Kannaki (film) - Kannaki (film)
![]() | tento článek se skládá téměř výhradně z a shrnutí spiknutí. Mělo by být rozšířeno, aby poskytovalo vyváženější pokrytí, které zahrnuje reálný kontext.Březen 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Kannaki | |
---|---|
Režie: | Jayaraj |
Produkovaný | Mahesh Raj |
Napsáno | Sajeev Kilikulam |
V hlavních rolích | Lal Nandita Das Siddique Kalpana Geetu Mohandas Manoj K. Jayan Cochin Hanifa |
Hudba od | Kaithapram Vishwanathan Nambudiri |
Kinematografie | M. J. Radhakrishnan |
Upraveno uživatelem | N.P. Sathish |
Datum vydání | 7. prosince 2001 |
Země | Indie |
Jazyk | Malayalam |
Kannaki je Malabarština film. To bylo propuštěno v roce 2001. To je režie Jayaraj. Je volně založený na Shakespearově příběhu Antony a Kleopatra.[1]
Obsazení
- Nandita Das jako Kannaki
- Lal jako Manickam
- Geetu Mohandas jako Kumudam
- Siddique jako Choman
- Cochin Haneefa jako Ravunni
- Manoj K. Jayan jako Gounder
- Kalpana jako Kanakamma
- Sajan jako Manickamův přítel
Spiknutí
Kannaki se točí kolem Manickama (Lal) a Chomana (Siddique), kteří jsou nejlepšími přáteli v místní vesnici. Manickam vyniká v místní hře „Kohoutí zápasy „A osvojil si ovládání hry a ptáka. Manickam ve skutečnosti bojuje za Chomana ve svých pravidelných kohoutích zápasech s Gounderem (Manoj K. Jayan).
Kannaki jako Manickam a Chomanova sestra Kumudam (Geetu Mohandas) ho obdivují. Kannaki a Manickam se sblíží a on se rozhodne se s ní oženit. Když se o tom Choman dozví, je rozzuřený. Chce, aby se Manickam oženil se svou sestrou, a jde do té míry, že oznámí jejich svatbu ve veřejné funkci. Manickam se setká s Kumudamem a vysvětlí jí, že k ní má sesterskou náklonnost, a ne milenku. Kumudam má zlomené srdce, ale stále si udržuje úroveň loajality v naději, že si Manickam uvědomí svou lásku. Choman je tím vším rozhněván a vůči svému nejlepšímu příteli se u něj objeví bolestný pocit. Choman a Gounder vypadli s Kannaki.
Kannaki se mezitím z lásky snaží dostat Manickama z místní hry a závistivě ze spárů Kumudamu. Místní kartářka Kanakamma (Kalpana) neustále krmí nápady a falešné zprávy do Kannakiho uší o Manickamovi. Na její nápad, Kannaki dává netrénovaný penis s předstíráním, že vycvičila ptáka k boji, Manickamovi. Manickam vezme ptáka do boje proti Chomanovu ptákovi. Manickam prohraje boj a přijde domů, aby řekl, že ho Kannaki podvedl. Tam mu řekne, že to udělala, aby měla Manickam úplně pro sebe a od Chomana a Goundera.
Choman a Gounder se spojí, aby porazili Manickama na místním festivalu. Vědí, že Manickam přijde na kohoutí boj, aby se zúčastnil. Jak Choman a Gounder plánují, Kumudam prosí svého bratra, že je špatné bojovat proti Manickamovi, ke kterému Gounder říká, že pokud chce Manickama, musí od něj oddělit Kannaki. A jejich oddělení je možné, pouze pokud k tomuto boji dojde.
Později Kanakamma přijde za Manickamem a řekne, že se s ním Kumudam chce setkat v soukromí. Poté, co jde mluvit s Kumudamem, jde Kanakamma dovnitř a řekne Kannakimu, že ji Manickam podvádí, a jako důkaz může jít ven a vidět Manickama a Kumudama mluvit. Mezitím Manickam říká Kumudamovi, že ji stále vidí jako sestru a nic jiného. Kumudam říká, že ho stále miluje, a odejdou. Kannaki poté přistoupí ke Kumudamovi a řekne: Kumudam by se už neměl setkat s Manickamem. Kumudam jí lže, že se nemůže bránit v tom, aby viděla otce svého dítěte, kterým je Manickam, a že se už takhle mnohokrát setkali. Kannaki je v šoku a ptá se Kumudam, co by měla dělat, což Kumudam říká, že by měla nechat Manickam vrátit se k ní.
Kannaki pak uvidí místního prodejce hadů a dostane od něj nejjedovatějšího hada. Později Manickam je vidět darování Kannaki s svatební saree nosit na svatbu. Říká, že se vezmou hned po hře, což je si jistý, že vyhraje. Kannaki se obléká jako nevěsta a přeje Manickamovi to nejlepší pro tuto hru. Jakmile odejde, řekne Ravunnimu, aby Manickamovi po hře řekl, že z toho místa odešla, a že Manickam by na ni měl zapomenout a oženit se s Kumudamem. Říká také Ravunni, že bude uvnitř Sarpa Kavu, čekajíc na Ravunniho dovednost přesvědčit Manickama, a dokud jí neřekne, že Manickam odešel zůstat s Kumudamem, nevyjde.
Manickam vyhrává hru, vážně zranil Chomanův penis a boj naruší. Gounder uteče a na konci boje Manickam a Choman zjistí, že jejich přátelství je silnější. Manickam se vrací domů s vítězným kohoutem oznamujícím jeho vítězství, ale Ravunniho špatné zprávy ho trápí plným zármutku a šoku, proč mu to Kannaki udělal. Zamkne dům a pokusí se s kohoutem bojovat. Nechá kohouta zranit se a poškrábat ho a pokračuje, dokud kohout nekouká na jeho krční žíla na krku. Mezitím se to Ravunni snaží zastavit zvenčí, neúspěšně jde a volá Kannaki. Zpočátku nepřijde, ale když jí Ravunni řekne, co si Manickam udělal, vyjde ven a jde mu zabránit, aby se zbláznil. Manickam umírá, než dosáhne Kannaki. Když ho najde mrtvého, hluboce naříká a pláče. Poté vytáhne hada, kterého koupila dříve, a nechá hada, aby ji kousl. Kromě Manickamova těla také zemře.
Písně
Film měl pozoruhodné písně složené Kaithapram Vishwanathan Nambudiri a texty napsané uživatelem Kaithapram.
PÍSEŇ | TEXT | UMĚLEC | Raga (y) |
---|---|---|---|
„Angu Vadakku“ | Kaithapram | Kuttappan, sbor | |
„Ennu Varum Nee“ | Kaithapram | K. J. Yesudas | Sankarabharanam |
„Ennum Varuum“ | Kaithapram | K. S. Chithra | Harikambhoji |
„Iniyoru Janmamundengil“ | Kaithapram | K. J. Yesudas | Harikambhoji |
„Karineelakkannazhaki“ | Kaithapram | M. G. Sreekumar | Shuddha Dhanyasi |
"Karineelakkannazhaki Kannaki" (Ž) | Kaithapram | K. S. Chithra | Shuddha Dhanyasi |
„Kodungalooramme“ | Kaithapram | M. G. Sreekumar | |
"Pooparikkaan" | Kaithapram | K. J. Yesudas | Kapi |