Limburg mijn Vaderland - Limburg mijn Vaderland
Limburg mijn Vaderland („Limburg, moje vlast“) je úředník hymna ze dvou provincií Limburg, Nizozemsko Limburg a Belgický Limburg.[1][2]
Dějiny

Hymnu napsal učitel Gerard Krekelberg v roce 1909. Hudbu složil Henri Tijssen . Tijssen také napsal hymnu města Roermond, Oud en trouw Roermond.
Skutečnost, že Krekelbergovy texty jsou obsaženy holandský lze považovat za překvapující. Je o to překvapivější, že klade velký důraz na to, aby byl Limburg jednotný, což v té době nebylo - a patrně stále není. The Limburský jazyk byl - a stále je - velmi sjednocujícím faktorem v kulturně rozmanité oblasti. Přibližně v době, kdy Krekelberg napsal svou báseň, měla holandština v každodenním životě v Limburgu malý význam. Všechno se dělo v limburštině. V 19. století tomu tak bylo ještě více. Noviny byly buď dovnitř Němec nebo francouzština. V různých částech Limburgu byla němčina používána v kostelech a školách. v Maastricht, do značné míry Francized město kvůli jeho historickým vazbám na Lutych, vzdělání, divadlo a „zdvořilá“ konverzace a korespondence byly ve francouzštině.
Text
Texty popisují přírodní krásy Limburgu a ušlechtilou povahu jeho obyvatel. Obvykle se zpívá pouze první sloka, někdy i druhá. Třetí sloka hovoří o „překrásném jazyce předků“, „opovrhování cizí okázalostí“ a „upřednostňování našeho vlastního způsobu života“. Poslední sloka o silných vazbách s Nizozemskem a Dům Orange „, je ze zřejmých důvodů v Belgii nikdy nezpívána.
Waar in 't bronsgroen eikenhout,' t nachtegaaltje zingt, | Tam, kde malý slavík zpívá v bronzově zeleném dubu [les], |
Reference
- ^ „Het Limburgse volkslied“ (v holandštině). Nizozemská limburská vláda. Citováno 9. listopadu 2014.
- ^ „Limburgs volkslied“ (v holandštině). Belgická vláda Limburgu. Citováno 9. listopadu 2014.