Dopis neznámé ženy (film z roku 1948) - Letter from an Unknown Woman (1948 film)
Dopis neznámé ženy | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Max Ophüls |
Produkovaný | John Houseman |
Scénář | Howard Koch |
Na základě | Dopis neznámé ženy podle Stefan Zweig |
V hlavních rolích | Joan Fontaine Louis Jourdan |
Hudba od | Daniele Amfitheatrof |
Kinematografie | Franz Hoblík |
Upraveno uživatelem | Ted J. Kent |
Barevný proces | Černý a bílý |
Výroba společnost | Rampart Productions |
Distribuovány | Universal-International |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 86 minut |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Dopis neznámé ženy je Američan z roku 1948 drama romantický film vydáno uživatelem Universal-International a režie Max Ophüls (uveden jako Max Opuls v sekvenci úvodních kreditů). Bylo založeno na novela stejného jména od Stefan Zweig. Filmové hvězdy Joan Fontaine, Louis Jourdan, Mady křesťané a Marcel Journet.
V roce 1992 Dopis neznámé ženy byl vybrán pro uchování ve Spojených státech Národní filmový registr podle Knihovna Kongresu jako „kulturně, historicky nebo esteticky významné“.[1][2]
Spiknutí
Na počátku dvacátého století Vídeň, Lisa (Joan Fontaine ), teenagera žijícího v bytovém domě, fascinuje nový nájemce, koncertní pianista Stefan Brand (Louis Jourdan ). Stefan si dělá jméno energickými představeními. Lisa je posedlá Stefanem, zůstává vzhůru, aby ho poslouchala hrát, vkrádá se do jeho bytu a obdivuje ho z dálky. Navzdory jejím činům se setkají jen jednou a Stefan si ji málo všimne.
Jednoho dne Lisina matka (Mady křesťané ) oznamuje své manželství s bohatým a slušným gentlemanem, který žije v Linec, a řekne Lisě, že se tam všichni přestěhují. Lisa vzdoruje plánům své matky a uteče z nádraží a vrací se do bytu, kde ji vpustí vrátný. Zaklepává na Stefanovy dveře, ale nikdo neodpovídá. Rozhodne se počkat venku, než se vrátí. Následujícího rána se Stefan vrací domů s nevěstou. Poté, co viděla dva, rozrušená Lisa odcestuje do Lince, kde se připojí ke své matce a novému nevlastnímu otci.
V Linci se z ní stala úctyhodná žena a dvořila se jí mladý vojenský důstojník z dobré rodiny. Nakonec navrhne Lisě, ale ona ho odmítne s tím, že je zamilovaná do někoho jiného žijícího ve Vídni a je dokonce zasnoubená s ním. Zmatený a zlomený srdcem přijímá její situaci. Když se dozvěděli o Lisiných činech, její matka a nevlastní otec požadovali, aby věděli, proč návrh nepřijala. „Řekla jsem mu pravdu,“ odpovídá Lisa.
O několik let později se Lisa odcizuje rodičům a pracuje ve Vídni jako modelka šatů. Každou noc čeká za Stefanovým oknem a doufá, že si ji všimne. Jednou v noci si ji všimne, a přestože ji nepozná, zjistí, že je k ní podivně přitahován. Jdou na dlouhé, romantické rande, které končí jejich milováním. Brzy poté odejde Stefan na koncert do Milána a slibuje, že se s ní brzy spojí, ale nikdy to neudělá. Lisa nakonec porodí jejich dítě, nikdy se nepokoušela kontaktovat Stefana, protože chtěla být „jedinou ženou, kterou jsi znal, která tě o nic nežádala“.
O deset let později je Lisa nyní vdaná za staršího muže jménem Johann (Marcel Journet ) kdo ví o její minulé lásce k Stefanovi, kterému dala jméno jejich syn. Jednoho dne v opeře Lisa uvidí Stefana, který již není špičkovým hudebníkem a málokdy vystupuje. Cítila se nesvůj, během představení odchází. Vidí ji odejít a následuje ji, a tak se setkají, zatímco čeká na svůj kočár. Stefan vysvětluje, že ji nedokáže úplně umístit, ale cítil, že se už museli potkat. Lisa je s tím stále nepříjemná, protože se nechce hněvat na manžela, a když dorazí její kočár, potká ji jasně rozzlobený Johann.
O několik nocí později a proti vůli svého manžela Lisa cestuje do Stefanova bytu a on ji rád vidí. Navzdory zdánlivě poučnému rozhovoru o Stefanově minulém životě a jeho motivaci vzdát se hudby Stefan stále neví, kdo ve skutečnosti Lisa je. Lisa, rozrušená a uvědomující si, že k ní Stefan nikdy necítil vůbec žádnou lásku, odejde. Na cestě ven potká služebníka a oba si vymění dlouhý pohled. O něco později, poté, co její syn zemřel tyfus, Lisa je převezena do nemocnice a sama je vážně nemocná. Píše Stefanovi dopis, ve kterém vysvětluje její život, jejího syna a její city k němu; dopis, který vypráví celý film.
Poté, co Lisa zemře, je dopis zaslán Stefanovi spolu s kartou nemocničního personálu s oznámením její smrti. V šoku Stefan vzpomíná na třikrát, co se potkali, a on ji nepoznal. „Pamatoval sis na ni?“ Ptá se svého sluhy. Služebnice přikývla a na kousek papíru si napsala celé své jméno Lisa Berndle. Stefan stále v šoku opouští svou budovu a vidí, jak mu duchovní obraz dospívající Lisy otevírá dveře, stejně jako kdysi, když si ji před těmi lety poprvé všiml. Venku čeká kočár, aby ho odvedl, aby se setkal s souboje oponent, Lisin manžel, Johann. Nakonec se Stefan rozhodl převzít odpovědnost za své činy a rozhodl se zapojit se do duelu.
Obsazení
- Joan Fontaine jako Lisa Berndle
- Louis Jourdan jako Stefan Brand
- Mady křesťané jako Frau Berndle
- Marcel Journet jako Johann Stauffer
- Art Smith jako John, němý komorník
- Howard Freeman jako Herr Kastner
- Carol Yorke jako Marie
- John Good jako poručík Leopold von Kaltnegger
- Leo B. Pessin jako Stefan, Jr.
- Erskine Sanford jako Porter
- Otto Waldis jako Concierge
- Sonya Waldis jako Frau Spitzer
Uncredited
- Betty Blythe jako Frau Kohner
- John Elliott jako prodejce květin
- Ilka Grüning jako Ticket-Taker
- Roland Varno jako Stefanova druhá
Poznámky k adaptaci
Film byl adaptován z Stefan Zweig novela scenárista Howard Koch. Film je většinou věrný této knize, i když má menší rozdíly. Mužský protagonista v knize je jednoduše označován (jednou) jako „R“ a je spíše romanopiscem než hudebníkem. Film ho přejmenuje na Stefana Branda (odkazuje na Zweiga, který také propůjčuje své jméno dětskému synovi protagonisty, který je v původním zdrojovém materiálu také nepojmenovaný). „Neznámá žena“ v knize neobdrží žádné jméno; ve filmu se jmenuje Lisa Berndle (vtípek Ophüls má jména svých ženských postav začínající písmenem L). Fernand, příbuzný Lisiny matky a případného manžela, se proměnil ve zcela nesouvisejícího „pana Kastnera“ a rodina se přestěhovala do Linec spíše než Innsbruck. John, sluha, si zachovává své jméno, ale ve filmu je němý.
Sexuální obsah románu je zcela implicitní, ale kvůli cenzuře jej filmová adaptace dále ztlumí. V knize „neznámá žena“ stráví tři noci se spisovatelem (spíše než jednou) před jeho odjezdem. Setká se s ním ještě jednou, o mnoho let později, v opeře, kde okamžitě ztratí svého současného milence ve prospěch strávení čtvrté noci se spisovatelem. Na konci toho je ponížena, když si ji mýlí s prostitutkou, a spěchá, už ho nikdy neuvidí. Filmová adaptace je rozděluje na dvě samostatná setkání (první setkání s ním v opeře a následný ponížený od jeho domu) a další sexuální setkání ignoruje.
Mezi další divergence patří delší „první setkání“ mezi oběma milenci (spíše než dostavníky, veletrhy a plesové sály, než aby se střemhly na dlouho očekávané sexuální setkání), odhalující nemoc, která zabije Stefana mladšího a Lisu tyfus a ignorování Lisiny tradice posílat Brand bílé růže každé narozeniny. Na začátku románu Brand právě dosáhl 41 let (a zapomněl na své narozeniny). To je významné, protože absence bílých růží potvrzuje Lisinu smrt v době čtení.
Nejvýznamnější odchylkou je strukturální změna: v původním příběhu nedochází k žádnému souboji, ani k takové postavě, jako je Johann. „Neznámá žena“ z knihy se nikdy nevdá, ale žije z řady milenců, kteří zůstávají nepojmenovaní a většinou nenápadní. Z tohoto důvodu akce protagonisty nikoho konkrétně neurážejí. Ve filmu je Brand vyzván k souboji, který původně plánuje vykopnout. Finále odhaluje, že soutěžícím je Johann, který požaduje uspokojení nad Lisiným poměrem. Když si přečetl Lisin dopis, Brand odvážně přijal duel a vstoupil do něj, jeho osud byl nejistý. Tato vykupující akce nemá literární ekvivalent. Brandův literární ekvivalent ve skutečnosti může Lisu po přečtení dopisu jen slabě připomenout, a kolem toho už není žádná významná událost.
Recepce
Dopis neznámé ženy je dnešními kritiky velmi uznávaný. Tim Dirks z Filmový server ji zařadil mezi 100 největších amerických filmů všech dob a tento film si drží 100% schválení mezi 22 kritiky na Rotten Tomatoes.[3]
Film uznává Americký filmový institut v těchto seznamech:
- 2002: AFI má 100 let ... 100 vášní - Nominace[4]
Vydání domácího média
Práva na film byla převedena z Universal na NTA (s Paramount je současným držitelem). Film se poprvé objevil na VHS pásky v roce 1988 pod značkou Republic Pictures Home Video. V roce 1992 vyšlo laserový disk podle Republic Pictures a Sbírka kritérií, přičemž druhý obsahuje esej Charlese Dennisa.[5]
Společnost Olive Films uvedla film dne DVD a Modrý paprsek 16. října 2012.[6] To bylo re-povolený na Blu-ray 5. prosince 2017, jako součást Olivový podpis série.[7] Tato edice byla omezena na 3 500 lisovaných jednotek a obsahuje nové restaurování 4K videa, bonusové funkce jako zvukový komentář, videa s rozhovory a analýzami a obnovené úvodní logo Universal-International (v předchozích verzích bylo vystřiženo), brožuru obsahující esej od Molly Haskell a volitelné anglické titulky.[8]
Reference
- ^ "Národní filmový registr" Archivováno 19. 04. 2012 na Wayback Machine. Knihovna Kongresu, přístup 28. října 2011.
- ^ "Kompletní seznam národního filmového registru | Filmový registr | Rada pro národní ochranu filmů | Programy v Kongresové knihovně | Kongresová knihovna". Library of Congress, Washington, DC 20540 USA. Citováno 2020-11-23.
- ^ „Dopis neznámé ženy (1948)“. Shnilá rajčata. Citováno 5. března 2016.
- ^ „AFI má 100 let ... 100 vášní (PDF). Citováno 2016-08-19.
- ^ https://www.criterion.com/current/posts/835-letter-from-an-unknown-woman
- ^ https://www.amazon.com/Letter-Woman-Blu-ray-Joan-Fontaine/dp/B008NNSDBY/
- ^ https://www.amazon.com/Letter-Woman-Olive-Signature-Blu-ray/dp/B07798ZLGV/
- ^ https://olivefilms.com/product/letter-from-an-unknown-woman-olive-signature-blu-ray/
externí odkazy
- Dopis neznámé ženy na IMDb
- Dopis neznámé ženy na Databáze filmů TCM
- Dopis neznámé ženy na AllMovie
- Esej Filmsite.org
- Esej Smysly kina Alexander Dhoest
- Esej Smysly kina Carla Marcantonio
- Dopis neznámé ženy na Louisjourdan.net
- Dopis neznámé ženy esej Daniela Eagana v Americkém filmovém odkazu: Autoritativní průvodce po značkových filmech v národním filmovém registru, Bloomsbury Academic, 2010 ISBN 0826429777, strany 414-416 [1]