Korra Garra - Korra Garra - Wikipedia
Korra Garra (nebo Kora Gara) je etiopský spisovatel, odborník na Jazyk Konso a kultura a autorita nad Konso zemědělství. On je známý pro jeho prezentace o důležitosti Moringa strom v ekonomice a kultuře Konso.
Lingvista a básník
Korra Garra se podílela na navrhování standardů pravopisu pro Jazyk Konso.[1]Konso nemá standardní abecedu, přestože v ní byl publikován nějaký křesťanský náboženský materiál Fidäl Korra Garra vydala na katedře afrických jazyků a kultur Leidenské univerzity dva pohádkové příběhy v latinském písmu.[2]Jedním z nich je Konso Voda a bohovénebo Torra Afaa Xonso (2003).[3]Ato Kora Gara byl jedním ze dvou zástupců společnosti Konso na mezinárodní konferenci o ohrožených etiopských / afrických jazycích konané v Addis Abeba ve dnech 27. – 30. dubna 2005, kde přednesl poezii v Konso /Amharština.[4]
Zemědělství

Korra Garra je úředníkem etiopského ministerstva zemědělství.[5]V roce 2008 Korra Gara poznamenala, že 80% ekonomiky Konso bylo zemědělské. Lidé praktikovali meziplodiny, aby snížili riziko selhání plodin během sucha. Populační růst a pokles srážek v důsledku odlesňování způsobují rostoucí potravinovou nejistotu. Listy Moringa (zelný strom) jsou důležitou součástí stravy Konso.[6]Korra Garra hovořil v Turíně ve dnech 21. – 25. Října 2010 na konferenci Matka Země 2010, kde hovořil o použití Moringa stenopetala rolníky Konso. Rostlina má pro tuto komunitu neobvyklý význam pro potraviny a léky a Konso mají mnoho přísloví a mýty týkající se moringy.[7]Mluvil na téma „Co je Moringa stenopetala lidem Konso?“ na konferenci Terracing & Moringa, která se konala v prosinci 2011 v Italském kulturním institutu v Addis Abebě.[8]
Od roku 2014 společnost Korra Garra provozovala komunitní projekt „Rostliny a jejich produkty“ v Dolním Dokattu a hovořila s návštěvníky o kultuře, zemědělství a vztahu lidí Konso k životnímu prostředí.[9][10]Jako starší z komunity Konso byl v roce 2014 jmenován členem pracovní skupiny Moringa stenopetala.[11]
Publikace
- Korra Garra. ለማስተዋል የቀረበ ግብዣ ግጥሞች ከኮንሶ - Pozvánka do paměti - Básně z Konso Land.
- Alemitu Abebe; Enrico Castelli (2003). Hudba a písně Konso / Kirba afaa Xonso. Etiopie. 12. (CD) Překlady z Xonso do angličtiny: Alemitu Abebe, Enrico Castelli, Korra Garra. Buda Musique 82252-2.
- Korra Garra (2003). Voda a bohové Konso (Torra Afaa Xonso). Leiden University Oddělení afrických jazyků a kultur.
- Korra Garra, s pomocí Maarten Mous (2004). „Rým v poezii Konso“. Lassan. 18 (1): 56–67.
- Korra Garra (2011-12-14). „Co je Moringa stenopetala lidem Konso?“. Sborník z 2. konference o terasování kulturní krajiny Konso & Moringa. Italský kulturní institut. Addis Abeba. str. 104. ISBN 9788859610526.
- Kora Garra (2014-05-23). "Domorodé použití Moringa stenopetala komunitou Konso a Hammer". Pokračování konzultačního workshopu o Moringa stenopetala s cílem maximalizovat jeho potenciální využití. str. 11.
Reference
- ^ Poissonnier 2009, str. 3.
- ^ Ongaye Oda Orkaydo 2003, str. 2–3.
- ^ Dixon & Aikhenvald 2009, str. 473.
- ^ Zpráva o mezinárodní konferenci ... 2005.
- ^ Demeulenaer 2002, str. 399.
- ^ McCausland 2009.
- ^ Castelli 2010.
- ^ Konference Terracing & Moringa 2011.
- ^ 3denní trek, Strawberry Fields.
- ^ Viaje solidario a Etiopie, Tarannà, str. 3, DÍA 05: KONSO.
- ^ Ashenif Tadele & Asfaw Debella 2014, str. 36.
Zdroje
- „3denní trek“. Eco-Lodge Strawberry Fields. Citováno 2014-10-11.
- Ashenif Tadele; Asfaw Debella (2014-05-23). „Pokračování konzultačního semináře o Moringa stenopetala s cílem maximalizovat jeho potenciální využití“ (PDF). Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Castelli, Enrico (16. 12. 2010). „Karat - Lunedì 13 dicembre 2010“ (v italštině). Cooperazione Internationale Sud Sud. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Demeulenaer, Élise (2002). „Le Moringa stenopetal est-il'arbe des Konso?“ (PDF). Patrimonialiser la nature tropicale: dynamiques locales, enjeux internationaux (francouzsky). Paříž. ISBN 2-7099-1496-4. Archivovány od originál (PDF) dne 2014-10-16. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Dixon, R. M. W .; Aikhenvald, Alexandra Y. (08.08.2009). Sémantika klauzule: křížová lingvistická typologie. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-160995-4. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- McCausland, Alex (04.02.2009). „Zaostřeno na Etiopii“. Ústav výzkumu permakultury. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ongaye Oda Orkaydo (2003). „Grammar of Konso“ (PDF). Archivovány od originál (PDF) dne 19. 10. 2014. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Poissonnier, Nicole (2009). Das Erbe der "Helden": Grabkult der Konso und kulturverwandter Ethnien v Süd-Äthiopien (v němčině). Universitätsverlag Göttingen. ISBN 978-3-941875-03-6. Citováno 2014-10-11.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- „Zpráva o mezinárodní konferenci o ohrožených etiopských / afrických jazycích 27. – 30. Dubna 2005, Addis Abeba, Etiopie“ (PDF). Leiden University. Citováno 2014-10-11.
- „Konference Terracing & Moringa“. Kulturní centrum Konso. 2011-12-02. Archivovány od originál dne 11.10.2014. Citováno 2014-10-11.
- „Viaje solidario a Etiopia“ (PDF) (v italštině). Tarannà Viajes con Sentido. Citováno 2014-10-11.