La Traversée de Paris (film) - La Traversée de Paris (film)
La Traversée de Paris | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Claude Autant-Lara |
Produkovaný | Henry Deutschmeister |
Scénář | Jean Aurenche Pierre Bost |
Na základě | "La Traversée de Paris" od Marcel Aymé |
V hlavních rolích | Jean Gabin Bourvile Louis de Funès |
Hudba od | René Cloërec |
Kinematografie | Jacques Natteau |
Upraveno uživatelem | Madeleine Gug |
Výroba společnost | Francouzsko-londýnský film Continentale Produzione |
Distribuovány | S.N.A Gaumont |
Datum vydání | 26. října 1956 (Francie) |
Provozní doba | 80 minut |
Země | Francie Itálie |
Jazyk | francouzština |
Pokladna | 18 297 USD (nové vydání v USA)[1] |
La Traversée de Paris („Cesta přes Paříž“) je francouzské komediální drama z roku 1956, které režíroval Claude Autant-Lara, v hlavních rolích Jean Gabin, Bourvile a Louis de Funès. Film je znám pod názvy: „Four Bags Full“ (USA), „Pig Across Paris“ (Velká Británie), „The Trip Across Paris“ (mezinárodní anglický název).[2] Nachází se v okupované Paříži v roce 1942 a vypráví příběh dvou mužů, kteří vzdorují zákazu vycházení a dodávají vepřové maso na černý trh. Film je založen na povídce "La traversée de Paris" od autora Marcel Aymé.
Film soutěžil na 17. mezinárodní filmový festival v Benátkách, kde Bourvil vyhrál Volpi Cup pro nejlepšího herce. Cynické ztvárnění okupační éry bylo nekonvenční a při původním uvedení učinilo film kontroverzním.
Spiknutí
V Paříži v roce 1942, za německé okupace, se nezaměstnaný taxikář Marcel Martin živí dodávkou balíků v noci pro černý trh. Jednoho večera musí pěšky odnést na druhou stranu hlavního města čtyři kufry s vepřovým masem. Jde do sklepa obchodníka jménem Jambier a hraje na akordeon, aby zamaskoval hluk, zatímco je zvíře poraženo. Martin poté jde se svou ženou Mariette do restaurace, kde se musí setkat se svým komplicem, ale zjistí, že muž byl zatčen policií.
Cizinec poté vstoupí do restaurace a po nedorozumění ho Martin vyzve, aby se podělil o své jídlo a nahradil svého bývalého komplice. Toto rozhodnutí se rychle ukázalo jako katastrofální, protože nová postava jménem Grandgil není příliš kooperativní. Nejprve požádá o drastické zvýšení plateb a terorizuje nešťastného kupce Jambiera. Poté, když se nelíbí majitelům baru, kde se oba schovávají s kufry čerstvého masa, aby zabránili policistům kontrolovat papíry, začne toto místo ničit. Znovu, když je zastaví osamělý policista, zamíří muže na zem. Když se přiblíží další dva policisté, začne hlasitě mluvit v němčině a nenápadně se stáhnou.
Ti dva padnou do hotelu, kde Martin žije se svou ženou a Grandgil rychle telefonuje a opět mluví německy. Začíná nálet a oba se uchýlí do Grangilova bytu. Martin je ohromen, když zjistil, že jeho společník je ve skutečnosti světoznámý malíř, který souhlasil, že přijde hlavně pro svou vlastní zábavu a trvá na vrácení peněz, které vydíral.
Když konečně dorazí do cíle, místo je uzamčeno. Rozzlobení po všem nebezpečí, které utekli, chrastítka a křičí. Hluk přitahuje německou hlídku, která je odvede do vojenského velitelství. Německý major uznává slavného malíře Grandgila a chystá se je propustit, jakmile přijde zpráva, že byl zastřelen německý plukovník. Všichni francouzští podezřelí v budově jsou svázáni do nákladního vozu, ze kterého je major schopen zachránit pouze Grandgila.
O několik let později Grandgil odchází z Paříže na dovolenou a vrátný nese tašky do vlaku. Když mu Grandgil dá tip, pozná, že je to Martin. „Stále nosíš kufry?“ říká, když se vlak rozjíždí.
Obsazení
- Jean Gabin : Grandgil, malíř
- Bourvile : Marcel Martin, taxikář v nezaměstnanosti
- Louis de Funès : Jambier, obchod s potravinami
- Jeannette Batti : Mariette Martin, manželka Marcela
- Jacques Marin : šéf restaurace
- Robert Arnoux : Marchandot, řezník vepřového masa
- Georgette Anys : Lucienne Couronne, kávovar
- Jean Dunot : Alfred Couronne, majitel
- Monette Dinay : Paní Jambier, l'épicière
- René Hell : otec Jambier
- Myno Burney : Angèle Marchandot, la bouchère, charcutière
- Harald Wolff : Německý velitel (uncredited)
- Bernard Lajarrige : policista
- Anouk Ferjac La jeune fille lors de l'alerte (uncredited)
- Hubert Noël : le gigolo arrêté (uncredited)
- Béatrice Arnac prostitutka (uncredited)
- Jean / Hans Verner : le motard allemand
- Laurence Badie : la serveuse du restaurant
- Claude Vernier : le secrétaire allemand de la Kommandantur
- Hugues Wanner : le père de Dédé
Výroba
Film je založen na Marcel Aymé povídka "La traversée de Paris" uvedená ve sbírce z roku 1947 Le vin de Paris. Produkci vedl francouzský film Franco-London-Film ve spolupráci s italskou Continentale Produzione. Fotografování probíhalo od 7. dubna do 9. června 1956. Film byl natáčen výhradně ve studiu, v zařízeních společnosti Franstudio v Saint-Maurice, Val-de-Marne.[3]
Uvolnění
Premiéra se konala v 17. mezinárodní filmový festival v Benátkách kde se film hrál v hlavní soutěži. To bylo propuštěno ve Francii 26. října téhož roku a distribuováno Gaumont.[3] Ve Francii mělo 4 895 769 vstupů,[4] čtvrté největší přijetí za filmy vydané v roce 1956.[5] Film byl druhým největším producentem v Paříži v sezóně 1956-1957 s hrubým výnosem 489 000 $[6] o přijetí 1198306.[7]
Recepce
Kritická odpověď
François Truffaut napsal v roce 1956: „Obdivuji, bez opravdových výhrad, La Traversée de Paris. Myslím, že je to naprostý úspěch, protože Autant-Lara konečně našel předmět, na který čekal - zápletku vytvořenou podle jeho vlastního obrazu, příběh, který svou truculencí, sklonem k přehánění, drsností, vulgárností a pobouřením zdaleka neslouží špatně, povýší se na epos. ... Verve podobně Céline Filmem dominuje neodbytná dravost, ale před podlostí je zachráněno několika emotivními poznámkami, které nás přemohou, zejména v závěrečných scénách. “[8]
Ocenění
Bourvil obdržel Volpi Cup pro nejlepšího herce na filmovém festivalu v Benátkách.[9] The Francouzský syndikát filmových kritiků udělil filmu cenu za nejlepší francouzský film roku.[3] Gabin byl nominován na Cena BAFTA pro nejlepšího zahraničního herce.[10]
Dědictví
Film byl ve Francii zpočátku kontroverzní, protože v zobrazení okupace rozbil několik tabu. Dřívější vyobrazení byla hrdinská dramata a vytvořila Francouzský odpor se jeví jako téměř jednomyslně podporované veřejností. La Traversée de Paris nastolila novou půdu s použitím temného humoru, zobrazením cynického obchodu na černém trhu, zobrazením spolupracovníků jako obyčejných lidí a upustením od zobrazování jakékoli části jako nevinných obětí. Pozdější kritici poznamenali, že tento obraz doby je mnohem jemnější než konvenční. Film byl také důležitý pro Bourvilovu kariéru a ustanovil jej jako významného herce.[9]
Reference
- ^ „A Pig Across Paris (2013 re-issue) (2013) - Box Office Mojo“. www.boxofficemojo.com.
- ^ La Traversée de Paris na IMDb
- ^ A b C „La traversée de Paris“. kino.closeclops.films.bifi.fr (francouzsky). Cinémathèque Française. Citováno 2015-07-25.
- ^ „La Traversée de Paris“. AlloCiné (francouzsky). Tiger Global. Citováno 2015-07-25.
- ^ „Les Entrees En France Anee 1956“. Pokladna JP. Citováno 19. dubna 2019.
- ^ „Yank Pix High on Paris List of Hit Films“. Odrůda. 19. června 1957. str. 15. Citováno 19. dubna 2019.
- ^ „La Traversée de Paris“. Pokladna JP. Citováno 19. dubna 2019.
- ^ Truffaut, François (2014) [1978]. Filmy v mém životě. New York City: Knihy o odklonu. ISBN 978-1-62681-396-0.
- ^ A b Fournier Lanzoni, Rémi (2002). Francouzské kino: od jeho počátků po současnost. New York City: Kontinuum. str. 168–170. ISBN 0-8264-1399-4.
- ^ „Zahraniční herec v roce 1958“. awards.bafta.org. Britská akademie filmového a televizního umění. Citováno 2015-07-25.
externí odkazy
- La Traversée de Paris na IMDb
- La Traversée de Paris (1956) na Films de France