Na samotě bavlněných polí - In the Solitude of Cotton Fields
Na samotě bavlněných polí (Dans la solitude des champs de coton) je dvou charakterová hra francouzského dramatika a spisovatele Bernard-Marie Koltès (1948–1989) v roce 1985.
Spiknutí
Hra se hraje v jednom aktu bez přestávky. Jeho dva znaky jsou bezejmenné a jsou označeny jako Klient a Obchodník. Pokyny autora nezmiňují polohu a denní dobu.
Výměny mezi těmito dvěma postavami jsou vytvořeny, aby se předešlo zvláštnostem, a diváci si stále nejsou vědomi předmětu svých jednání, i když je zřejmé, že sázky jsou vysoké. Zdá se, že se navzájem potkají náhodou, když Obchodník přistoupí ke Klientovi s nabídkou: „Řekni mi, co chceš, abych mohl dodat a já to dodám.“ Na následujících burzách jsou občas sporné, ba dokonce výhružné a často si navzájem dodávají zdlouhavé monology. Konverzace je intenzivní, zahrnuje „zobrazování zvířat a šikmá nepřátelská varování“ a byla popsána jako „vysoce oktanová, sexuálně nabitá“.[1]
Publikum, slovy jednoho kritika, je vyzváno, aby zvážilo: „Kdo jsou tyto postavy s jejich řečmi o světle a temnotě, životě a smrti, dobru a zlu, míru a válce? Jsou to jednotlivci, společenské třídy, rasy, národy „Je samotný život dohody a životní cesta klienta na procházce? Není nabídka dealera sexem nebo nedovolenými látkami, ale příslibem a nebezpečím lidské existence, transakce, která s sebou nese nevyhnutelný závěr?“[2]
Výkon a příjem
Hra měla premiéru v lednu 1987 v Théâtre Nanterre-Amandiers. To bylo představeno v televizi v roce 1999 a tato verze byla vydána na videu v roce 1999.
Hra byla provedena v původní francouzštině na festivalu v Edinburghu. Zápis Nezávislý, Paul Taylor řekl, že navzdory svým počátečním pochybnostem a předsudkům - očekával „vytí nudu“ - získal si jej „inscenace působivé intenzity“, zejména „hmatatelný magnetismus mezi Pascal Greggory je vysoký, oholený, vehementně náročný klient a Patrice Chereau je menší, rozcuchaný a profesionálně prosící prodejce "a" formální stav a státní verbální zpracování "jsou v rozporu s nastavením.[3] Divákům byl zaslán anglický překlad několik týdnů před představením a inscenace, která byla uznána jako „potenciálně nejrizikovější festival“, měla u publika „ohromující úspěch“.[4]
Hra cestovala po Velké Británii v inscenaci Actors Touring Company. v Opatrovník, Michael Billington uvedl, že má v původní francouzštině „určitou viscerální sílu“, ale anglickou produkci považuje za „kus neuvěřitelně prolixového podzemního divadla“. Myslel si, že hra používá styl a rétoriku, konkrétně francouzštinu, a která se nejlépe hodí k představení v původním jazyce, daleko od tradičního britského divadla.[5]
Hru provedl v anglickém překladu Jeffrey Wainwright.[2][6] Jedna newyorská produkce použila polský text s anglickými nadpisy.[1]
Hru koprodukovali v Montrealu dvě divadelní společnosti „Sibyllines“ a „Creation“ od 23. ledna do 10. února 2018 v montrealském divadle Usine C. Režii režírovala Brigitte Haentjens a hráli Hugues Frenette a Sebastien Ricarde.
Reference
- ^ A b Zinoman, Jason (10. ledna 2012). „Prodejce a kupující na záhadné burze“. New York Times. Citováno 21. října 2018.
- ^ A b Van Gelder, Lawrence (5. srpna 2002). „Over at Grand Central, Questions, Questions“. New York Times. Citováno 21. října 2018.
- ^ Taylor, Paul (1. září 1995). „Edinburgh Festival: Dans la solitude des champs de coton, Drill Hall, Edinburgh“. Nezávislý. Citováno 21. října 2018.
- ^ Villers, Sara (4. září 1995). „To byl Edinburgh, který byl: vzestupy a pády bezkonkurenční hostiny pro oddané stoupence divadla. Bít do závratných výšin“. Skot. Citováno 21. října 2018.
- ^ Billington, Michael (25. září 2001). „Na samotě bavlněných polí“. Opatrovník. Citováno 21. října 2018.
- ^ Koltes, Bernard-Marie (2001). In the Solitude of Cotton Fields (Modern Plays). Přeložil Wainwright, Jeffery. ISBN 978-0413771773.
- Další zdroje
- „Dans la solitude des champs de coton“ (francouzsky). Paříž: Éditions de Minuit.
- Delgado, Maria M. (2011). „Bernard Marie Koltès: Osobní abeceda“. PAJ: Journal of Performance and Art. 33 (2): 26–35. doi:10.1162 / PAJJ_a_00035. Citováno 12. října 2018.
- Delgado, M .; Fancy, D. (2001). „Divadlo Bernarda-Marie Koltèse a„ Jiné prostory “překladu“. Nové divadlo čtvrtletně. 17 (2): 141–160. doi:10.1017 / S0266464X0001455X.
externí odkazy
- Dans la solitude des champs de coton TV film z roku 1996 na IMDb
- Dans la solitude des champs de coton 2017 film na IMDb, s ženským obsazením