Himno a Chiapas - Himno a Chiapas - Wikipedia
Anglicky: Anthem to Chiapas | |
---|---|
Státní hymna Chiapas | |
Také známý jako | Himno Chiapaneco (anglicky: Chiapanecan Anthem) |
Text | José Emilio Grajales, 1913 |
Hudba | Miguel Lara Vasallo, 1913 |
Přijato | 8. prosince 1913 |
The Hymna na Chiapas (španělština: Himno a Chiapas) je název hymny Mexické stav Chiapas. Byl oficiálně přijat 8. prosince 1913.[1] Texty státní hymny složil José Emilio Grajales a hudbu složil Miguel Lara Vasallo.
Na návrh generála Bernarda A. Z. Palafoxe prozatímní guvernér státu Chiapas a předseda organizační rady veletrhu Guadalupe v Liberci Tuxtla Gutierrez, byl zařazen do programu oslav OSVČ Virgen de Guadalupe „Den Unie Chiapas“, který zahrnoval speciální občanský a literární program pro každé z ministerstev, v nichž byl stát politicky rozdělen, aby se sjednotily po hrozných událostech mezi městy San Cristobal de las Casas a Tuxtla Gutiérrez sporem o sídlo mocností státu v roce 1911. Ve stejném programu byla považována výzva k soutěži o vytvoření hymny pro Chiapas, aby se volalo po míru a jednotě mezi lidmi Chiapas.
V polovině října 1913 byla vyhlášena výzva k účasti v soutěži slova a hudba hymny Chiapas, dne 20. listopadu byly dokončeny, aby byly přijaty návrhy, a 25. byl vítězem, jednomyslně, „Hymna Chiapas“.[2]
Text
¡Compatriotas, que Chiapas levante una oliva de paz inmortal, |
Země, nechť Chiapas pozvedne olivu nesmrtelného míru, |
Cesen ya de la angustia y las penas |
Přestaň teď od úzkosti a bolesti, |
|
|
Contemplad esos campos desiertos |
Uvažujte o těch opuštěných polích |
|
|
Chiapanecos, la paz os reclama, |
Chiapani, kultivujte mír |
|
|
Chiapanecos, unid vuestras manos |
Chiapani, spojte své ruce |
Viz také
Reference
- ^ „Sabias Que?“. Todos Por Chiapas. Archivovány od originál 6. října 2010. Citováno 10. září 2010.
- ^ „Himno a Chiapas“. Todos Por Chiapas. Archivovány od originál dne 19. září 2010. Citováno 10. září 2010.