Poslední vůle a temperament - Last Will and Temperament
"Poslední vůle a temperament„(také známý jako„ Boot to the Head “nebo„ Mr. Muldoon's Will “) je komediální parodie v podání kanadské komediální skupiny Frantic Na jejich CBC rozhlasový seriál "Frantic Times". Objevuje se na jejich albu z roku 1984 stejného jména.[1] Náčrt představil frázi „boot to the head“, která by se stala jejich frází, objevující se v náčrtu “Ti Kwan Leep „o tři roky později na jejich albu Boot to the Head.
Předpoklad
Předpokladem je, že poslední vůle Arthura Durhama Muldoona čte právník, Muldoonově příliš emotivní sestře Jenny, jejím plachému manželovi Hankovi, jeho opilému bratrovi Hedgeovi, jeho vševědoucímu synovci Ralstonovi a Muldoonově pečovatelce paní Mulroyové. Všichni jsou přítomni při tomto čtení a každý si myslí, že získávají část jeho jmění, ale jak se vůle čte nahlas, dozví se, že Muldoon jim odkázal pouze „botu po hlavě“ (s výjimkou Hedge, která také obdrží tři bedny whisky a obsah vinného sklepa Muldoon), právnická postava je fyzicky kopla do hlavy (ilustrováno podpěra noha je zasáhla z obrazovky). Každý zúčastněný člen, včetně Muldoonovy kočky, dostane botu do hlavy, ačkoli Jenny a Hank dostanou další botu za každé „dědictví“ odkázané na objednávku Muldoona.
Muldoon nenechává svému právníkovi botu do hlavy, ale vzteklého Tasmánský čert stáhl kalhoty a uprostřed toho oznámil, že pan Muldoon je celý CDN $ 10 milionů jmění bude věnováno městu Calgary, Alberta „aby si mohli dovolit přestěhovat se někam slušně.“ Nakonec právník oznámí, že jim Muldoon ponechává doživotní zásobu zmrzlina, na kterou se paní Mulroyová ptá: „Jakou příchuť to má?“ Právník odpoví: "Boot to the head!" a každý dostane jeden poslední kop.
Někdy, když se to vysílá Dr. Demento rozhlasový program, následuje ústřední melodie "Boot to the Head "z uvedeného alba z roku 1987.
Obsazení
- Paul Chato - Právník
- Rick Green - Ralston
- Dan Redican - Živý plot
- Peter Wildman - Hank
- Carolyn Scott (hostující hvězda) - Jenny, paní Mulroyová
Televizní verze
Televizní verze, jak je vidět ve druhé epizodě jejich CBC Television série Čtyři na podlaze (známý jako „Frantics“ mimo Kanadu) je o jednu minutu kratší než rozhlasová a albumová verze a nezahrnuje vinný sklípek pro Hedge (jen tři případy whisky), ani synovce Ralstona, vtip tasmánského ďábla nebo zmrzlina. Rick Green se navíc obléká táhnout hrát paní Mulroyovou a Jennyin manžel se přejmenoval na Chester.
Reference
- ^ Clay, Chris (26. února 2008). „Frantický přístup ke komedii“. Mississauga News. Mississauga, Ontario: Ken Nugent. ISSN 0834-6585. OCLC 290997481.