Jsem zpět! Rodinní přátelé - Im Back! Family & Friends - Wikipedia

Jsem zpět! Rodinní přátelé
Familyandfriendscover.jpg
Studiové album podle
Uvolněno16. srpna 2011 (2011-08-16)
ŽánrFunk
OznačeníKleopatra
Sly Stone chronologie
Není to jen jedna cesta
(1982)
Jsem zpět! Rodinní přátelé
(2011)
Profesionální hodnocení
Souhrnné skóre
ZdrojHodnocení
Metakritický37/100[1]
Zkontrolujte skóre
ZdrojHodnocení
Veškerá muzika1/5 hvězdiček[2]
A.V. KlubD[3]
Zábava týdněC[4]
Valící se kámen3/5 hvězdičky[5]
The Washington Post(nepříznivý)[6]

Jsem zpět! Rodinní přátelé je druhé sólové album zpěváka / skladatele / multiinstrumentalisty Sly Stone, vydané Cleopatra Records v roce 2011. Obsahuje remixy a obaly jeho starého materiálu spolu se třemi novými skladbami.

Seznam skladeb

  1. "Tancujte na hudbu "(představovat Ray Manzarek ) – 3:01
  2. "Každodenní lidé "(představovat Ann Wilson ) – 2:58
  3. "Rodinná aféra " – 3:19
  4. "Vydržet! "(představovat Carmine Appice a Ernie Watts ) – 3:14
  5. "Děkuji (Falettinme Be Mice Elf Agin) "(představovat Johnny Winter ) – 4:55
  6. "(Chci tě vzít) Vyšší "(představovat Jeff Beck ) – 4:44
  7. "Horká zábava v létě "(představovat Bootsy Collins ) – 2:54
  8. „Dance to the Music“ (Extended Mix) - 6:39
  9. „Plain Jane“ - 4:24
  10. „Jeho oko je na Vrabci“ - 4:18
  11. „Ustupte“ - 3:46
  12. „Dance to the Music“ (Club Mix) - 4:12
  13. „Family Affair“ (Dubstep Mix) - 4:44
  14. „Děkuji (Falettinme Be Mice Elf Agin)“ (Electro Club Mix) - 4:32

Kritický příjem

Ačkoli vyjádřil zklamání, že většina skladeb byla remaky předchozích hitů, Valící se kámen ocenil nové prvky alba: „brass-and-organ-driven take on the gospel standard" His Eye Is on the Sparrow "a dva originály: gutbucket funk" Plain Jane "a" Get Away ", nádherný upír duše s refrénem - „Stále zpívej tu melodii!“ - to povzbuzuje chuť k plnohodnotnému návratu Sly. “[7]

Veškerá muzika je Stephen Thomas Erlewine byl méně pozitivní, když si všiml nových skladeb, které byly „osedlány stejnou hroznou produkcí, která ztěžuje re-výtvory, stejnou lepkavou, nevkusnou a zoufalou replikací minulosti, která jen podtrhuje, jak dávno byly zlaté roky Sly.“[8]

The Washington Post 's Allison Stewart byl také nepříznivý vůči vydání s tím, že „Stone vypadá spíše jako návštěvník těchto stop, jako by je někdo sestavil a někdy se objevil. Zní to unaveně.“[6]

Reference