Dopisy napsané tureckým špiónem - Letters Writ by a Turkish Spy
Dopisy napsané tureckým špiónem (francouzština: L'Espion Turc) je osmisvazková sbírka fiktivních dopisů, které prohlašují, že byly napsány Osmanský špión jménem "Mahmut",[1] u francouzského soudu v Louis XIV.
Autorství a publikace
Je dohodnuto, že první díl této práce napsal Giovanni Paolo Marana (1642–1693), a Janovský politický uprchlík k francouzskému soudu v Louis XIV.[2][3] První svazek (102 písmen) vyšel v několika částech v letech 1684 až 1686 v italském i francouzském překladu.[4] Byly přeloženy uživatelem William Bradshaw do angličtiny v roce 1687 pod dohledem Robert Midgley, který vlastnil autorská práva k dílu.[3] Zbývajících sedm svazků se objevilo nejprve v angličtině mezi lety 1691 a 1694, před nimi byl dopis, v němž se tvrdilo, že byly přeloženy z objeveného italského rukopisu.[3] Francouzské vydání posledních sedmi svazků (s prvním) vyšlo v letech 1696–7 a tvrdilo, že se jedná o překlad z angličtiny.[5] Osm svazků obsahuje 644 písmen.[4]
O autorství svazků, které následovaly po Maranově prvním, se již dlouho polemizuje. Byly přičítány mnoha autorům, zejména Robertovi Midgleymu a Williamu Bradshawovi, kteří vytvořili anglický překlad.[5][6] Vzhledem k podobnostem mezi písmeny a stylistické soudržnosti celé série je však nejpravděpodobnějším autorem sám Marana.[4][7] Marana mohla mít potíže s vydáním pozdějších svazků ve Francii a obrátila se na Anglii, aby zajistila jejich další vzhled.[5]
Práce byla populární po celé 18. století a do roku 1801 prošla patnácti úplnými vydáními.[5] Daniel Defoe přitahovaly ho deistické racionalistické sympatie údajného špiona; jeho Pokračování tureckých dopisů napsaných tureckým špiónem v Paříži (1718) rozšířil účet vypravěče z 1687 na 1693.[7]
Obsah
Svazky obsahují fiktivní dopisy napsané jedním „Arabem Mahmutem“.[8] Dopisy pokrývají období 1637 až 1682 ve Francii, od posledních let regentství Anne Rakouska a Kardinál Richelieu přes dlouhou vládu Ludvíka XIV. a jeho ministra Kardinál Mazarin.[5] Dopisy tvoří nesourodý žurnál drbů o současné politice a satiře o společnosti.[9] Mahmut posílá zprávy z Paříž na Konstantinopol o politice a aktuálním dění ve Francii, ale soukromě koresponduje s jinými předměty včetně náboženství a přidává příběhy a anekdoty k odklonu.[4] Jeho pozorování sahá od pozorování politických osobností, jako jsou Richelieu a Mazarin, až po spekulace o postavení žen, rady o státní politice a velké zásahy do polemik o náboženské doktríně a jejich důsledcích.[10] Jeho politická pozice v dopisech se mění od liberální katolík racionalistické Deista.[6]
Reference
- ^ Miller, Laura (2007-01-25). „Bylinožravec vs. masožravec“. Salon.com. Citováno 2007-01-25.
- ^ Paula R. Backscheider, Catherine Ingrassia, 2005, Společník anglického románu a kultury z osmnáctého století, strana 55
- ^ A b C Rosalind Ballaster, 2005, Bajky Východu: vybrané příběhy, 1662-1785, strana 207
- ^ A b C d C. J. Betts, 1984, Raný deismus ve Francii, strany 97-8
- ^ A b C d E Rosalind Ballaster, 2005, Bajky Východu: vybrané příběhy, 1662-1785, strana 208
- ^ A b Paula R. Backscheider, Catherine Ingrassia, 2005, Společník anglického románu a kultury z osmnáctého století, strana 58
- ^ A b Rosalind Ballaster, 2005, Fabulous orients: fiction of the East in England, 1662-1785, strana 145
- ^ Paula R. Backscheider, Catherine Ingrassia, 2005, Společník anglického románu a kultury z osmnáctého století, strana 56
- ^ Martha Pike Conant, 2009, Orientální příběh v Anglii v osmnáctém století, strana 158
- ^ Paula R. Backscheider, Catherine Ingrassia, 2005, Společník anglického románu a kultury z osmnáctého století, strana 61
Gian Carlo Roscioni, Sulle tracce dell'esploratore turco, Milano, Rizzoli, 1992
externí odkazy
- Internetový archiv texty:
- Dopisy tureckého špiona, svazek 1, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 2, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 3, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 4, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 5, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 6, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 7, 26. vydání, publikováno 1770
- Dopisy tureckého špiona, svazek 8, 26. vydání, publikováno 1770
- Ida Triglia,L'Espion Turc na indexu Librorum Prohibitorum. Mezi pamětí a cenzurou, https://web.archive.org/web/20170102105022/http://unak.org.tr/upload/userfiles/files/UNAK2014bildiri.pdf