Jauchzet, ihr Himmel - Jauchzet, ihr Himmel
"Jauchzet, ihr Himmel" | |
---|---|
Němec Vánoční koleda | |
Angličtina | „Raduj se, nebesa“ |
Text | podle Gerhard Tersteegen |
Jazyk | Němec |
Publikováno | 1731 |
"Jauchzet, ihr Himmel„(Radujte se, nebesa) je Němec Vánoční koleda. Text, původně v osmi sloky napsal autor Gerhard Tersteegen v roce 1731.[1] Přiřadil to populární melodii „Lobe den Herren "od Joachim Neander.[2] Pouze v prvních sedmi slokách je součástí současného protestantského zpěvníku Evangelisches Gesangbuch jako EG 41 a současného německého katolického zpěvníku Gotteslob, as 251. Je publikován v 17 zpěvnících.[1]
Tématem je chvála Nebe a Země, že Bůh se přátelsky přiblížil k lidem tím, že se stal dítětem („Gott will so freundlich und nah ...“). V poslední sloce zpěvák požaduje, aby se v něm mohl narodit i Bůh („werd auch in mir nun geboren“).[3]
Rudolf Mauersberger složil jinou melodii v roce 1926.[3]
Reference
- ^ A b „Jauchzet, ihr Himmel, frohlocket, ihr Engel, v Chören“. hymnary.org. Citováno 30. prosince 2017.
- ^ Fischer, Michael (2007). „Jauchzet ihr Himmel“. Liederlexikon (v němčině). Citováno 30. prosince 2017.
- ^ A b Hahn, Gerhard; Henkys, Jürgen, eds. (2000). 41 Jauchzet, ihr Himmel, frohlocket, ihr Engel in Chören. Liederkunde (v němčině). Vandenhoeck & Ruprecht. 21–25. ISBN 978-3-52-550325-6.
externí odkazy
- Jauchzet, ihr Himmel Christliche Liederdatenbank