La Garçonne (film z roku 1936) - La Garçonne (1936 film)

La Garçonne
LeatherMariebellgarconne.jpg
Marie Bell v La Garçonne (1936)
Režie:Jean de Limur
NapsánoAlbert Dieudonné (scénárista)
Na základěLa Garçonne
podle Victor Margueritte
V hlavních rolíchMarie Bell
Hudba odJean Wiener (včetně hudby pro Quand même, zpívaný Édith Piaf, texty od Louis Poterat )
KinematografieRoger Hubert
Charlie Bauer
Upraveno uživatelemJean Oser
DistribuoványFranco London Films
Datum vydání
  • 21. února 1936 (1936-02-21) (Francie)
Provozní doba
95 minut
ZeměFrancie
Jazykfrancouzština

La Garçonne (Bakalářská dívka nebo Buben) je 1936 francouzština Černý a bílý filmová adaptace z stejnojmenný román podle Victor Margueritte. To bylo v režii Jean de Limur a hrál Marie Bell (v titulní roli), Arletty a Edith Piaf.

Spiknutí

Titulní Garçonne nebo buben je Monique Lerbier, emancipovaná Francouzka, která odchází z domova, aby unikla Sňatek z rozumu muži, kterého nemiluje, kterého jí rodiče vnucovali. Poté upadne do nejrůznějších tělesných pokušení a umělých potěšení, které jí dříve nebyly známy. Patří mezi ně její svádění do a lesbička milostný vztah postavou zpěvačky (hraje Edith Piaf ), čímž se film stal a succès de scandale. Další herečka ve filmu, Arletty, řekl o tom:

Bylo to pokročilé, jako nápad. Victor Margueritte, autor románu, se významně podílel na výrobním procesu. Ve filmu jsem udržoval Marii Bell. Jeden z posledních případů, kdy jsme se viděli, krátce před její smrtí, jsme si vzpomněli na tuto vzpomínku. „Držel jsem tě La Garçonne„, Řekl jsem jí,„ a naštěstí to nebyl skutečný život, jinak by mě to vyšlo draho! “O Marii je třeba říci, že nebyla levná, aby si ji nechala! A jak jsme se smáli! [...] Film byl úspěšný díky skandálu, který vyvolal. Vidět „bonnes femmes“ jako bubny, kouřit opium [...] Vidět homosexuály, v tom epoque! “[1]

Obsazení

Osádka

Detaily výroby

Reference

  1. ^ Výpis z Arletty ou la liberté d’être, biografie Christian Gilles, Librairie Séguier, Paříž, 1988, ISBN  2-906284-86-6.
  2. ^ Video písně na Youtube
  3. ^ Texty dávají určitou představu o atmosféře filmu:
    Mes sens inapaisés,
    Cherchant pour se griser,
    L'aventure des nuits louches,
    Apportez-moi du nouveau.
    Le désir crispe ma bouche.
    La volupté brûle ma peau…
    („Moje nenadšené smysly, / ve snaze se opojit, / dobrodružství dekadentních nocí, / přivedeš mě znovu. / Touha mi napíná ústa. / Nádherná rozkoš mě pálí na kůži ...“)

externí odkazy