Joanot Martorell - Joanot Martorell
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v katalánštině. (Březen 2020) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek ve španělštině. (Červen 2018) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|

Joanot Martorell (Výslovnost Valencie:[dʒuaˈnɔd maɾtoˈɾeʎ]; Valencie, 1410ca - 1465) byl a Valencie rytíř a spisovatel, nejlépe známý pro autor románu Tirant lo Blanch, napsáno v Valencie a publikováno na Valencie v roce 1490. Tento román je často považován za jeden z vrcholů literatura v katalánštině[1][2][3][4][5] a hrálo hlavní roli při ovlivňování pozdějších autorů, jako např Miguel de Cervantes, který v vypalování knih scéna Don Quijote, říká „Přísahám, příteli, že tato (Tirant lo Blanch) je nejlepší knihou svého druhu na světě“. Román pojednává o dobrodružstvích a rytíř v Byzantská říše; je považováno za jedno z prvních děl alternativní historie.[6]
Martorell byl zjevně rytířský muž a utrpěl předčasnou smrt kvůli intrikám soudu, takže román zůstal nedokončený. Byl připraven ke zveřejnění jeho přítelem a kolegou, Martí Joan de Galba.
Poznámky a odkazy
- ^ Joanot Martorell; Ray la Fontaine (1994). Tirant lo Blanch: Kompletní překlad. Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften. ISBN 0820416886.
- ^ Joanot Martorell; Martí Joan de Galba; David Rosenthal (1996). Tirant lo Blanch. Johns Hopkins University Press. ISBN 0801854210.
- ^ de Courcelles, Dominique (duben 1996). „Voeu chevaleresque et voeu de croisade dans le roman de Tirant lo Blanc (1460-1490)“. Les Cahiers du Centre de Recherches Historiques (francouzsky). 16: 1–14. doi:10,4000 / crrh.2652.
Mezi katalánskou literaturou pozdního středověku měla rytířská romanca nárok Tirant lo Blanc je jedním z nejznámějších děl
- ^ Manuel Muñoz (30. ledna 1985). „Rosenthal pudo al fin hablar en Valencia sobre su traducción de 'Tirant lo Blanc'". El País. Španělsko. Citováno 13. září 2019.
Rosenthal, první překladatel mistrovského díla literatury v katalánském jazyce do angličtiny, napsaného Valencijci Joanot Martorell a Martí Joan de Galba, byl bojkotován při svém prvním pokusu o přednášku ve městě [Valencia]
- ^ Edward T. Aylward (1985). Martorell's Tirant lo Blanch: Program vojenské a sociální reformy v křesťanství patnáctého století. University of North Carolina Press, University of North Carolina at Chapel Hill for its Department of Romance Studies. ISBN 0807892297.
Teprve na konci 40. let se hispánci začali probouzet k významným literárním kvalitám tohoto jedinečného katalánského beletristického díla
- ^ Glyn Morgan; Charul Palmer-Patel (2019). Bokem v čase: Kritické eseje o fikci o alternativní historii. Liverpool University Press. ISBN 978-1-78962-013-9.
Viz také
externí odkazy
- Webové stránky Tirant lo Blanch Institut Lluis Vives
- Joanot Martorell Asociací spisovatelů katalánského jazyka. Web v katalánštině, angličtině a španělštině.
- Tirant lo Blanch, autor: Joanot Martorell v LletrA, katalánská literatura online (Otevřená univerzita v Katalánsku)] (v katalánštině)
- Díla Joanot Martorell na Projekt Gutenberg
- Díla nebo asi Joanot Martorell na Internetový archiv
![]() | Tento článek souvisí s Valencijské společenství, Španělsko je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() ![]() | Tento článek o španělském spisovateli je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |