Na krásný sever - Into the Beautiful North

Na krásný sever
Into the Beautiful North.jpg
Obálka prvního vydání
AutorLuis Alberto Urrea
ZeměNÁS
JazykAngličtina
Žánrsoučasný román
Stanovené vMexiko a USA
VydavatelMalý, hnědý
Datum publikace
2009
Stránky352
ISBN978-0-316-02527-0 Pevná vazba vydání

Na krásný sever je román od Luis Alberto Urrea a publikoval Little, Brown.[1] Napsán v roce 2009, je umístěn v Mexiku a poté ve Spojených státech[2] jako hlavní hrdinka Nayeli hledá sedm mužů, kteří by jí pomohli bránit její malé mexické městečko před bandidos, kteří plánují převzít vládu.

Synopse

Město Tres Camarones obviňují bandidové v době, kdy většina mužů ve městě odjela do Ameriky hledat práci. Po sledování Sedm statečných Nayeli, devatenáctiletá dívka, se rozhodne odcestovat do Ameriky, aby přesvědčila sedm nejlepších bojovníků města, aby se vrátili a bojovali proti bandidům.[3]

Nayeli a její tři přátelé Yolo, Vampi a Tacho, začínají svou cestu s finanční podporou Tía Irmy, starosty města. Cestou ztratí svá zavazadla a spoustu peněz. V Tijuaně jim přes hranice pomáhá sběrač odpadků a zkušený bojovník jménem Atómiko. Jakmile Nayeli vyhledá pomoc Matta, a misionář kteří do svého města přišli v minulosti tři roky.

Tia Irma přijede do San Diega, aby se s nimi setkala, a zatímco pokračuje v hledání dalších kandidátů, kteří by je přivedli zpět do Mexika, Nayeli a Tacho odjíždějí do Kankakee v Illinois hledat Nayeliho otce. Zjistí však, že její otec má novou rodinu, a ona odejde, aniž by s ním promluvila. Mezitím Tia Irma vybrala dvacet sedm mužů, kteří se mají vrátit do Tres Camarones.

Adaptace

Na krásný sever byla v roce 2016 proměněna ve hru Karen Zacarias. Poprvé bylo představeno v divadle Milagro Theatre Portland v Portlandu v Oregonu.[Citace je zapotřebí ]

Sloužilo také jako inspirace pro Joseph Brent stejnojmenné dílo v podání jazzového tria 9 Koně a orchestr, pověřen University of Arkansas v Little Rock a vystoupili na festivalu ACANSA.[4]

Recepce

Recenze v SF brána srovnává zápletku a styl psaní nepříznivě s dřívějším Urreainým románem, a Kirkus Recenze kritizoval konec a kniha celkově není autorovým nejlepším dílem.[5] Bookpage byl pozitivnější, když knihu nazval „naprosto zábavnou“,[6] a Vydavatelé týdně vyzdvihuje své barevné postavy a humor.[7]

Lucy Popescu má pocit, že román „ztrácí na své dynamice, když Nayeli a Tacho vyrazili sami na poslední část své cesty napříč obrovským pásem Spojených států“.[8] Tato ztráta hybnosti "je korigována na závěrečném vykupitelském setkání páru s hraničním agentem. V celém románu panuje živá nostalgie po Mexiku, které zmizelo, a lze cítit Urreaovu lítost nad prostým venkovským životem, který byl uzurpován půvab krásného severu. “[8] Přirovnává remízu dělníků na krásný sever k příběhu farmářů ve třicátých letech přitahovaných k domnělému kalifornskému ráji, vyprávěnému v r. Hrozny hněvu.

Knihu vybrala UC Santa Barbara Knihovna jako kniha pro celouniverzitní čtecí program „UCSB Reads“ z roku 2017.[9]

Další vydání

Román byl také vydán ve španělštině jako Rumbo al hermoso norte: una novela Little, Brown, přeložil Enrique Hubbard Urrea, ISBN  9780316025263, také publikováno v roce 2009.

Reference

  1. ^ „Into The Beautiful North od Luise Alberta Urrea“. Recenze Lucy Popescu. Čtvrtletní konverzace.
  2. ^ „Recenze knihy: Na krásný sever“. Latino příběhy.
  3. ^ Ryan, Valerie (2009). „Recenze knihy: Na krásný sever: Hledání sedmi nádherných mužů“. Seattle Times. Citováno 6. března 2018.
  4. ^ "9 koní". ACANSA. Little Rock, Arkansas. 23. září 2017. Citováno 6. března 2018.
  5. ^ „DO KRÁSNÉHO SEVERU“. Kirkus Recenze.
  6. ^ „Into the Beautiful North Tao of Estip“. BookPage, recenze Iana Schwartze, červen 2009.
  7. ^ „Into the Beautiful North“. Vydavatelé týdně.
  8. ^ A b Popescu, Lucy (15. srpna 2009). „Into The Beautiful North od Luise Alberta Urrea“. Čtvrtletní konverzace. Citováno 6. března 2018.
  9. ^ Logan, Jim (7. prosince 2016). „UCSB čte na krásný sever'". UC Santa Barbara Current. Citováno 24. února 2017.

externí odkazy