Old House Richard Trethewey ukazuje Stevovi, jak bude nový potrubní systém HVAC zónován tak, aby poskytoval maximální pohodlí. Historická konzervátorka Andrea Gilmore navštíví projektový dům a posoudí stav jeho překladů z hnědého kamene.
22–08„The Charlestown House - 8“11. listopadu 2000 (11. listopadu 2000)
Práce pokračují v Charlestownu, protože jsou podniknuty kroky k zajištění bezpečnosti krbu a komínů pro požáry spalující dřevo. Náš mistr tesař a generální dodavatel Tom Silva instaluje některá z nových hezkých oken. V celém městském domě pokračuje elektroinstalace a hrubé instalatérské práce. Hostitel Steve Thomas a majitel domu Dan Beliveau navštíví showroom kuchyňského designu, aby prozkoumali možnosti vybavení dvou kuchyní městského domu - nájemní jednotky a majitelů.
22–09„Dům Charlestown - 9“18. listopadu 2000 (18. listopadu 2000)
Městský dům Beliveaus poskytuje několik pohledů na přístav Boston, který je fungujícím přístavem. Lodě všech tvarů a velikostí se každý den páří kolem Charlestownu a pravidelně se připojují k kanálu. Expert na topení a instalatérství Richard Trethewey se vydává na palubu jednoho z častých návštěvníků přístavu, tankeru na kapalný zemní plyn, aby se dozvěděl více o provozu plavidla. Mezitím v městském domě pokračují práce na hlavním pozorovacím místě Beliveaus, na jejich střešní palubě. Hledá inspiraci pro svůj design a Steve navštíví nedalekou okázalou střešní palubu.
22–10„Dům Charlestown - 10“25. listopadu 2000 (25. listopadu 2000)
Suterén projektu Charlestown This Old House se nadále mění na dvě ložnice pro nájemní jednotku. Aby bylo zajištěno, že prostor zůstane teplý a bez vlhkosti, nastříká se na vnější stěny pěna z blízkých buněk. Nahoře v obývacím pokoji Beliveaus se hostitel Steve Thomas setkává s restaurátorem omítky Rory Brennanovou, aby se dozvěděl o procesu ukládání staré omítky z koňských žíní a historických ozdobných detailů.
22–11„Dům Charlestown - 11“2. prosince 2000 (2. prosince 2000)
Transformace projektu Charlestown probíhá podle plánu, včetně kovového točitého schodiště, které bude instalováno na vnější straně zadního pole a bude vedeno z nové kuchyně Beliveaus do úrovně ulice. Mezitím zahájí dodavatel terénních úprav Roger Cook a zahradní architekt David Hawk proces vytváření dvou soukromých venkovních prostor, jednoho pro nájemce a druhého pro Beliveaus.
22–12„Dům Charlestown - 12“9. prosince 2000 (9. prosince 2000)
Projektový dům Charlestown si ponechá mnoho ze svých původních detailů z roku 1865, ale mnoho z rozpadajících se překladů z hnědého kamene mezi nimi nebude. While mason Lenny Beliveau installs new cast stone lintels, host Steve Thomas visits the Rhode Island yard where they are made to learn about the materials and casting techniques. Roofing contractor Mark Mulloy explains the intricacies of reroofing the mansard as he and his crew finish their work on the house.
22–13"The Charlestown House - 13"16. prosince 2000 (16. prosince 2000)
The Charlestown project continues to be transformed into two distinct living spaces, the rental apartment and the Beliveaus' home. As the plastering nears completion, host Steve Thomas learns some tips for ensuring a smooth plaster finish. Meanwhile, out at The New Yankee Workshop, our master carpenter can be found working on a built-in china cabinet for the Beliveaus' dining room, which will be similar to the original found in the rental unit.
22–14"The Charlestown House - 14"23. prosince 2000 (23. prosince 2000)
Steve sees landscaping progress with Roger, including a tumbled concrete wall that's almost done, pavers going down. Inside, Steve finds Tommy, who gives him the plaster report. Steve sees how John Dee is transforming the plain white double doors into dead-ringers for the existing stained woodwork, which he's cleaned with a rub-on, wipe-off product. Then we see the doors made at a medium density fiberboard (MDF) factory in Denver. Richard meets the gas company man connecting the house to the street, and by policy, firing off a gas appliance: our new furnace.
22–15"The Charlestown House - 15"30. prosince 2000 (30. prosince 2000)
Steve arrives to find a temporary metal door in the entry and goes in to see how John Dee is stripping and refinishing the front entry doors. Dan installs a pair of exterior shutters, custom-sized in solid PVC with a 10-year factory job and hardware for $450. We then visit the workshop of the USS Constitution. Next our master carpenter helps Tom trim out one of the new egress windows in the basement with custom molding supplied by our trusty Cambridge millwork company. Meanwhile, Steve helps Rory Brennan install our new plaster medallion and then sees the new bamboo flooring go down in the rental kitchen and finds out what it is, where it's from, how it's made and what it costs.
22–16"The Charlestown House - 16"6. ledna 2001 (6. ledna 2001)
The single-lever kitchen faucet is one of the most familiar pieces of American plumbing. This Old House plumbing and heating expert Richard Trethewey tours the state-of-the-art factory where this tried and true fixture is made. Back at the Charlestown townhouse, progress continues on the landscaping, as Roger Cook accepts delivery of the new plants. Inside the house, it's a big day for the kitchens as both sets of cabinets, one for the rental unit, and one for the Beliveau's home, arrive on the job site. Steve arrives at the job site to find Roger Cook and crew unloading the plants from the nursery truck. Roger and landscape architect David Hawk then discussion their positioning and planting. Inside, Dan applying thinned-down joint compound to front stairs wall prior to paint crew's arrival. In the owners' kitchen, our master carpenter finds Eric Rikeman checking on the new cabinet's installation and discusses some of its features. Steve finds Richard in the master bath filling soaking
22–17"The Charlestown House - 17"13. ledna 2001 (13. ledna 2001)
The Charlestown project enters the homestretch, and there is evidence throughout the house that the end is in sight. The flooring for the basement hallway, made of bamboo, is installed. On the first and second floors, the marble kitchen countertops go in, bringing the kitchens one step to completion. And finally, host Steve Thomas tours a small foundry in San Francisco where historically accurate brass doorknobs for the front entryway were crafted.
22–18"The Charlestown House - 18"20. ledna 2001 (20. ledna 2001)
The final days in Charlestown. The This Old House team works its way through the checklist of finishes. Period lighting fixtures, wallpaper, carpeting, and two new suites of modern appliances turn the Beliveaus' townhouse into an up-to-the-minute histioric showpiece.
The West Palm Beach House[5]
22–19"West Palm Beach - 01"27. ledna 2001 (27. ledna 2001)
Destination: West Palm Beach! With the allure of coastal breezes, warm Florida sand, political intrigue, and 16 historical districts, how could we refuse? A community with a revitalized downtown and considerable residential renovation, West Palm Beach, Florida, serves as the backdrop to the This Old House project house, a small Mediterranean Revival bungalow. Built in the 1920s, new homeowner Rob Thompson envisions turning it, and the two-story garage/apartment behind it, into a compound for living and working.
22–20"West Palm Beach - 02"3. února 2001 (3. února 2001)
Work begins in earnest on Rob Thompson's 1925 Mediterranean Revival-style home in West Palm Beach, Florida. General contractors Harley Edgell and John Kern begin to assess how much termite and water damage is lurking behind the stucco, while architect Roger Janssen explains his vision, via a model, of the proposed redesign. Host Steve Thomas tours Flamingo Park, the historic neighborhood where Rob's house is located.
22–21"West Palm Beach - 03"10. února 2001 (10. února 2001)
As hurricanes are a serious threat to houses in Southern Florida, precautions are taken to help the buildings survive the storms. Hurricane resistant replacement windows arrive at the West Palm Beach project house, the shatterproof glass does away with need for clumsy storm shutters. Our team visits one of the century's most ambitious and complex construction project-NASA's International Space Station at Florida's Kennedy Space Center. Steve receives an exclusive tour of the Space Station's components while Norm learns about the specific job performed by various space tools. Finally, they visit the Space Shuttle Atlantis, which will haul this equipment 240 miles into space.
22–22"West Palm Beach - 04"17. února 2001 (17. února 2001)
Host Steve Thomas checks in with homeowner Rob Thompson as renovation work continues on the West Palm Beach project house. While the new lap pool is installed behind the house, progress continues with the kitchen expansion. Norm finds the transformation of the former garage into a workshop for Rob well underway.
22–23"West Palm Beach - 05"24. února 2001 (24. února 2001)
The transformation process continues at the West Palm Beach project house, and now it's decision time. General contractors Harley Edgell and John Kern press homeowner Rob Thompson about his decisions for cabinets, appliances, tile, countertops, and bath fixtures so that the materials can be ordered and arrive without breaking the workflow, which could cause delays.
22–24"West Palm Beach - 06"3. března 2001 (3. března 2001)
Host Steve Thomas learns more about West Palm Beach's story from former mayor Nancy Graham as they tour City Place, a new shopping and residential block. The new development has been credited with inspiring West Palm Beach's renaissance. Back at the project, Steve Thomas watches the new cabinetry being installed as the kitchen renovation nears completion. Our master carpenter checks in with general contractors Harley Edgell and John Kern who are busy converted the garage into a workshop. Finally, the landscaping begins at earnest with the installation of the new patio featuring a new type of paver.
22–25"West Palm Beach - 07"10. března 2001 (10. března 2001)
With just a few weeks left to go until the project house in West Palm Beach is completed, our team surveys the progress. Steve oversees the installation of granite countertops in the new kitchen, while our master carpenter checks on the pergola that will separate the driveway from the pool. Later, Steve meets with landscape architect Jeff Blakely to discuss the new state-of-the-art, substance drip irrigation system and checks out the landscape's new plantings.
22–26"West Palm Beach - 08"17. března 2001 (17. března 2001)
This Old House wraps up its 22nd season. Our team checks on the remaining details including the finished landscape, the new, professional grade kitchen appliances, and the interior design work being done by none other than homeowner, Rob Thompson, as This Old House wraps up its 22nd season.

Season 23 (2001–2002)

  • Steve Thomas's thirteenth season as the host, and This Old House Ventures bought the series from WGBH.
  • This is the last season to have Tuky Waller „“Louisiana Fairy Tale „jako originál Tento starý dům ústřední melodie. It had been in use since Tento starý dům debuted in 1979.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
The Manchester House
23–01"The Manchester House - 1"22. září 2001 (22. září 2001)
Tento starý dům kicks off its 23rd season, where Steve and Norm approach the latest project house by water, finding a convenient dock at the base of the property. They meet Janet McCue, who is busy supervising the family's move out of the house for the duration of the project, and her husband David, who gives them a tour around the inside of the rambling building. Steve meets architect Stephen Holt, who shows a picture of the house looked 100 years ago. For inspiration, they visit a classic Shingle-style home, built in 1881 and lovingly maintained ever since. Back at the subject house, Richard Trethewey and Tom Silva pull up in their own boat to begin a mechanical exam of the house with our master carpenter. Their verdict: a solid, well-plumbed structure to build on. The McCues describe their hopes for the project: better communication between house and yard, a relocated and improved kitchen, expanded master bath and bedroom, and a great room for music performances and relaxing.
23–02"The Manchester House - 2"29. září 2001 (29. září 2001)
The day starts off with the landscaping works of Roger Cook. He and his crew cut down a few trees that were threatening the house, have move a dozen or so rhododendrons and azaleas that are in the way of the new addition, and are preparing to move a 25-foot evergreen and a 20-foot dogwood by balling the roots and using a large excavator. Inside, architect Stephen Holt shows a model of the proposed renovation to homeowner David McCue and Steve. Essentially, he hopes to restore the building to its former architectural beauty on the outside, while overcoming some floorplan problems to make it work better for the McCues inside. Part of the interior rearrangement includes putting the kitchen front and center in the house, something that wouldn't have been found in the original Shingle style building. To prove it can be done, Holt takes David and Steve to a nearby house, of a similar vintage, where he accomplished just such a change for the client. Back at the house, our master carpenter and Tom work to gently dismantle and save one of the few original fragments left in the building: a marble and copper butler's sink.
23–03"The Manchester House - 3"6. října 2001 (6. října 2001)
Steve sees the seaside public rotunda and "chowder house" our subject property looks out on, with Manchester Historical Society president John Huss as guide. At the house, nearly four dumpsters worth of gutting has occurred, and Steve, our master carpenter and Tom take a tour of the building to see what has been revealed of its renovation history and discuss what is planned for this job. Architect Stephen Holt and homeowner David McCue continue to discuss options available to give the McCues the feeling of space and light they crave for the kitchen and living room - some are radical and expensive, some rely more on minor but clever changes. One thing they can't include is a change in footprint: the concrete has arrived for the footings for the new addition and porch. In the basement, the start of an oil leak in one of the old steel tanks has forced Richard Trethewey's hand, and he's brought in two new polyethylene-lined tanks from Europe, guaranteed never to rot. Finally, Steve learns from Manchester Conservation Commissioner Betsy Rickards the purpose of and regulations concerning the staked and lined haybales encircling the project.
23–04"The Manchester House - 4"13. října 2001 (13. října 2001)
With the new concrete walls poured, it's time to damp-proof them, just one more in a series of tasks that adds up to nearly $30,000 for the new foundation - which is simply the cost of building to code. Reviewing the immense amount of demolition done, and the work left to do, Steve asks the obvious: wouldn't it be cheaper, faster, and better to simply bulldose this tired old building and build a fresh replica? Master carpenter Norm Abram and Tom have done the math, and while it might be simpler, it would cost about $1 million more than the planned renovation. Besides, adds Tom, we are saving the old place, which is worth something. After taking a tour of one of the great surviving Shingle style buildings, H. H. Richardson's Stonehurst in Waltham, Massachusetts, Steve comes back more convinced than ever that saving what little is left of the McCues' house is the right thing to do.
23–05"The Manchester House - 5"20. října 2001 (20. října 2001)
The foundation has been backfilled and carpenters are busy putting up the forms for the new terrace. Inside, the area for the new kitchen and family room has been completely opened up, thanks to a 3800-pound steel and laminated lumber beam Tommy and his crew engineered and inserted through the side of the building. Within the new space, kitchen cabinet designer and builder Ted Goodnow works with David and Janet McCue to begin to lay out the new kitchen, pantry and office. Ted takes David and Steve to a nearby kitchen built his firm to get some more ideas about design features and materials. Back at the house, Tommy and our master carpenter investigate some archeology revealed during demolition: original fabric of the building, including the roof, a dormer and a gabled sidewall. The original wood roof shingles are an important factor as our master carpenter begins to consider roofing choices with roofing contractor Mark Mulloy and product rep Steve Miller, who shows them a treated shingle of southern yellow pine that carries a 50-year transferable warranty.
23–06"The Manchester House - 6"27. října 2001 (27. října 2001)
Steve finds master carpenter Norm Abram in the new jobsite office trailer, complete with secure storage - good for keeping paperwork safe from the work going on inside the house and for keeping track of delivered materials. Tom shows Steve the progress on the job, including the restored dormers, straightened floors and an ingenious method of raising the kitchen/family room ceiling by shaving 2" off the joists and stiffening the remaining structure with engineered lumber and steel to form flitches. Window specialist Jay Harman shows our master carpenter three different windows to consider for the renovation: pine, aluminum clad, and Alaskan yellow cedar. Each has its own qualities (and price point), but for maintenance by the water, the choice may very well be the clad. Finally, kitchen cabinet designer and manufacturer Ted Goodnow and homeowner Janet McCue show Steve a full-size mock-up of the kitchen they're considering.
23–07"The Manchester House - 7"3. listopadu 2001 (3. listopadu 2001)
Steve tries his hand at driving the jobsite forklift, successfully (if shakily) delivering a load of plywood to the third floor. Inside, he and Tom discuss their concerns about the planned kitchen, office and gameroom, and Tom shows Steve an alternate location for the latter: the now-spectacular dormered third floor. In preparation for residing our old house, our master carpenter learns the finer points of red cedar shingles and bleaching oils from specialist Rick Farrar. Steve takes a harbor tour with architect Steve Holt to see what has happened to some of the town's great old houses - everything from total restoration to total removal. One of the notorious removals was that of Kragsyde, considered by some to be the greatest example of the Shingle style - it was demolished in 1929. Though it's gone, an exact replica has been built by a couple in Swan's Island, Maine, and Steve visits them to see their remarkable achievement.
23–08"The Manchester House - 8"10. listopadu 2001 (10. listopadu 2001)
Our new roof is going on, and our master carpenter talks to roofing contractor Mark Mulloy about the system: decking, bitumen membrane covering every surface from eave to ridge, a three-dimensional nylon mesh to allow air to flow beneath the shingles, and finally the shingles themselves - pressure-treated southern yellow pine with a 50-year transferable warranty. Tom shows Steve how to cut studs quickly when building a partition wall beneath a bowed ceiling, while our master carpenter takes viewers to the Bend, Oregon, factory where our new windows are being made. Finally, specialist Mark Schaub assesses the state of the chimneys; surprisingly the relatively new one, built in the 1970s, is not up to snuff.
23–09"The Manchester House - 9"17. listopadu 2001 (17. listopadu 2001)
Steve sees the progress on the new addition, including a roof joist system of 1 x 12 LVLs, necessitated by the room's high ceiling height. Inside, Tom and master carpenter Norm Abram show him how they are stiffening up a bouncy third floor by sistering 1/8" steel sheets to the floor joists from below. Richard Trethewey checks out a software program that computes heat loss for our building, as well as projecting heating and cooling costs with various insulation, window, and power plant configurations. One remarkable finding: with the current, inefficient heating plant and standard insulation and double-pane windows operating costs for 30 years would be around $220,000; with expanded-foam insulation, low-e windows, and super-high-efficiency heating equipment the cost would be $75,000. Our master carpenter takes viewers to Portland, Oregon, where a couple has turned passion for period-perfect Victorian restorations into a fledgling business. Finally, the first of the new sliding glass glass doors goes in.
23–10"The Manchester House - 10"24. listopadu 2001 (24. listopadu 2001)
Steve begins the show in a municipal parking lot in Ipswich, Massachusetts, where once stood a beautiful 250-year-old Georgian home. Later in the show, he takes viewers to the Smithsonian's National Museum of American History, where the house - and the lives of the many families that live there - have been recontructed. At the jobsite, mason Lenny Belliveau builds the new addition's exterior face from water-stuck brick, while inside, master carpenter Norm Abram checks out Dan McLaughin's use of an insulating chimney system made from pumice. It goes up quickly and keeps the chimney stack warmer, preventing the buildup of the column of cold air that normally dumps out, spreading smoke into the room. Tommy shows Steve his method of putting in a wooden floor over concrete that was previously outdoor patio space; his scribing technique is one Steve's never seen before. Finally, architect Steve Holt shows our master carpenter his design for the new fireplace inglenook, based in part of old photos taken before the original addition was torn down.
23–11"The Manchester House - 11"1. prosince 2001 (1. prosince 2001)
From the shoreline, Steve sees the rapidly improving look of the house, which has now regained its missing wing and dormers, and is starting to have its new front porches put on. Tom and master carpenter Norm Abram take a progress tour, whose highlights include the new wood roof, tricky roof detailing on the new addition, and a look at the newly dormered third floor. Landscape contractor Roger Cook, landscape architect David Hawk, and homeowner Janet McCue discuss plans for the new landscape, with special consideration given to the idea of changing the size and location of the current driveway. The kitchen design has been finalized, and designer Kevin Finnegan take Steve through a full-size mock-up.
23–12"The Manchester House - 12"8. prosince 2001 (8. prosince 2001)
There's been major progress on the job, as Steve sees the new bays and porch deck on the sea side of the house, Tommy and our master carpenter begin shingling with red cedar shingles predipped in bleaching oil. Steve and landscape contractor Roger Cook meet with Manchester conservation officer Betsy Rickards to learn what the regulations say about thinning a dense copse of trees down by the water. As we begin to think about our house's interior finishes, Steve takes viewers on a visit to a home that is all about interiors: Beauport, a 40-room fantasy that was the passion of interior designer Henry Davis Sleeper, who worked on it from 1907 to his death in 1934, fitting each room out in a different theme. Back on site, our master carpenter checks in with roofer Mark Mulloy, who is fashioning a lead-coated copper roof for the bell-shaped bump-out on the music room. Finally, Steve gets a glimpse of plumbing's future as Brian Bilo shows him the simple and quick installation of plastic water piping.
23–13"The Manchester House - 13"15. prosince 2001 (15. prosince 2001)
Roger Cook and crew have begun to tear up the old asphalt driveway in preparation for a newly configured one. Painter John Dee shows Steve his approach to restoring the turn-of-the-century portico: some stripping of existing features, and some replacement of those decorative elements - brackets and capitals - that are simply not salvageable. Homeowner David McCue tells Steve about his desire to install an outdoor hot tub, for his two boys to enjoy alone or, importantly, with him, and Steve takes him to see the one Steve installed in his own backyard for the exact same reasons. Back at the site, Tom and master carpenter Norm Abram use - and approve of - polyurethane exterior trim, while Steve joins acoustical consultant John Storyk as he works with David to tackle some of the sound issues in the new music room. Master carpenter Norm Abram and Tom discuss the state of the original diamond-paned bumpout, its usefulness as a place for plants, and the possibility of replacing it with a proper greenhouse. To research the concept, architect Steve Holt shows Steve around a nearby guest house he designed, complete with a very high-end conservatory.
23–14"The Manchester House - 14"22. prosince 2001 (22. prosince 2001)
Master carpenter Norm Abram sees how the faulty east chimney has been fixed by specialist Mark Schaub and his crew: the game room fireplace is bricked over, but the guest room above gets a new hearth, firebox and gas "coal grate." Richard Trethewey shows Steve how he's using a beat-up airhandler to provide dry, clean temporary jobside heat and gives an overview on how he plans to heat and cool the house - radiant floor heat on the first floor, flat-panel radiators for the second and third, and a/c only in select rooms on the second and third. Steve finds Roger Cook out back, where he's been denied Conservation Commission approval to cut down trees near the ocean, though he is allow to limb them up for a better view. Out at the auto court, Roger shows Steve how he cuts 2" thick granite in a curve. Steve and homeowner Janet McCue visit a garden shop to see how various paving options look before she commits to buying materials for the landscape. Back at the house, architect Steve Holt describes a mid-job design change - a decision not to give the second-floor bays walkout decks - and Tom and master carpenter Norm Abram carefully pull up a hard-pine floor for use elsewhere in the building.
23–15"The Manchester House - 15"29. prosince 2001 (29. prosince 2001)
The last of the ipe decking is arrived, Steve and master carpenter Norm Abram check out the installation method on the front deck: pressure-treated sleepers spiked into the concrete slab, with the ipe held down with marine adhesive and a few stainless steel finish nails. The wood itself is so dense that it takes oil with difficulty - it's fine to leave it unfinished. Master carpenter Norm Abram finds out how homeowner Janet McCue has fare in her attempt to strip the diamond-paned curved sash on the historic bump-out. It was an arduous process - an alternative would be to send them out for stripping, but that would necessitate reglazing and repainting the entire sash, even though only the exterior needs it. Steve sees the expanded foam insulation going in and talks to the company president about its relatively high cost (2 to 3 times of that fiberglass), its performance, and its environmental record (which is excellent). Richard Trethewey shows our master carpenter aluminum-clad PEX tubing used for plumbing the radiators, as well as some quick-connect fittings for attaching it to the copper lines in the basement. Steve learns the finer points of finish plastering from Jeff Sullivan. Finally, Janet and Steve visit a Boston tile showcase to work on the final selections for the house.
23–16"The Manchester House - 16"5. ledna 2002 (5. ledna 2002)
The last of the wallbaord has arrived, including 1/4" bendable board for the music room's curved ceiling. Lighting designer Susan Arnold shows Steve the many choices in recessed downlights, including the ones picked for the kitchen, which electrician Peter Woodbury is installing. In the basement, Richard Trethewey explains the plumbing setup to homeowner David McCue, who is eager to understand which part does what and what he should and should not do when interacting with his house's heating plant. Painter John Dee shows Steve the progress on the portico restoration project; his latest achievement is making a mold to cast missing pieces of the decorative plaster. Roger Cook shows Steve the three patios he and his crew have built, then takes Steve to a nearby nursery where he and landscape architect David Hawk lay out, at full scale, David's proposed planting plan for the turning island in the new driveway. Back at the site, Tommy and our master carpenter put up a new porch column made from expanded polyurethane and given bearing strength by a core of steel tube.
23–17"The Manchester House - 17"12. ledna 2002 (12. ledna 2002)
Steve drove down to the house, checking out the newly open vistas of the house and yard through the newly bare trees along the road. Inside, ths study and dining room are shaping up, with blueboard on the walls and the old fireplace rehabilitated. In the music room, the dramatic coved ceiling is getting the first part of its acoustical plaster system: fiberglass panels coated with plasterlike coating that's invisible to sound, allowing the panels to absorb unwanted echoes while maintaining a traditional look. Acoustician Peter D'Antonio explains the new aluminum half-round gutters manufacturer Augustin Crookston ans his crew are hanging from the roof shingles. Steve sees John Dee's slow but steady progress on the portico restoration; today, he's installing new plaster brackets to replace the originals, which were too deteriorated to salvage. Steve takes viewers to the Chicago factory where they were made, the same way they have been for 100 years. Finally, Roger Cook shows off the new back patio, made up of massive pieces of Goshen stone.
23–18"The Manchester House - 18"19. ledna 2002 (19. ledna 2002)
The new spa arrives on the back of the truck; placed on concrete pad, plugged in and filled with a hose, it's soon open for business. Tom begins installing the new beautiful wood portico columns, using an ingenious jig to fashion two of them into engaged columns up against the house. Master carpenter Norm Abram visits Alcott House in Concord, Massachusetts. Home of Little Women author Louisa May Alcott and her transcendentalist father Bronson, it is a mecca for thousands of visitors, and preserving it intact is a high-priority but tricky job. Back at the house, master carpenter Norm Abram help finish carpenter (and former TOH homeowner) Dick Silva trim out one of the windows in period detail.
23–19"The Manchester House - 19"26. ledna 2002 (26. ledna 2002)
Roger Cook and crew enclose the new spa in veneer stone, while inside homeowner Janet McCue has roped two friends into helping her complete the stripping and reglazing of the half-round bump-out windows, no small job. The music room receives its final, finish coat of acoustical plaster, and our master carpenter checks out a new four-oscillating-head sander that flooring contractor Pat Hunt is using. Richard visits Kohler, Wisconsin, to see how one company has used computer-aided engineering to design a toilet "engine" that meets the challenge of using only 1.6 gallons per flush. Back at the house, Tom shows Steve a flexible molding that bends around the radius of the kitchen bay and matches perfectly with the wooden moldings on the straight runs. Finally, master carpenter Norm Abram takes measurements for the music room inglenook, making a set of layout sticks he can use in the workshop to accurately reflect conditions in the field.
23–20"The Manchester House - 20"2. února 2002 (2. února 2002)
An asphalt grinder makes quick work of the old driveway, turning blacktop into a gravel mix that will serve as a bed for the new, reconfigured drive. Inside, Mark Schaub shows Steve the new sealed gas fireplace in the guest bedroom; a last-minute discovery of a Massachusetts-only code prevented the use of the open unit we had hope to use. Nonetheless, the new solution is a handsome unit, remote-controlled, with a period English tile surround and hearth and with a mantle made from pieces of the old master bathroom fireplace, which was taken out. Landscape architect David Hawk walks Steve along the rapidly developing new driveway, which gives an entirely different arrival experience than the old 16-foot-wide straight approach it replaces. Richard Trethewey shows off a new energy-recovery ventilator that not only changes the house's air (essential, given how highly insulated we've made it) but harvests heat and moisture from the exiting stale air in the winter, adding both to the incoming fresh air, doing the same with coolness and dryness in the summer. Homeowner David McCue visits master carpenter Norm Abram in the New Yankee Workshop to help in the making of the inglenook, priming the raised panels. Back at the house, Tom puts up beadboard made from sheets of medium-density fiberboard, showing Steve a trick involving a baseboard rabbet.
23–21"The Manchester House - 21"9. února 2002 (9. února 2002)
Roger Cook mulches the planting areas around the finished spa; bushes will give it some privacy. In the dining room, Tommy puts up the final pieces of an elaborate, 11-piece ceiling molding that replicates the house's original detail, while master carpenter Norm Abram meets cabinetmaker Tom Perkins, who is using a software program to specify the exact components of the many built-ins. He will e-mail a numerical code to a shop in the Midwest, which will efficiently cut all the pieces and ship them to him to assemble and install. Steve gets a lesson in paint preparation from paint contractor Jim Clark, who reveals the many steps necessary to obtain the smooth finish that is he and his crew's trademark. Richard Trethewey shows Steve the latest generation in radiant-floor-heat technology: accordion-like panels that quickly unfold to cover 10 square feet and accept radiant tubing. Finally, Joe Ferrante shows off his tiling work in the master bath, whose steam shower is done up in limestone and marble.
23–22"The Manchester House - 22"16. února 2002 (16. února 2002)
In the music room, master carpenter Norm Abram begins to install the first pieces of inglenook, while Steve gets a look at the wiring, fuse panels, and emergency backup power unit for the house with electrician Pete Woodbury. Steve continues his painting training with contractor Jim Clark, this time spending a few hours preparing the master bedroom bay windows for final coats. Outside, Roger Cook and arborist Matt Foti decide the fates of an unhealthy ash tree and a split-fork oak is overhanging the east end of the house. Tom shows Steve the system he's using to make mahogany panelling in the music room; one of its key components is a fastening technology that uses plastic "bow ties" to hold wood to wood. Master carpenter Norm Abram and Tom get a lesson in its use from a factory rep.
23–23"The Manchester House - 23"23. února 2002 (23. února 2002)
Mud season has arrived early in Manchester, and Steve pulls our producer out of the mud to start the show. In the mudroom, Joe Ferrante lays 6 x 6 Chinese slate, while our master carpenter checks out the newly arrived kitchen cabinets. Their light mahogany will contrast with the painted "furniture-look" of the islands. Other cabinetry for the house was measured up for on site, cut in a factory in the Midwest, and sent as parts back to cabinetmaker Tom Perkins' Massachusetts shop. Master carpenter Norm Abram visits him there to see how the job's progressing. Back at the house, painting contractor Jim Clark gives Steve a lesson in painting complex trim using an HVLP (high-volume, low-pressure) sprayer, and lighting designer Susan Arold shows him how she plans to meet the challenges posed by the music room. Master carpenter Norm Abram and Tom check out the new quartersawn oak floating floor contractor Pat Hunt and crew are installing - this is a good product that has only gotten better over the years. Finally, homeowner David McCue and Tom install a bumper system David's company manufacturers that will ensure that the garage walls will no longer take bites out of the McCues' car doors.
23–24"The Manchester House - 24"2. března 2002 (2. března 2002)
As our completion deadline draws near, the house is abuzz with activity. Flooring contractor Pat Hunt installs a lazer-cut wood floor medallion in the shape of a compass rose, while master carpenter Norm Abram continues to assemble the various pieces of the inglenook on site. Today's elements include curved flanking benches perched on turned legs, while Steve got to try his hand at the New Yankee Workshop. Master carpenter Norm Abram also shows Steve a trick carpenter Dick Silva discovered to handle the curved trimwork around the inglenook: he passed flexible expanded polyurethane planks, the same as we used on the exterior trim, though a molding machine to give it the right profile, and bent it into place. Plumbers Richard Trethewey and Richard Bilo show Steve that getting the old oval sink running again is no simple task. The kitchen is nearly complete, and project manager Doug Kutz gives Steve a tour as the last large piece of honed green granite gets put into place. The glass conservatory roof has arrived and is assembled in place on top of the old half-round bumpout, bringing abundant light into the east end of the kitchen/living room. Finally, Tom shows master carpenter Norm Abram how he's making curved crown molding the old-fashioned way - pulling the profile in plaster.
23–25"The Manchester House - 25"9. března 2002 (9. března 2002)
A last arrival by boat reveals to Steve and master carpenter Norm Abram how far we have come from the plain shingled box we found on Day 1 of this project, and Steve declares he will be satisfied if, as other boaters float into Manchester harbor over the years, they'll look at the McCues' home and say what a nice old building it is (even though most of what they will see is new). Inside, painter Jim Clark shows master carpenter Norm Abram how he is using tung oil to give the music room's mahogany paneling its final, rich look. David McCue gives his new kitchen a test drive with the help of demonstration cook and appliance expert Jane Scammon; together they make Steve lunch and show off the kitchen's many cutting-edge appliances. Master carpenter Norm Abram helps Tom install an interior mortise set, in tarnish proof brass, into one of the house's many new MDF doors, while Steve checks out part of the new audio system with designer/installer Bob Domus. Richard Trethewey gives Steve a tour of the new master bath, carpet expert Jerry Arcari shows how the front stair runner is going in, and acoustician John Storyk and David McCue hear how John's design for the music room's acoustics panned out.
23–26"The Manchester House - 26"16. března 2002 (16. března 2002)

The 23rd season of This Old House wraps up with a look at the smoke detectors - specialist Greg Smizer explains to Steve maintenance obsolescence issues, and points out that the ones he's installing also detect high and low temperatures. In the master bedroom, Richard Trethewey sees how the frameless glass shower door is going in, while master carpenter Norm Abram and Tom go over the few items remaining on the punchlist, and Steve looks at the new master closet system as it goes on. Outside, Steve recalls the rather forlorn building we began this project with and takes a final look at the restored facades. Inside, homeowner Janet McCue and her interior designer, Leslie Tuttle, take Steve on a tour of the house, ending in the magnificent music room, where the wrap party is underway, as This Old House wraps up its 23rd season.

Poznámka: This is the last episode of Tento starý dům kde je ústřední melodií Fats Wallera „Louisiana Fairy Tale“. It had been in use since the first episode in 1979. Due to music rights issues, This Old House wanted to remove Fats Waller's "Louisiana Fairy Tale", replacing it with "This Old House '97", composed by Peter Bell.

Season 24 (2002–2003)

  • This is the last season with Steve Thomas as the host, who had been with the series since joining Tento starý dům v roce 1989. Zeptejte se tohoto starého domu debuted on PBS in primetime.
  • Due to music rights issues, Tento starý dům no longer used Tuky Waller „“Louisiana Fairy Tale " as the show's original theme song. Tento starý dům introduced a new theme song; "This Old House '97", composed by Peter Bell.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
The Winchester House[6]
24–01"The Winchester House - 1"10. října 2002 (10. října 2002)

The 24th season of This Old House kicks off with a homeward commute from the 1920s, returning by train to Winchester, Massachusetts, a town that retains much of its original early 1900s character. Waiting for him at the station is master carpenter Norm Abram in a classic Ford Model A "Woody." A short drive through town brings them to a 1922 Colonial Revival home in a charming neighborhood known as the "Flats." Steve steps out back door to find new homeowner (and master gardener) Kim Whittemore pruning perennials. Their tour of the first floor reveals a tired but well-maintained house in need of updating. Meanwhile, general contractor Tom Silva, Norm and plumbing and heating expert Richard Trethewey search for trouble spots. Convinced that the home has "good bones" and needs primarily only surface work, Steve and Norm seal the deal with new homeowners Kim Whittemore and Bruce Leasure welcoming them to the This Old House family.

Poznámka: This is the first episode where "This Old House '97" by Peter Bell is the theme.
24–02"The Winchester House - 2"17. října 2002 (17. října 2002)
Hostitel Steve Thomas se ohlásí u generálního dodavatele Toma Silvy a dodavatele lakování Jima Clarka, kteří mají plné ruce práce s testováním prostředků, kterými lze z exteriéru domu odstranit téměř 30 vrstev barvy na bázi olova. Na zahradě předzahrádkář Roger Cook ukazuje majiteli domu Kim Whittemore, jak správně nakopat a pytlovit několik stromů a keřů a před zahájením stavby je přesunout do bezpečí. Když Steve hledal pomoc dobrého architekta, setkal se s projektovým architektem Davidem Stirlingem, jehož firma pracovala na zhruba 120 domech ve Winchesteru; Procházejí krásný dům, který navrhl od základů. Později, zpět v domě projektu, se setkají s majitelem domu Bruceem Leasureem, aby načrtli některá řešení pro hlavní sadu.
24–03„The Winchester House - 3“24. října 2002 (24. října 2002)
Hlavní truhlář Norm Abram přijíždí na místo, aby našel demo posádku zavěšenou na střeše, která demontuje horní část nepoužívaného kuchyňského komína. Architekt David Stirling a majitel domu Kim Whittemore se zabývají nejnovějšími plány na rozšíření kuchyně a zlepšení toku v prvním patře. Mezitím se dodavatel krajiny Roger Cook setkává s entomologem Bobem Childsem, aby prozkoumali způsoby, jak zachránit podpisové hemlocky nemovitosti před potenciálně smrtelným napadením vlněných adelgidů, které útočí na lesy na východním pobřeží.
24–04„The Winchester House - 4“31. října 2002 (31. října 2002)
Hostitel Steve Thomas půjčuje tesařovi Charliemu Silvovi ruku při pomalém zvedání druhého patra, poté generální dodavatel Tom Silva lepí a šrouby zpevňuje LVL na poškozené podlahové trámy. Odborník na instalatérství a topení Richard Trethewey přijde vypustit topný systém a odpojit staré radiátory. V kuchyni majitel domu Kim Whittemore a přítel sundali komín po cihle. Následujícího dne se některé nežádoucí stromy spíše kácejí „nahoře“ než se kácejí, protože se rozřezávají řetězem a kus po kousku se pomocí velkého jeřábu zvedají ze zahrady.
24–05„The Winchester House - 5“7. listopadu 2002 (7. listopadu 2002)
Je čas začít s výkopy na nové kuchyňské základně! Bagr Jeff Dervin přinese rypadlo, aby srazil zadní vstupní verandu. V suterénu mistr tesař Norm Abram a generální dodavatel sbíječky Tom Silva přes podlahu, aby nainstalovali patky pro nový ocelový nosný sloup. Architekt David Stirling představuje majitelům domů Bruce Leasure a Kim Whittemore nové uspořádání hlavního apartmá a dodavatel krajiny Roger Cook zve hostitele Steva Thomase a Kim, aby se pro inspiraci podívali do nedalekého vintage skleníku.
24–06„The Winchester House - 6“14. listopadu 2002 (14. listopadu 2002)
Dodavatel Mark Dimeo používá 30 "diamantový kotouč k vyříznutí nových dveří do stávajícího základu suterénu. Hostitel Steve Thomas zkontroluje u dodavatele lakování Jima Clarka, aby zjistil, jak nový netoxický odstraňovač chemických nátěrů pracuje na více vrstvách vnějšího nátěru Architekt David Stirling a majitel domu Kime Whittemore diskutují o strategiích řešení asymetrických střešních vikýřů domu. Poté Steve a Kim jdou nakupovat okna nového přírůstku.
24–07„The Winchester House - 7“21. listopadu 2002 (21. listopadu 2002)
Hlavní truhlář Norm Abram ukazuje hostiteli Stevovi Thomasovi nový základ pro kuchyňský doplněk a vysvětluje, jak jej správně ukotvit ke starému základu. Generální dodavatel Tom Silva a jeho posádka zahájili demolici na shnilých částech sluneční verandy a Norm vysvětluje, proč by měli zachránit střechu, aby ušetřili čas i peníze. Na ulici Steve a majitel domu Kim Whittemore navštíví nedávno zrekonstruovanou sluneční verandu, kuchyň a mediální místnost pro designové nápady. Odborník na instalatérství a topení Richard Trethewey v hlavní sadě stanoví plán hrubé instalace.
24–08„The Winchester House - 8“28. listopadu 2002 (28. listopadu 2002)
Specialista na komíny Mark Schaub se setkal s hostitelem Stevem Thomasem v obývacím pokoji Winchesteru a pomocí diagnostické „fluecam“ mu ukázal, proč komín kouří. V kuchyni generální dodavatel Tom Silva ukazuje mistrovi tesařovi Normovi Abramovi a Stevu, jak vyztužil rámování kuchyňského přístavku inženýrským řezivem a ocelí. Připomínaje problém konzolového druhého patra, Steve se podívá na významnou rekonstrukci snad nejslavnější konzoly v zemi, na Fallingwater od Franka Lloyda Wrighta. Zpět v domě projektu Steve dává Tomovi a Normovi ruku na palubní konstrukci nové sluneční verandy.
24–09„The Winchester House - 9“5. prosince 2002 (5. prosince 2002)
Hostitel Steve Thomas najde majitele domu Kim Whittemore experimentovat s barvami Colonial Revival na přední straně domu Winchester. Pro další nápady cestují se specialistou na ochranu budov Andreou Gilmorovou, aby viděli klasickou Colonial Revival, která je výrazným vyjádřením stylu. Expert na instalatérství a vytápění Richard Trethewey plánuje řešení sálavého tepla pro udržení vnějších betonových schodišť v suterénu bez námrazy. V postranním příběhu Steve navštíví místní muzeum věnované obyvateli Winchesteru a fotografu Arthurovi Griffinovi, který je známý svou legendární prací s baseballovým Tedem Williamsem, a tesařský mistr Norm Abram provede majitele domu Bruce Leasure různými možnostmi zastřešení, aby nahradil unavený asfalt domu. pásový opar.
24–10„The Winchester House - 10“12. prosince 2002 (12. prosince 2002)
Hostitel Steve Thomas dorazí do domu ve Winchesteru, aby na zahradě našel překvapení: dům vzadu je nyní plně odkrytý, když sousedé pokáceli další jedlovce. Několik kilometrů odtud se tesařský mistr Norm Abram podívá na příběh o úspěchu v oblasti rozvoje nemovitostí - ranč z padesátých let byla stržena a nahrazena zbrusu novým Colonial Revival ručně vyrobeným tak, aby se cítil jako starý domov. V suterénu Winchesteru generální dodavatel Tom Silva ukazuje Normovi a Stevovi úpravy provedené tak, aby pomohly přesměrovat provoz v budoucí mediální místnosti místo ní, a specialista na komíny Mark Sucaub pomocí odstředivého kladiva rozbije starý kouřovod komína.
24–11„The Winchester House - 11“19. prosince 2002 (19. prosince 2002)
Přístavba kuchyně ve Winchesteru je téměř hotová a generální dodavatel Tom Silva instaluje poslední z nových historicky přesných dvojitě zavěšených oken na sluneční verandě. V kuchyni je do stěn nastříkána minerální vlna - stará izolace známá svými schopnostmi požární odolnosti a tlumení zvuku, která je nyní upravena pro rezidenční trh. Vlastní truhlář Jeff Peavy stanoví design a výběr materiálu pro kuchyni a dodavatel střešní krytiny Tom Evarts předvede mistrovi tesařovi Normovi Abramovi projekt jeho posádky: architektonický asfalt pro hlavní střechu a měděnou desku s plochým švem jako doplněk. Expert na instalatérství a topení Richard Trethewey předvádí hostiteli Stevovi Thomasovi nové plastové vodovodní potrubí a systém vytápění a chlazení dodávaný flexibilními 4 "kanály.
24–12„Winchesterův dům - 12“26. prosince 2002 (26. prosince 2002)
Pomocí rýče o průměru 70 "namontovaného na čelním nakladači odstraní dodavatel krajiny Roger Cook a arborista Matt Foti zdravý (ale špatně umístěný) modrý smrk z předního dvora v nedalekém městě a znovu jej zasadí do Winchesteru, aby zahájil proces promítání dvorku. Hostitel Steve Thomas a majitel domu Burce Leasure, aby pomohli s rozhodováním v mediální místnosti, navštíví dům, který má v suterénu špičkové divadlo a skromnější mediální místnost v prvním patře. Zpět na expert na projektování domů, instalatérství a topenářů Richard Trethewey ukazuje Stevovi tři polyetylenové nádrže, které nasadí 1125 galonů sklizené dešťové vody pro opětovné použití v zahradě. Tesařský mistr Norm Abram podnikne výlet do Vermontu navštívit mědiče Larryho Stearnse, který je zaneprázdněn stavbou „This Old House "korouhvička.
24–13„The Winchester House - 13“2. ledna 2003 (2. ledna 2003)
S chladnějším počasím najde Steve pod tlakem, aby dokončil vnější lakování, dodavatele lakování Jima Clarka. Ve třetím patře se Norm dozví, že Tom je mimo práci kvůli nouzové operaci kolena kvůli nedávnému zranění. Když byl Tom mimo provoz, předák John Sheridan dává Normovi aktuální informace o tom, co ještě musí udělat. Steve se připojil k návrháři interiérů Manuelovi de Santarenovi, aby zjistil, jak jeho firma navrhla obývací pokoj podobného Colonial Revival. Manuelova partnerka Carolina Tress-Balsbaugh se v projektovém domě setkala se Stevem a majitelkou domu Kim Whittemore, aby představila své designové nápady pro náš obývací pokoj. Dodavatel podlah Patrick Hunt objevuje tři různé druhy dřevěných podlah používaných v celém domě - borovice, buk a dub - a ukazuje Normovi, jak pomocí routeru téměř zafixovat díry po starých radiátorech. Na zahradě Steve zjistí, že Roger zasadil malý les ze smrku a bílé borovice, aby poskytl stín a soukromí.
24–14„Winchesterův dům - 14“9. ledna 2003 (9. ledna 2003)
Steve přijde, aby našel Rogera, který odtáhl poslední demontovanou příjezdovou cestu. Steve uvnitř najde zotavujícího se Toma Silvu, čerstvého po operaci a chůzi s holí, ale zpátky v práci. Tom ukazuje Stevovi extrudovaný výlisek z polystyrenové korunky, který je připevněn pouze spojovací hmotou, ne nehty. V kuchyni instalátor mastku Glenn Bowman ukazuje Normovi, jak jeho posádka upravuje počitadla mastku na místě. Při vedlejší cestě do lesů ve Vermontu ukazuje Glenn Stevovi, jak hledá ložiska mastku v dlouho opuštěném lomu. V garáži Stev najde Davea Hahna instalovat sekční horní garážová vrata, která vypadají jako původní otočná vrata z 20. let.
24–15„The Winchester House - 15“16. ledna 2003 (16. ledna 2003)
Steve navštíví rezervaci Middlesex Fells - park o délce 3 míle a 3 míle, který sdílí pět předměstských měst severně od Bostonu - a vyleze na Wrightovu věž, aby získal panoráma města a některé živé podzimní výhledy. Po návratu do Winchesteru Steve pomáhá Rogerovi Cookovi a dodavateli betonu Syd Marchovi nalít a zednickou lžíci novou přední chůzi. Zakázkový truhlář Jeff Peavey ukazuje Stevovi jedinečné vlastnosti nově instalovaných kuchyňských skříněk. Venku Tom ukazuje Stevovi, jak správně měřit bouřková okna. V postranním příběhu Norm najde v Connecticutu společnost na výrobu bouřkových oken, která bude pěstovat hliníkové bouře tak, aby odpovídaly jakémukoli barevnému obložení. Pod tlakem, aby se v suterénu dostalo teplo, Richard ukazuje Stevovi, co je nového v sálavém teple a jak plánuje vytápět tři různé typy podlah se třemi odlišnými sálavými zónami. Tom a Norm provádějí plán architekta na propracované pyramidové mahagonové schody ze sluneční verandy.
24–16„Winchesterův dům - 16“23. ledna 2003 (23. ledna 2003)
Když byl Steve mimo úkol, přijde Norm najít Rogera, který vykládá a kontroluje poslední dodávku ze zahradního centra. Na podlaze na sluneční verandě ukazuje dodavatel obkladů Joe Ferrante Normě, jak nanášet spárovací hmotu na nové čínské břidlicové dlaždice o rozměrech 12 palců a 12 palců. Steve a návrhářka interiérů Carolina Tress-Balsbaugh mezitím navštívili butik v Bostonu, který 150 let vyrábí stínidla na zakázku. Když Richard vyzkouší novou parní sprchu, věci se zahřívají v hlavní lázni a poté ukáže Normovi, jak to funguje. Dodavatel malby Jim Clark předvádí tipy a techniky pro přípravu a malování interiéru domu a dodavatel podlah Pat Hunt instaluje do hlavní sady novou plovoucí dubovou podlahu. Na zahradě Roger ukazuje Kimovi, jak kreativní terénní úpravy mohou zakrýt kondenzátory vnější klimatizace.
24–17„The Winchester House - 17“30. ledna 2003 (30. ledna 2003)
V předposlední show Steve a majitel domu Kim Whittemore testovali nová zařízení z nerezové oceli. Norm se setkává s dodavatelem oplocení Markem Bushwayem, aby obdivoval celý vlastní balíček: bránu pro příjezdovou cestu (aby vypadala jako originál z 20. let 20. století), obvodový plot, altán a pergolu a nový systém plastových sloupků, který má zabránit poškození hmyzem a hnilobě. Steve navštíví nedaleký obchod s čalouněním, aby viděl několik Kimových židlí, které byly právě odeslány z Alabamy, byly odizolovány, opraveny a znovu čalouněny. Návrhářka šatního systému Marcy Weisburgh ukazuje Stevovi, jak navrhla hlavní skříň tak, aby pojala okno i parní generátor pro přilehlou koupelnu. Elektrikář Allen Gallant instaluje pětiramenný lustr Colonial Revival od poštovní společnosti, která vyrábí na zakázku a dodává přímo na staveniště. Tom a tesař Jason Wood obkládají stěny nákladově efektivními vestavěnými knihovnami vyrobenými z MDF a populárního laminátu.
24–18„The Winchester House - 18“6. února 2003 (6. února 2003)
Na závěrečném představení Steve zkontroloval nový systém pro skladování v garáži, včetně pokovených skříní, skříněk na nářadí a přizpůsobitelných „stěn převodovky“. Specialista na ošetření oken Kevin Murphy ukazuje Stevovi vlastní odstíny a závěsy objednané poštou a A / V expert Mike Smith mu ukazuje řešení mediální místnosti „out of the box“, které nezruinuje banku. Roger doslova na jaře příštího roku položí základy svěžího nového trávníku pomocí třívrstvé přizpůsobitelné podložky na trávu. Norm a měděný Larry Stearns instalují na hotovou garáž korouhvičku TOH, zatímco Steve testuje některé high-tech hračky pro novou domácí kancelář. Chvíli před začátkem večírku odhaluje návrhářka interiérů Carolina Tress-Balsbaugh svůj multitrukturovaný design interiéru pro sluneční místnost, obývací pokoj a jídelnu.
Vysněná kuchyně Lake Forest[7]
24–19„The Lake Forest Dream Kitchen - 1"13. února 2003 (13. února 2003)
Poprvé v historii This Old House umožnil divákům vybrat si projekt. Celonárodní hledání Dream Kitchen vyvrcholilo hlasováním online, přičemž nejvíce hlasů získala rodina Smithů v Lake Forest v Illinois. Výzva: Najděte více místa ve staré stísněné kuchyni, aby si majitelé domů Mike a Heidi Smith a jejich pětileté trojčata mohli pohodlně vařit a jíst. Plány pro Tudor z roku 1928 zahrnují instalaci nových vlastních skříněk a spotřebičů, přemístění špatně umístěné práškové místnosti a přeměnu starého skleníku na novou jídelnu v přední části domu. Aby mohla rodina během rekonstrukce bydlet v domě, pomáhá Richard Trethewey s přípravou dočasné kuchyně na sluneční verandě, zatímco Norm a Steve diskutují o možnostech designu s architektem projektu Johnem Krasnodebskim. Aby byla během demolice pojata prach a nečistoty, je kuchyň od zbytku domu utěsněna.
24–20"The Lake Forest Dream Kitchen - 2"20. února 2003 (20. února 2003)
Den začíná na historickém tržním náměstí v Lake Forest. Postaveno v roce 1916 chicagským architektem Howardem Van Dorenem Shawem, je náměstí prvním americkým nákupním centrem. Zpátky v domě projektu je demolice již vzdálenou vzpomínkou, protože projektový manažer Jim Eimerman ukazuje Normovi a Stevovi vodovodní a elektrickou instalaci, novou koupelnu odizolovanou a nově postavenou a zdivo spojené s pohyblivými okny. Steve a majitelka domu Heidi Smithová navštíví přestavěný kočár z 20. let 20. století, který patří návrháři / staviteli Krisu Boyarisovi a jejímu manželovi, architektovi Johnu Krasnodebskému. Steve a John diskutují o problémech sevření práškovny do bývalého mrtvého prostoru na chodbě. Demolice odhalila několik trubek zabalených do azbestu, takže Norm dohání tým pro odstraňování azbestu, aby viděl alternativu k odstranění: stabilizaci a zadržení.
24–21"The Lake Forest Dream Kitchen - 3"27. února 2003 (27. února 2003)
Projekt Lake Forest je v plném proudu, protože Norm pracuje ve své dočasné garážové dílně a vyrábí hranaté sloupky pro použití v exteriéru jídelny. Steve se setkal s manažerem projektu Jimem Eimermanem kvůli aktualizaci: pokles podlahy byl vyřešen ocelovým nosníkem v suterénu a podlaha opláštěná překližkou; nová okna dorazila; v jídelně byla nalita nová betonová podlaha; a sádrokartonové desky jsou nahoře. V záběru do minulosti Norm vidí, jak do stěn vnikla izolace z polyuretanové pěny. Steve a Heidi navštěvují kuchyňskou designérku Eileen Thurnauerovou v showroomu v Hinsdale ve státě Illinois nedaleko letiště. Zpět na East Atteridge Heidi podrobuje zátěžový test některým materiálům na desce a Norm, Jim a Steve pracují na instalaci sloupků a trámu v přední části snídaňové místnosti.
24–22"The Lake Forest Dream Kitchen - 4"6. března 2003 (6. března 2003)
Steve a Norm přijíždějí do Lake Forest, aby našli místní tesaře vzdorující chladu a vytvořili vlastní cedrovou vlečku pro vnější část kuchyňské linky. V bývalém skleníku Richard ukazuje Stevovi, jak zachránil cenné nemovitosti majitelům domu tím, že sálavé teplo umístil pod podlahy a do stěn nové jídelny. Místní historik Paul Bergmann ukazuje Stevovi pobřežní sídlo postavené v roce 1911 jedním z nejlepších chicagských architektů Benjaminem Marshallem. Připomínka minulé éry, je na prodej za 25 milionů dolarů. Projektový manažer Jim Eimerman ukazuje Normovi nový ocelový nosník v suterénu, přidaný k vyrovnání a podpoře kuchyňské podlahy výše a jak řešení tohoto problému bylo příčinou jiného: zvedání podlahy způsobilo značné praskliny v omítce v jiných částech domu.
24–23"Kuchyň Lake Forest Forest - 5"13. března 2003 (13. března 2003)
S teplotami pohybujícími se téměř na nule Steve poprvé přivádí Toma Silvu do Lake Forest. Než se vydají do projektového domu, rozhodnou se zkontrolovat projektového manažera Jima Eimermana v jedné z dalších úloh, které řídí. Architekt John Krasnodebski ukazuje Stevovi a Tomovi několik způsobů, jak minimalizovat přechod ze sádrokartonu na cihly v nové jídelně. Steve vypráví Tomovi o návštěvě s Normem v Chicagském muzeu vědy a průmyslu, kde viděl letadla, vlaky a zajatou německou ponorku z druhé světové války. V kuchyni snů je instalována nová prefabrikovaná dubová podlaha, protože majitelka domu Heidi Smithová a návrhářka interiérů Suzanne Cederlundová odhalily plán pro návrh kuchyně.
24–24"Kuchyň Lake Forest Dream - 6"20. března 2003 (20. března 2003)
Steve navštíví dům Charlese Glorea v Lake Forest, aby zjistil, jaké to je žít v domě navrženém Frankem Lloydem Wrightem. Postavena v roce 1951, probíhající rekonstrukce domu ve stylu Prairie je dílem lásky pro jeho současného majitele. Zpět do domu projektu dorazily skříňky v rekordním čase a Norm si vzpomíná na nedávnou návštěvu v srdci nizozemské pennsylvánské země, kde byly vidět, jak jsou konstruovány a dokončeny. V přední hale začne dodavatel malby Ben Evangelista opravovat praskliny v omítce způsobené zvedáním podlahy v kuchyni. Jak jsme slíbili, jedná se o rychlou opravu pomocí pásky, bláta a texturování. Zbývají už jen dva týdny, projektový manažer Jim Eimerman říká, že už víkendy pracuje, ale předpovídá, že práci dokončí včas.
24–25"Kuchyň Lake Forest Dream - 7"27. března 2003 (27. března 2003)
Na cestě na staveniště v Lake Forest navštíví Steve kamenný obchod, aby zjistil, odkud pocházejí naše pracovní desky Dream Kitchen (italský pískovec známý jako Pietra del Cardoso). Jim Kapcheck, výrobce deskových desek čtvrté generace, ukazuje Stevovi, co je v deskách horké a jak jeho obchod kombinuje automatizaci a ruční řemeslné zpracování. Na staveništi, kam zbývá už jen šest pracovních dnů, dá projektový manažer Jim Eimerman Stevovi přehled jeho punchlistu. Desky jdou dovnitř, Steve zapůjčí ruční nastavení litinového farmářského dřezu a Richard nainstaluje propracovaný faucetový systém obsahující výsuvnou stříkací hlavu a filtrační jednotku v utajení.
24–26"Kuchyň Lake Forest Forest - 8"3. dubna 2003 (3. dubna 2003)

Po pouhých 12 krátkých týdnech je kuchyně snů hotová a Heidi Smith a trojčata jsou již nastěhovaní a připravují lahůdky na zavinovací párty. Steve vidí, jak dekorativní malíř ošetřil vnitřek nových kuchyňských skříněk, a naučí se, jak nové ovládací zařízení bude koordinovat více než 40 jednotlivých světel, aby vytvořilo různé světelné „scény“ pro kuchyň. Uznávaný chicagský šéfkuchař Rick Bayless přijde, aby si vzal novou kuchyň na testovací jízdu a odpověděl na otázku „Jak profesionál vaří doma?“, Ukazuje Stevovi příjemnou a funkční kuchyň, kterou vytvořil ve svém domě na chicagské severní straně. Majitel domu Mike Smith odhaluje, že práce stála kolem 85 000 $ - což nezahrnuje všechny darované produkty. Ve skutečném světě by taková transformace činila 200 000 $ a trvala by mnohem déle. Když This Old House končí svou 24. sezónu, Steve a Norm oceňují všechny zúčastněné za dobře odvedenou práci a srdečně souhlasí s tím, že od umístění k dodavatelům až po majitele domů to byl skutečně „vysněný“ projekt, protože This Old House končí svou 24. sezónu.

Poznámka: Po 14 sezónách jako hostitel se Steve Thomas loučí Tento starý dům.

Sezóna 25 (2003–2004)

  • Počínaje touto sezónou Tento starý dům slaví své 25. výročí a představil svého současného hostitele Kevina O'Connora.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Chata Concord
25–01„Proměna zahradní boudy na domov“11. října 2003 (11. října 2003)
Norm Abram zahajuje 25. výroční sezónu This Old House s novým hostitelem Kevinem O'Connorem na palubě návštěvou jednoho z nejambicióznějších pracovních míst TOH, projektu Manchester-by-the-Sea. Kevin, který chtěl poprvé řešit velkou práci, jako je tato, místo toho skončí v historickém Concordu v Massachusetts s malou (ale sladkou) zahradou, která je 20 až 26 stop, kterou majitelé domů Jeff a Janet Bernardovi chtějí přestavět tchánská chata pro Janetiny rodiče v důchodu. Chráněno místními územními zákony nemůže být bouda stržena a přestavěna, takže Tom Silva znovu postaví c. Budova z roku 1894 zevnitř ven a Richard Trethewey bude čelit výzvám, jak do budovy vůbec poprvé přivést vodovodní, kanalizační a plynové potrubí. Chata je nejmenším projektem v historii tohoto Starého domu, ale každý souhlasí s tím, že i když s tím není mnoho práce, stále je co dělat. Janet vezme Kevina, aby viděl inspiraci pro svůj projekt, malý garážový byt, který je součástí nemovitosti aktuálně na trhu v Concordu za 7,2 milionu dolarů.
25–02„Zátarasy k přeměně bývalého kurníku na chalupu“18. října 2003 (18. října 2003)
Práce nemohou začít na staveništi, dokud nebudou vydána povolení, takže Kevin vezme majitelku domu Janet Bernardovou, aby se setkala s komisařem pro stavbu Concordu Johnem Mintym, aby zjistila, jaké potenciální zátarasy čelí ve snaze přeměnit budovu doplňků na bydlení na plný úvazek. Poté se Kevin setká s místní architektkou Holly Cratsleyovou, aby viděla nový domov, který navrhla tak, aby vypadal jako starý domov, a doprovodnou stodolu z dřevěného rámu. Mezitím s baterkami, žebříky a archivními fotografiemi Norm a památkový architekt Leonard Baum rekonstruovali architektonickou historii projektového domu a zjistili, že budova začala jako jednopodlažní kurník s valbovou střechou a že je opravdu starší než samotný územní zákon - nález, který je nezbytný pro postup vpřed s městem.
25–03„Nic není tak snadné, jak to vypadá“25. října 2003 (25. října 2003)
Kevin přijde, aby našel nově vydané stavební povolení připojené k budově a práce konečně začaly. Architektka Holly Cratsley je oficiálně na palubě a Kevin navštíví její kancelář, aby viděl první průchod v půdorysech, nadmořských výškách a zmenšeném modelu chaty. Zákony o územním plánování umožňují pouze mírné zvýšení celkového objemu, takže nová chata s jednou ložnicí bude po dokončení menší než 1 000 čtverečních stop. Norm a Tom se připravují na příčnou zeď, ale najdou špatně shnilý parapet, který je třeba vyměnit, než budou moci pokračovat. Když dali Kevina do práce, postavili dvě dočasné zdi; jakmile jsou na svém místě, snižují váhu z narušené vnější stěny. Vypadne shnilý parapet a vnikne nový parapet upravený tlakem. Poté Kevin navštíví přestavěnou kočárnu ve Winchesteru v Massachusetts, která je plná skvělých nápadů pro tento projekt. Neočekávaný déšť odkládá výkop pro založení nového přírůstku.
25–04„Začíná to vypadat jako chalupa“1. listopadu 2003 (1. listopadu 2003)
25–05„Elektrizování malé chalúpky“8. listopadu 2013 (8. listopadu 2013)
25–06„Přidání do projektu“15. listopadu 2003 (15. listopadu 2003)
25–07„Krása a výzvy vytváření malých obytných prostor“22. listopadu 2003 (22. listopadu 2003)
25–08„Výroba bytových oken“29. listopadu 2003 (29. listopadu 2003)
25–09„Okouzlující doteky pro chalupu“6. prosince 2003 (6. prosince 2003)
25–10„Chata s myslí na budoucnost“13. prosince 2003 (13. prosince 2003)
25–11„Vytvoření bezpečného a krásného domova pro starší“20. prosince 2003 (20. prosince 2003)
25–12„Přístup do krásného dvora a jeho vize“27. prosince 2003 (27. prosince 2003)
25–13„Spousta aktivit venku“3. ledna 2004 (3. ledna 2004)
25–14„Vlastní podrobnosti Dejte chalupě osobní doteky“10. ledna 2004 (10. ledna 2004)
25–15„Všichni jsou tu, aby dostali práci“17. ledna 2004 (17. ledna 2004)
25–16„Výroba a instalace technických podlah“24. ledna 2004 (24. ledna 2004)
25–17„Jedna instalace za druhou“1. února 2004 (1. února 2004)
25–18„Once a Barn, Now a Beautiful Home“8. února 2004 (8. února 2004)
Bermudský dům
25–19„Plavba Atlantikem pro další projekt na Bermudách“15. února 2004 (15. února 2004)
25–20„Obnova hostince pomocí nativního vápence“22. února 2004 (22. února 2004)
25–21„Ocenění zcela odlišného typu stavby“28. února 2004 (28. února 2004)
25–22„Sbírání vody“7. března 2004 (7. března 2004)
25–23„Vytváření cesty pro římsu vyrobenou na míru“14. března 2004 (14. března 2004)
25–24„Výzvy a odměny při stavbě ostrovů“21. března 2004 (21. března 2004)
25–25„Krásné povrchy vytvářejí krásné prostory“28. března 2004 (28. března 2004)
25–26„Dokončení projektu, bermudský styl“4. dubna 2004 (4. dubna 2004)

Sezóna 26 (2004–2005)

  • Kevin O'Connor má druhou sezónu jako hostitel.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Carlisleův dům[8]
26–01„Oslavujeme 25 let renovace domů“9. října 2004 (9. října 2004)
26–02„Oceňuje minulost“16. října 2004 (16. října 2004)
26–03„Jiný druh chovu stodoly“23. října 2004 (23. října 2004)
26–04„Záchrana starých stodol pro nové domy“30. října 2004 (30. října 2004)
26–05„Instalace nadace začíná“6. listopadu 2004 (6. listopadu 2004)
26–06„Montované systémy urychlují věci“13. listopadu 2004 (13. listopadu 2004)
26–07„Předávání obchodů“20. listopadu 2004 (20. listopadu 2004)
26–08„Není to statek vašeho dědečka“27. listopadu 2004 (27. listopadu 2004)
26–09„Představení kuchyně“4. prosince 2004 (4. prosince 2004)
26–10"Tvarování prostorů"11. prosince 2004 (11. prosince 2004)
26–11„Designové prvky ozvláštňují dům“18. prosince 2004 (18. prosince 2004)
26–12„Mnoho rukou vytváří krásný krb“25. prosince 2004 (25. prosince 2004)
26–13„Kopání po vodě“1. ledna 2005 (1. ledna 2005)
26–14„Vylepšení domu kamenem a barvou“8. ledna 2005 (8. ledna 2005)
26–15"Život ve stodole"15. ledna 2005 (15. ledna 2005)
26–16„Nové technologie pro starý statek“22. ledna 2005 (22. ledna 2005)
26–17„Historie řeckého obrození“29. ledna 2005 (29. ledna 2005)
26–18„Uzavření chladu“5. února 2005 (5. února 2005)
26–19„Keeping Old“12. února 2005 (12. února 2005)
26–20„Prefab Meets Custom“19. února 2005 (19. února 2005)
26–21"Mantel Troubles"26. února 2005 (26. února 2005)
26–22"Moderní vymoženosti"5. března 2005 (5. března 2005)
26–23„Všechno pohodlí domova“12. března 2005 (12. března 2005)
26–24„Designer Show House“19. března 2005 (19. března 2005)
26–25„Více návrhářského výstavního domu“26. března 2005 (26. března 2005)
26–26„Statek na příštích 100 let“2. dubna 2005 (2. dubna 2005)

Sezóna 27 (2005–2006)

  • Kevin O'Connor je třetí sezóna jako hostitel.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Cambridge House
27–01„Moderní starý dům“6. října 2005 (6. října 2005)
27–02„Modernizovat znovu“13. října 2005 (13. října 2005)
27–03„Nejhorší scénář“20. října 2005 (20. října 2005)
27–04„Longfellowův dům“27. října 2005 (27. října 2005)
27–05„Náklady na špatné zpracování“3. listopadu 2005 (3. listopadu 2005)
27–06„High-Tech vytápění a chlazení“10. listopadu 2005 (10. listopadu 2005)
27–07„Poškození vodou přináší příležitost“17. listopadu 2005 (17. listopadu 2005)
27–08"Pravý kámen, plochá střecha"24. listopadu 2005 (24. listopadu 2005)
27–09„Vítejte u vody“1. prosince 2005 (1. prosince 2005)
27–10„Vytvoření dramatického vstupu“8. prosince 2005 (8. prosince 2005)
27–11„Rain zpomaluje určitý pokrok“15. prosince 2005 (15. prosince 2005)
27–12„Dramatické schodiště“22. prosince 2005 (22. prosince 2005)
27–13„Interiéry začínají“29. prosince 2005 (29. prosince 2005)
27–14„Jemné řemeslo“5. ledna 2006 (5. ledna 2006)
27–15„Contemporary Design Elements“12. ledna 2006 (12. ledna 2006)
27–16„Moderní vymoženosti v moderním domě“17. ledna 2006 (17. ledna 2006)
27–17„Věci se scházejí“24. ledna 2006 (24. ledna 2006)
27–18„Červené pole se stává výstavním domem“1. února 2006 (1. února 2006)
The Washington, DC House
27–19„Oživení opuštěného řadového domu z roku 1879“8. února 2006 (8. února 2006)
27–20„Překážky otevírají nové myšlenky“15. února 2006 (15. února 2006)
27–21„Ctít minulost, dívat se do budoucnosti“22. února 2006 (22. února 2006)
27–22„Přestavěná struktura“1. března 2006 (1. března 2006)
27–23„Krásné historické výplně“8. března 2006 (8. března 2006)
27–24„The Outside is Shaping Up, Too“15. března 2006 (15. března 2006)
27–25"Povrchové úpravy"22. března 2006 (22. března 2006)
27–26„Domov uložen“29. března 2006 (29. března 2006)

Sezóna 28 (2006–2007)

  • Kevin O'Connor je čtvrtá sezóna jako hostitel.
  • Toto je poslední sezóna, která se vysílá v rozlišení 480i SDTV.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Dům East Boston
28–01„Příběh dvou domů“5. října 2006 (5. října 2006)
28–02„Problémy se štuky a kanalizací“12. října 2006 (12. října 2006)
28–03„Design and Demolition“19. října 2006 (19. října 2006)
28–04„Urban Garden, Azbestos, City Sewer“26. října 2006 (26. října 2006)
28–05„Lednička, varná deska a Bad Larry“2. listopadu 2006 (2. listopadu 2006)
28–06„Záchrana, komín, podkroví a ICA“9. listopadu 2006 (9. listopadu 2006)
28–07„Ivy Be Gone“16. listopadu 2006 (16. listopadu 2006)
28–08„Průběh, oprava a zabalení“23. listopadu 2006 (23. listopadu 2006)
28–09„Místní hrdinové“30. listopadu 2006 (30. listopadu 2006)
28–10„Na nábřeží“7. prosince 2006 (7. prosince 2006)
28–11„Renovace v Eastie“7. prosince 2006 (7. prosince 2006)
28–12„Zastřešení, sprchová vana, potlačení přepětí“14. prosince 2006 (14. prosince 2006)
28–13"Patching Walls, Inside and Out"21. prosince 2006 (21. prosince 2006)
28–14„Podlahy v Eastie a na BSO“28. prosince 2006 (28. prosince 2006)
28–15„Moderní, tradiční a bostonské světlo“4. ledna 2007 (4. ledna 2007)
28–16„Off to the Races“11. ledna 2007 (11. ledna 2007)
28–17„Dům s bílým plotem“18. ledna 2007 (18. ledna 2007)
28–18„Nahoře, dole - kompletní!“25. ledna 2007 (25. ledna 2007)
Austinův dům
28–19„Kde se zrodila zelená budova“2. února 2007 (2. února 2007)
28–20„Chasing Five Stars“7. února 2007 (7. února 2007)
28–21„Velký stát Texasu“14. února 2007 (14. února 2007)
28–22„Trethewey v Texasu“21. února 2007 (21. února 2007)
28–23„Keeping Austin Weird“28. února 2007 (28. února 2007)
28–24„Sklizeň vody a větru“7. března 2007 (7. března 2007)
28–25„Zelená je dobrá“14. března 2007 (14. března 2007)
28–26„Hotový dům a pět hvězdiček!“21. března 2007 (21. března 2007)

Sezóna 29 (2007–2008)

  • Pátá sezóna Kevina O'Connora jako hostitele.
  • Počínaje touto sezónou Tento starý dům a Zeptejte se tohoto starého domu začal vysílat v HDTV.
  • Toto je poslední sezóna s ústřední melodií This Old House; „This Old House '97“, složil Peter Bell.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
Newtonský šindelový dům
29–01„Přesunout nebo vylepšit?“6. října 2007 (6. října 2007)

Tento Old House zahajuje svou 29. sezónu, kdy Kevin O’Connor a Norm Abram dorazí do nejnovějšího projektového domu v Newtonu v Massachusetts. Dům byl postaven v roce 1897 a je to koloniální obrození v „šindlovém oblečení“ - typický dům v přechodném stylu z pozdní viktoriánské éry. Nedaleko se majitelé domů Paul Friedberg, Madeline Krauss a jejich dva mladí synové stěhují ze staré centrální haly Colonial. Poté, co se potýkali s hlavolamem „přesuňte nebo vylepšete“, se rozhodli přesunout a vylepšit. Při prohlídce „nového“ starého domu Norm a generální dodavatel Tom Silva přezkoumali dobrou zprávu - exteriér v docela dobrém stavu a krásné neporušené dřevěné konstrukce - a špatné zprávy - některé strukturální problémy a odpojená, velmi zastaralá kuchyň. Nahoře najdou rozsáhlé poškození omítky, koupelny, které je třeba aktualizovat, a starou uzavřenou verandu na spaní, která se stane součástí nového hlavního apartmá. Architekt Treff LaFleche ukazuje Kevinovi a majitelům domů jeho plán otevření kuchyně a přidání mudroomu a zároveň vysvětluje, jak budou tyto místnosti propojeny se zbytkem domu a dvorku. Expert na instalatérství a vytápění Richard Trethewey zkoumá stav mechaniků, zatímco dodavatel krajiny Roger Cook odhaluje problémy se strmým sklonem na zahradě, odvodnění a kontaktem dřevo-země.

Poznámka: Toto je první Tento starý dům epizoda k vysílání v HDTV.
29–02„Velké plány“13. října 2007 (13. října 2007)
Hostitel Kevin O’Connor se setkává s krajinářskou architektkou Stephanií Hubbardovou, aby viděla její plán, který vyžaduje minimální změny vpředu, ale hlavní práce vzadu je přehodnotit a vytvořit velkou novou terasu. Ve staré kuchyni generální dodavatel Tom Silva plán rekapituluje, zatímco tesařský mistr Norm Abram a majitel domu Paul Friedberg zahájili demolici. Expert na instalatérské a topenářské práce Richard Trethewey ve sklepě ukazuje Kevinovi, jak uvolnit zaseknutou čepici kanálu. Kevin navštíví nejmodernější zařízení ve Westborough ve státě Massachusetts, kde se třídí stavební a demoliční odpad z posádky k recyklaci. Expert na komíny Mark Schaub hodnotí stoleté komínové kouřovody pomocí „kouřové vačky“, která je monitorována na přenosném počítači. Dodavatel krajiny Roger Cook snižuje obrovské bahnice, které po celá desetiletí zakrývaly přední část domu.
29–03„Prepwork a inspirace“20. října 2007 (20. října 2007)
Hostitel Kevin O’Connor najde na zahradě generálního dodavatele Toma Silvu, který připravuje patky pro nové sloupy verandy. Dodavatel krajiny Roger Cook přivádí stavebního inženýra Mika Kosma, aby provedl test výhod potřebný pro nový plán krajiny. Chcete-li se dozvědět více o formuláři, architekt Treff LaFleche ukazuje Kevinovi úžasný dům ve stylu šindelů v sousedství, který koupil, zrekonstruoval a prodal před třemi lety. Dům na přelomu století má zakřivenou ovinovací verandu, dramatickou vstupní halu, okouzlující inglenook a podobně jako plány renovace, které má tým na skladě, má novou otevřenou kuchyň a rodinný pokoj, které se vizuálně spojují s zbytek domu. Zpět na místě Roger najde certifikovaného arboristu Matta Fotiho, jak odstraní shnilý červený javor z vedlejšího dvora s posádkou stromu a jeřábem.
29–04"Rámování, elektroinstalace a nevhodná kuchyně"27. října 2007 (27. října 2007)
Generální dodavatel Tom Silva odstraní dočasný podpěrný paprsek, který držel zadní roh domu. Mezitím technický specialista na řezivo Craig Smith ukazuje mistrovi tesařovi Normovi Abramovi „zelené“ rámové materiály, které mají být použity v nové kuchyni. Norm, Tom a hostitel Kevin O’Connor odstraní staré kuchyňské stěny a nainstalují nový paprsek o délce 16 stop, aby otevřeli prostor. Hlavní elektrikář Allen Gallant ukazuje Normovi, jak chabá kabeláž instalovaná v průběhu let vytvořila nebezpečné podmínky a porušení kódu v celém domě. Spoluvlastník kuchyňského showroomu Yael Peleg představuje svou vizi „nevybavené kuchyně“, zatímco návrhářka kuchyně Donna Venegas ukazuje Kevinovi a majitelce domu Maddy Krauss, jak je koncept začleněn do půdorysů a možností designu. Po návratu do Newtonu upravují Tom a Kevin strukturu podlahy pod hlavní skříní, aby ji posílili, vyrovnali a svázali se zbytkem podlahy v nové hlavní koupelně.
29–05"Opěrná zeď, historické tapety"3. listopadu 2007 (3. listopadu 2007)
Dodavatel krajiny Roger Cook instaluje 200 běžících stop prefabrikovaného betonu, aby vytvořil opěrnou zeď, která bude definovat obvod nového dvorku. Historik tapet Richard Nylander v domě pomáhá hostit schůzku s Kevinem O'Connorem a hodnotit historické tapety v celém domě, zatímco generální dodavatel Tom Silva vytváří nové okno ve staré zdi. Kevin podniká výlet do Cambridge v Massachusetts, aby zjistil, jak se v rámci stavebního projektu na Harvardské právnické škole přesouvají tři budovy z 19. století. The million-dollar move, which has been planned for five years, requires the buildings to be lifted and rolled down Massachusetts Avenue on hydraulic dollies steered by remote control.
29–06"Exterior Paint Colors, Stained-Glass Window"10. listopadu 2007 (10. listopadu 2007)
After a brief stop at Johnny’s Luncheonette for breakfast, host Kevin O’Connor meets paint colour specialist Ann Pfaff to learn what colours might be appropriate for the Shingle-style house. Back in Newton, general contractor Tom Silva and master carpenter Norm Abram build the 12-foot wall of the new kitchen bump out that will contain a built-in bench for the kitchen table. In the South End of Boston, Kevin visits stained glass designer Jim Anderson at his workshop to see the restoration and rebuilding of the home’s four historic windows. In the home’s backyard, under the new porch, landscape contractor Roger Cook uses a pay-as-you-go concrete truck to pour a small buttress wall that will support the exposed rubble stone foundation.
29–07"Salvage, Progress, and Pink Granite"17. listopadu 2007 (17. listopadu 2007)
Host Kevin O’Connor drives up to the house to find general contractor Tom Silva helping load up a truck for the "Building Materials Resource Centre," a local non-profit organisation that will be selling the project’s surplus materials to needy homeowners at discounted prices. Inside the house, Tom shows Kevin the progress on the porch, kitchen and master bath, where his crew is installing several new windows. In the basement, plumbing and heating expert Richard Trethewey gives an update on the mechanical systems. To learn more about the home’s Milford Pink granite foundation being a sign of wealth at the time the house was built, architect Treff LaFleche takes Kevin to see how the same stone was used on the Boston Public Library, and also how the granite is quarried and split to best match the home’s existing stone. Back on site, Roger installs the new Milford Pink granite, and also matches the old mortar.
29–08"Fieldstone, Replacement Windows, and Teak"24. listopadu 2007 (24. listopadu 2007)
Host Kevin O’Connor and plumbing and heating expert Richard Trethewey stop to see Echo Bridge, a 500-foot long arched structure built in 1976 to carry water over the Charles River. Back at the project house, landscape contractor Roger Cook digs up a large, established shrub by the front walkway which will be transplanted to the backyard to help with screening. Roger also shows Kevin how work on the new fieldstone sitting wall is progressing. In the first floor parlour, general contractor Tom Silva shows Kevin how to install a replacement window. Meanwhile, Richard adds radiant heat panels under the entry hall, a great solution for warming an area that was not previously heated. PEX water pipe goes into the kitchen, while master carpenter Norm Abram travels to Germansville, Pennsylvania to see how countertop fabricator Paul Grothouse is crafting a beautiful three inch teak island top for the house.
29–09"Pests, Decking, and AC"1. prosince 2007 (1. prosince 2007)
Host Kevin O’Connor sees how landscape contractor Roger Cook is building the fieldstone and mortar sitting wall. Meanwhile, master carpenter Norm Abram shows homeowner Paul Friedberg troublesome conditions with the wood-to-ground contact on the side of the house, underneath the front porch, and at the garage. Pest control expert Bill Seigel comes to the rescue with a treatment to stop the termite activity and prevent further damage. General contractor Tom Silva shows Kevin the new stepped dowel fastening system he is using to put down the decking. Architect Treff LaFleche takes Kevin to see a riff on the Shingle-style brand new home he designed that looks traditional on the outside, but features clean, wide open, modern spaces on the inside. Up in the attic, plumbing and heating expert Richard Trethewey shows Norm the air handlers, and how the high velocity mini-duct system lets him easily feed conditioned air to the second and third floors.
29–10"Bluestone and a Historic Billiards Room"8. prosince 2007 (8. prosince 2007)
Host Kevin O’Connor runs with marathon champion Bill Rodgers to find out why Heartbreak Hill is a challenge for runners of the Boston Marathon. Back in Newton, painting contractor Jim Clark and crew are prepping the exterior of the house for paint. Landscape contractor Roger Cook shows Kevin the progress on the bluestone patio and massive bluestone stairs. The patio is set in sand, instead of stone dust, to meet the permeability requirements of the town. General contractor Tom Silva shows Kevin how he is wrapping the exterior columns with shingles woven together in a hand-crafted, flared detail at the base. Upstairs, spray foam insulation is put in the open bays of the new work and injected into the soffits of the old work. In the third floor billiards room, lighting restoration expert Scott Sweeny demonstrates several options for adapting an antique light fixture to meet modern needs. Pool table expert Steve Kelly arrives to dismantle the antique pool table for off-site restoration.
29–11"Bringing Light Throughout"13. prosince 2007 (13. prosince 2007)
Progress on the home’s exterior painting continues. General contractor Tom Silva shows host Kevin O’Connor how he is wrapping the columns under the back porch in shingles. Preservation plasterer Rory Brennan shows master carpenter Norm Abram how he’s saving the old plaster in the billiards room using a new adhesive system. He also shows Norm how to replicate an authentic corner bead detail from the 1890s. Kevin meets homeowner Madeline Krauss and her interior designer, Abbey Koplovitz, to see their selections for the home’s lighting, paint colours and furnishings. In nearby Somerville, Massachusetts, Norm visits billiard restorer Steve Kelly’s showroom and workshop to see rare and valuable antique pool tables, and also to see how work on the pool table is progressing.
29–12"Garage Nightmare and Garbage Disposers"22. prosince 2007 (22. prosince 2007)
A local nursery brings plants to the house. General contractor Tom Silva addresses some unforeseen rotting problems with the garage. Inside, the kitchen is plastered, the new white oak flooring is down and the cabinets have just arrived from Kitchener, Canada. Flooring contractor Steve Dubuque shows master carpenter Norm Abram how he is layering aniline dye, stain and polyurethane to achieve the floor colour the homeowners are seeking. Plumbing and heating contractor Richard Trethewey travels to Racine, Wisconsin, to see how one manufacturer is making a new generation of kitchen garbage disposers. Tom installs a new standing seam copper roof over the back porch. In the master bath, Kevin finds tile contractor Joe Ferrante setting up for a major tile job – the first step is waterproofing the shower by using a paint-on, flexible, seamless, waterproofing membrane.
29–13"Getting The Details Right"29. prosince 2007 (29. prosince 2007)
Host Kevin O’Connor talks with homeowner Paul Friedberg to learn more about Paul’s past as an Olympic fencer. Master carpenter Norm Abram checks on the installation of the new custom garage doors. Cabinet installer Patrick Malone finishes the job by scribing his base moulding the floor. General contractor Tom Silva shows Kevin how he is giving a stock masonite door a face lift by adding an oak veneer and new oak mouldings. In the master bath, tile contractor Joe Ferrante shows Kevin how he is laying the mosaic "rug" tiles in front of the new vanity. Kitchen designer Donna Venegas shows Norm the countertop and tile choices for the kitchen, while template maker Kent Whitten creates the templates using digital technology. Landscape contractor Roger Cook works with an irrigation contractor to add both sprinkler heads and drip irrigation to the landscape before the cold weather sets in.
29–14"In Memory of Joe Ferrante"5. ledna 2008 (5. ledna 2008)
Landscape contractor Roger Cook installs sod in the backyard while host Kevin O’Connor meets engineered stone distributor Chelsie Arnold to learn more about the quartz and resin countertops being installed in the kitchen. Plumbing and heating expert Richard Trethewey shows Kevin the new high-efficiency air conditioning system. Kevin then helps general contractor Tom Silva fabricate new wainscoting for the kitchen. In the front hall, painting contractor Jim Clark shows Kevin how the oak woodwork paneling, newel posts, banisters and balusters are cleaned using liquid TSP and a little elbow grease. In the upstairs hall, the damaged wood requires stripping and re-staining. The day ends with the sad news that tile contractor Joe Ferrante has unexpectedly died.
29–15"Grout, Closets, and a Clawfoot Tub"12. ledna 2008 (12. ledna 2008)
Host Kevin O’Connor checks out general contractor Tom Silva’s makeshift workshop on the front porch of the house. Inside, countertop fabricator Paul Grothouse arrives from Pennsylvania to install the end grain teak island top and deliver its companion piece "a custom teak farmhouse table" for the breakfast area. Plumbing and heating expert Richard Trethewey displays the progress on the second floor bath and meets tub refinisher Jack Donaruma on the third floor to see him strip and refinish the old claw-foot tub. In the master closet, Kevin finds the room painted and closet designer Brian McSharry is installing a custom closet system. Back in the kitchen, tile contractor Mark Ferrante shows Kevin how he uses wedges to create even grout lines on the uneven handmade tile backsplash. Tom shows master carpenter Norm Abram how he uses portable lathe to turn a new newel post finial out of walnut. In the billiards room, pool table expert Steve Kelly reassembles the restored antique pool table and finally gets to play a game of pool with Norm.
29–16"Winter Wrap Party"19. ledna 2008 (19. ledna 2008)
In the final episode of the Newton project, host Kevin O’Connor meets lighting designer Susan Arnold to see how she is using new light sources and more modern fixtures to update the formerly dark areas of the house. Greg Smizer, Larry Schulman, and Eric Reinhardt install the security system, plasma televisions, and audio systems while Meghan Hodge installs window treatments. Landscape contractor Roger Cook inspects the finished garage and meets landscape architect Stephanie Hubbard to see the finished back porch and terrace. Homeowner Paul Friedberg and his sons break in their new backyard with a game of Home Run Derby. Architect Treff LaFleche hangs a historical marker out front. Designer Abbey Koplovitz and homeowner Madeline Krauss display how they have pulled together the interior with paint colours, custom furniture, window treatments, rugs and family antiques. Plumbing and heating expert Richard Trethewey tests the new digitally controlled shower system in the master bath while master carpenter Norm Abram tours the finished kitchen with designer Donna Venegas. As the wrap party begins, the team gathers on the front porch to toast general contractor Tom Silva on a job well done.
New Orleans Rebuilds
29–17"Return to New Orleans, Post Katrina"26. ledna 2008 (26. ledna 2008)
For the second project of the season, This Old House travels to New Orleans, Louisiana, to help a fourth-generation resident of the Lower Ninth ward return home while following stories of rebuilding and recovery throughout the city. Host Kevin O’Connor visits Musicians’ Village with founder Harry Connick Jr. to see how he, along with childhood friend Branford Marsalis, are providing new housing for the city’s musicians through Habitat for Humanity. In historic Holy Cross, along the banks of the Mississippi River, homeowner Rashida Ferdinand shows Kevin why she loves her c.1892 flood-damaged shotgun single and artist’s studio. Rashida tells Kevin her plans to restore and expand the property after a two-year vacancy. Master carpenter Norm Abram meets Rashida’s builder to assess the challenges of building post-Katrina in New Orleans. Homeowner Marna David shows Kevin how she managed to renovate her own shotgun single in Holy Cross, twice – once before the storm and once after.
29–18"Camelbacks, Bargeboard, and Toxic Mold"2. února 2008 (2. února 2008)
Host Kevin O’Connor meets homeowner Rashida Ferdinand and her architect Rick Fifield to look at the plans and model of the proposed work on her shotgun single. The plan calls for a "camelback" addition that will house a master suite and a new family room with back and side porches to take advantage of the cool river breezes. As demolition begins inside, builder Carl Hithe shows master carpenter Norm Abram how the house was originally constructed from dismantled bargeboards taken from vessels that once travelled down the Mississippi. At Musicians’ Village, Kevin meets Executive Director Jim Pate to see how Habitat for Humanity’s houses are constructed post-Katrina. As work progresses at Rashida’s house, the discovery of toxic mould is a setback, until mould remediation expert Dr. Eric Griggs arrives to begin a whole-house remediation and prevention program for the old part of the house.
29–19"French Quarter, Shotgun Colors"9. února 2008 (9. února 2008)
Host Kevin O’Connor visits the French Quarter with Vieux Carre Commission Director Lary Hesdorffer to see how one of the most well-known neighbourhoods in America held up during the storm. At the project house in Holy Cross, master carpenter Norm Abram works on the side porch while homeowner Rashida Ferdinand strips paint from the historic windows that will be reused on her home. Paint colour consultant Louis Aubert shows Kevin how he is bringing colour to the project house along with other homes in the neighbourhood with bright colour schemes applied in a historic and accurate manner. At Musicians’ Village, Norm and Kevin lend a hand to some of the volunteers who are raising walls, laying decking and installing windows, one house at a time.
29–20"Saints in the City"16. února 2008 (16. února 2008)
Master carpenter Norm Abram takes host Kevin O’Connor on a ferry ride across the Mississippi River to Algiers Point, to see how the first This Old House New Orleans project, completed in 1990, held up during Hurricane Katrina. Back in Holy Cross, plumbing and heating expert Richard Trethewey shows Norm the plumbing layout and how HVAC contractor Raul Mena plans to heat and cool the house. Across town in Broadmoor, Norm and Kevin help install windows with the non-profit group Rebuilding Together. The group is renovating a house for wheelchair-bound homeowner Sonia St. Cyr at no cost to her. At Musicians’ Village, founder Branford Marsalis shows Kevin around and introduces him to the youngest resident in the village, saxophonist Calvin Johnson, who joins Branford in a duet of "When the Saints Go Marching In." Despite debris at the jobsite, landscape architect Brian Sublette starts working with homeowner Rashida Ferdinand to draw up a plan for her yard and gardens.
29–21"First Builder Falls Through"23. února 2008 (23. února 2008)
Host Kevin O’Connor and master carpenter Norm Abram visit the neighbourhood jazz clubs of Frenchman Street, the local’s alternative to Bourbon Street, where the music scene is still alive and well. At the project house in Holy Cross, homeowner Rashida Ferdinand receives surprising news- her contractor cannot complete the job. Although Rashida is hiring someone new she is filling in herself to bridge the gap between builders. Rashida has managed to obtain rough inspections and spray foam insulation gets underway in the new addition. Norm visits carpenter Matt Thompson at his renovated house and shop in Bywater to see how he is milling the historically accurate French doors out of Spanish cedar. At Musicians’ Village, founder Branford Marsalis shows Norm the plans for the music education and performance centre that will be built in honour of his father, Ellis Marsalis.
29–22"Back on Track"1. března 2009 (1. března 2009)
Host Kevin O'Connor and master carpenter Norm Abram take a ride through the city of New Orleans with streetcar driver Sue Daniel, who is known locally as "Streetcar Sue." At the project house in Holy Cross, Norm catches up with homeowner Rashida Ferdinand's new general contractor Larry Schneider to see the amazing progress he has made in just two short weeks on the job. At Musicians' Village, saxophonist Calvin Johnson shows Norm how he is investing sweat equity toward the 350 hours required to become a homeowner in the neighbourhood. Back at the project house, lead carpenter Mike Gettle shows Kevin how he is trimming the side porch. In Central City, Kevin meets Mercy Corps program director Rick Denhart to learn how the non-profit organisation helps homeowners in New Orleans desconstruct their ruined properties at no cost. The salvaged materials are given to local depots where they are sold at a reduced price. The last stop in the process is the Green Project in St. Roch where the goods are bought and sold by members of the community.
29–23"Recovery Continues"8. března 2008 (8. března 2008)
Host Kevin O'Connor visits the architectural marvel next door to the project house, the Dollut Steamboat house, with its owner Don Gagnon. At the project house, master carpenter Norm Abram meets with homeowner Rashida Ferdinand and general contractor Larry Schneider for a progress tour. In addition to painting and flooring, the cabinets are mostly up in the new kitchen. Installer Oliver Earl shows Norm both the architectural detail and finish detail of the cabinetry. Countertop contractor John Finney uses laser technology to make templates for the new quartz countertops. At Musicians' Village, general contractor Tom Silva is on hand for the morning meeting and gives construction assistant Danielle Draper a lesson in making a window stool and apron. In Central City, Kevin meets Craig Cuccia to see how his non-profit group rebuilds the lives of at-risk youth through a unique hospitality and construction program. Back at the project house, Norm and Tom help lead carpenter Mike Gettle put down the reclaimed pine engineered flooring in the future family room.
29–24"Landscapes and NBA Legends"15. března 2008 (15. března 2008)
Host Kevin O'Connor and landscape contractor Roger Cook visit Mother's Restaurant, a 70-year-old tradition on Poydras Street, to sample the local cuisine. At the project house in Holy Cross, Roger meets landscape architect Brian Sublette to see how he is creating both public and private space on the sizable lot. Fencing specialist Mark Bushway is on hand to install the green privacy fence, arbor, and gates that will go up in the side yard. Deryl Boudreau installs a standby generator on the other side of the house. Two blocks away, master carpenter Norm Abram meets Global Green executive director Beth Galante to learn how the non-profit organization is building a sustainable and affordable housing development in the neighbourhood with the participation of actor Brad Pitt. Back at the project house, countertop contractor John Finney arrives with the countertops for the kitchen. Upstairs in the master bath, tile contractor Fred Foltmer shows Kevin the travertine floor and the glass tile going up in the shower area. Over at Musicians' Village, under the watchful eye of pianist Ellis Marsalis, Kevin finds NBA Legends Willis Reed and Robert Parish lending a hand along with local hero Tyson Chandler from the New Orleans Hornets. All of the players have local ties and are committed to keeping the national spotlight on the ongoing housing crisis in New Orleans.
29–25"Only In New Orleans"22. března 2008 (22. března 2008)
Host Kevin O'Connor meets with District Fire Chief Tim McConnell to see how his own firemen, with the help of volunteers and the Denis Leary Foundation in New York City, are rebuilding 22 damaged firehouses on their own time. In Holy Cross, master carpenter Norm Abram drives up to the project house to find plants arriving and master mason Teddy Pierre Jr. laying local St. Joe brick on the front walk. Lead carpenter Mike Gettle installs new custom composite shutters that are functional for privacy and security and also meet the Historic District guidelines. The mechanicals, including a new continuous flow tankless water heater are also in place. In the French Quarter, Kevin stops by Bevolo Lighting to see how Drew Bevolo, a third generation lighting fixture manufacturer, is carrying on the family tradition while also building lights for our project. At Musicians' Village, landscape contractor Roger Cook helps the volunteers establish grade and plant screening shrubs and grasses in homeowner Calvin Johnson's front yard.
29–26"One Small Corner Restored"29. března 2008 (29. března 2008)
Host Kevin O'Connor opens the show as the Krewe of Zulu prepares for Mardi Gras. At the project house in Holy Cross, landscape contractor Roger Cook finds metal worker Joe Strain finishing the installation of the "hoop and scroll" iron fence in the front yard. General contractor Tom Silva meets pest control contractor Wayne Zimmerman to see the work going on under (and around) the house to protect it from termites. Plumbing and heating expert Richard Trethewey looks at the final paint colour scheme with colourist Louis Aubert then checks inside on the new laundry area and first floor bath. Master carpenter Norm Abram reviews the punch list with lead carpenter Mike Gettle. Furniture maker Bill Taber arrives with two custom tables that he made out of the old bargeboard walls that came down in the renovation. At Musicians' Village, five months of following the progress is concluded with the dedication ceremony at Calvin Johnson's house. Uptown, the party continues as Kevin "rolls" with the Zulus down St. Charles Avenue on Mardi Gras Day. The next day at the project house, landscape architect Brian Sublette gives a final tour of the front garden and side yard. Inside, homeowner Rashida Ferdinand and her interior designer Nancy Robbins show Kevin the choices they made to blend the old house with the new addition while using Rashida's artwork to personalize the spaces. Knowing that many folks in New Orleans are still struggling, the whole crew celebrates the completion of Rashida's house, and the rebirth of one small corner of the city, as This Old House wraps up its 29th season.

Sezóna 30 (2008–2009)

  • Kevin O'Connor's sixth season as the host, and Tento starý dům slaví své 30. výročí.
  • Počínaje touto sezónou, Tento starý dům introduced a new theme song, to celebrate the show's 30th anniversary.
Ne. v
sezóna
TitulPůvodní datum vysílání
The Weston House
30–01"A Prefab Timberframe Project House Begins"2. října 2008 (2. října 2008)
30–02"House Plan Virtual Tour"9. října 2008 (9. října 2008)
30–03"Even the Foundation is Prefabricated!"16. října 2008 (16. října 2008)
30–04"Prefabricating Inside and Out"23. října 2008 (23. října 2008)
30–05"Raising in the Rain"30. října 2008 (30. října 2008)
30–06"Raising Timbers"6. listopadu 2008 (6. listopadu 2008)
30–07"Modular Rooms"13. listopadu 2008 (13. listopadu 2008)
30–08"Closing Up the House"20. listopadu 2008 (20. listopadu 2008)
30–09"Rock Stars"27. listopadu 2008 (27. listopadu 2008)
30–10"Bringing Things Together"4. prosince 2008 (4. prosince 2008)
30–11"Making A Mark"11. prosince 2008 (11. prosince 2008)
30–12"Natural Surfaces and the Latest Appliances"17. prosince 2008 (17. prosince 2008)
30–13"Keeping it Green Outside"24. prosince 2008 (24. prosince 2008)
30–14"LEED Requirements"31. prosince 2008 (31. prosince 2008)
30–15"Amy Lends a Hand"7. ledna 2009 (7. ledna 2009)
30–16"The Weston Timberframe Complete"14. ledna 2009 (14. ledna 2009)
The New York City House
30–17"A TOH Brownstone In Brooklyn"21. ledna 2009 (21. ledna 2009)
30–18"Classic New York"28. ledna 2009 (28. ledna 2009)
30–19"Preservation & Planning"4. února 2009 (4. února 2009)
30–20"In with the New"11. února 2009 (11. února 2009)
30–21"Making it Their Own"18. února 2009 (18. února 2009)
30–22"Restoring and Replacing"25. února 2009 (25. února 2009)
30–23"Made In New York"4. března 2009 (4. března 2009)
30–24"Tým snů"11. března 2009 (11. března 2009)
30–25"Wood Finishes Restored to Original Brilliance"18. března 2009 (18. března 2009)
30–26"This Brownstone is Beautiful Once Again"25. března 2009 (25. března 2009)

Reference

  1. ^ „This Old House TV“. Tento starý dům. Citováno 3. listopadu 2016.
  2. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  3. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  4. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  5. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  6. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  7. ^ „This Old House TV“. 2016-07-17. Citováno 2019-02-04.
  8. ^ "The Carlisle House". thisoldhouse.com. 2. dubna 2004. Citováno 6. května 2017.

externí odkazy