Jasmínové dny - Jasmine Days
První vydání (malabarština) | |
Autor | Benyamin |
---|---|
Překladatel | Shahnaz Habib |
Země | Indie |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Beletrie |
Vydavatel | Knihy Juggernaut |
Datum publikace | Červen 2018 2014 (originál) |
Typ média | Tisk (brožovaný) |
Stránky | 280 |
ISBN | 9789386228741 |
Jasmínové dny je rok 2014 Malayalam román od Benyamin a přeložen do angličtiny uživatelem Shahnaz Habib. Vypráví příběh mladého muže Sameery Parvina Pákistánec žena, která pracuje jako rozhlasová žokejka v nejmenované blízkovýchodní zemi, která je na pokraji revoluce.[1] Poprvé publikováno v roce 2014 jako Mullappoo Niramulla Pakalukal, román vyhrál inaugurační Cena JCB.[2] To bylo publikováno Knihy Juggernaut.[3]
Rozvoj
Spisovatel Benyamin žije v Bahrajn 20 let a jeho román Kozí dny (2008) vypráví příběh zneužívaného indického migrujícího pracovníka v USA Saudská arábie. Řekl, že skutečné události z arabské jaro sloužil jako inspirace pro Jasmínové dny. On také vyvinul hlavní postavy na základě osobností svých vlastních přátel a známých.[4]
Recepce
Trisha Gupta z Přejděte na cítil, že román má „více lokalit, mnohem více postav a mnohem složitější politickou krajinu“ než Benyaminova předchozí práce. Napsala: „Ale to, co Benyamin znovu utáhne, je hlas Sameery: téměř mluvenou jednoduchostí, s jakou je tato krajina vykreslena, je těžké neposlouchat.“[5] C.P Surendran z Hind nazval to „vážnou snahou vyrovnat se s okolním světem“. Cítil však, že tento román „není výjimečně inspirativní ani z hlediska psaní, ani z hlediska průběhu příběhu“.[6]
Faizal Khan z Finanční expres napsal: "Benyaminovo řemeslo vyprávění založené na konverzaci úspěšně odhaluje napětí ve společnosti, která se začíná rozpadat. Téměř každá postava má příběh ze své tradice, který doplňuje místní příběh."[7] Supriya Nair z Máta „Román je vyprávěn v první osobě, ale ve skutečnosti se netýká vnitřnosti: jsou to skvělé události příběhu, jeho dechové tempo nepokojů, úmrtí, rodinných sporů a smutku, které nevyrovnávají naše smysly. "[8] Nandini Nair cítil, že "síla Jasmínové dny je to, že vypráví poutavý příběh, ale nestojí na straně. “[9]
Reference
- ^ „Malayalamský spisovatel Benyamin„ Jasmínové dny “získal cenu JCB za literaturu“. Drát. 25. října 2018. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ "Jasmine Days". Cena JCB. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ "Jasmine Days". Karavana. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Sikarai, Disha (24. července 2018). „Benyamin ve své nové knize Dny jasmínu, psaní o Arabském jaru a kráse malabarština“. První příspěvek. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Gupta, Trisha (8. září 2018). „Svým novým románem„ Jasmínové dny “Benyamin opět šikovně představuje fikci jako fakt.“. Přejděte na. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Surendran, CP (14. září 2018). "'Jasmine Days: Zkaženo převahou politiky “. Hind. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Khan, Faizal (22. července 2018). „Recenze knihy: Malyalamské spisovatelky Benyaminovy Jasmínové dny vyprávějí příběh cizince z arabského jara“. Finanční expres. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Nair, Supriya (5. srpna 2018). „Nová kniha malajalamského spisovatele Benyamina v překladu nás vrací zpět na Arabské jaro“. Máta. Citováno 8. prosince 2018.
- ^ Nair, Nandini (3. srpna 2018). "Benyamin: Vůně jasmínu". OTEVŘENO. Citováno 8. prosince 2018.