Lühhike öppetus - Lühhike öppetus
Lühhike öppetus (estonština pro Stručná instrukce), moderním pravopisem „Lühike õpetus“, byl první periodická publikace v Estonský jazyk. Upravil Dr. Peter Ernst Wilde a na krátkou dobu vytištěn v letech 1766–1767 popisuje různé jednoduché lékařské techniky, které mají být v této oblasti použitelné rolníky.
Celý název novin byl Lühhike öppetus mis see moned head rohhud täeda antakse, ni hästi innimeste kui ka veiste haigusse ning viggaduste vasto, a lze jej přeložit jako Krátká instrukce oznamující nějaký dobrý lék, jak na lidská, tak na skotová onemocnění a traumata. To bylo vytištěno každý týden, přičemž každé číslo mělo čtyři stránky. Bylo vytištěno celkem 41 čísel.
August Wilhelm Hupel byl zodpovědný za překlad obsahu do Estonský jazyk.
Klasifikace
Lühhike öppetus se nezabýval zprávy; není tedy všeobecně klasifikován jako a noviny - navzdory svému formátu. Různé zdroje jej označují jako a časopis, deník nebo dokonce a rezervovat publikováno ve 41 svazcích. První pravidelný Estonský jazyk publikace jednoznačně považována za noviny, Tarto maa rahva Näddali-Leht, se objevil v roce 1807.
Viz také
Reference
- Estonská národní knihovna: Vzácná sbírka knih
- Aino Valmet: „Lühhike öppetus“ keelelisest küljest — Keel ja Kirjandus, 1966, číslo 11, strany 683–688
- Helgi Vihma: Eesti esimese teadusliku sõnaraamatu eelkäijast – Kodumurre, 1972, číslo 10/11, strany 53–55
- Veel A. W. Hupeli osast esimeses eestikeelses ajakirjas. Läbi kahe sajandi, zkompilovaný Juhan Peegel. Tallinn, 1971, strany 7–10
- H. Normann: Märkusi esimesest Eesti arstilis-tervishoiulisest ajakirjast. – Eesti Arst, 1926, číslo 12, strany 428–432.
- Bartlett, Roger. (1. dubna 2006) Slovanská a východoevropská revize. Německé populární osvícení v ruské říši: Peter Ernst Wilde a Kateřina II. Svazek 84; Číslo 2; Strana 256.