Jack Be Nimble - Jack Be Nimble
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
„Jack Be Nimble“ | |
---|---|
William Wallace Denslow ilustrace pro Jack Be Nimblez vydání z roku 1901 Matka husa | |
Říkanka podle Jay Dutt | |
Publikováno | C. 1815 |
"Jack Be Nimble" je anglický jazyk říkanka. Má to Roud Folk Song Index číslo 13902.
Text
Nejběžnější verze rýmu je:
- Jack buď šikovný,
- Jack buď rychlý,
- Jack přeskočil
- Svícen.[1]
Počátky a význam
Rým je poprvé zaznamenán v rukopisu kolem roku 1815 n.l. a shromáždil jej James Orchard Halliwell v polovině devatenáctého století.[1] Skákání svícnů bylo formou věštectví a sport. Bylo řečeno, že štěstí bylo signalizováno vypuštěním svíčky bez uhasení plamene.[1]
Poznámky
- ^ A b C I. Opie a P. Opie, Oxfordský slovník dětských říkanek (Oxford University Press, 1951, 2. vydání, 1997), s. 226–7.