Hermandad Lírica - Hermandad Lírica
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/88/Carolina_Coronado_%28detalle%29.jpg/220px-Carolina_Coronado_%28detalle%29.jpg)
The Hermandad Lírica (Lyrical Sisterhood) bylo jméno dané skupině 19. století španělština Romantický ženy básníci kteří se shromáždili a navzájem se podporovali. Jejich salon zkoumal literaturu a problémy, kterým Španělsko v 19. století čelilo.[1] Jejich první publikace začaly kolem roku 1840. Hnací silou skupiny byl básník Carolina Coronado.[2] Tělo jejich práce bylo homoerotický; zaměřeno na jiné ženy, často na jiné básníky. Po dvaceti letech skupina začala ubývat a jejich práce začala být zdiskreditována a ignorována.[3]
Kromě Coronada byli členy skupiny Vicenta García Miranda, Teresa Verdejo y Durán , Amalia Fenollosa , Rogelia León, María del Pilar Sinués , Ángela Grassi , Manuela Cambronero, Dolores Cabrera y Heredia a Robustiana Armiño , mezi ostatními.[4]
Pozadí
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e9/Angela_Grassi.png/220px-Angela_Grassi.png)
Mnoho z těchto samouk se narodilo kolem roku 1820 a patřilo k rodinám dobře situovaných Španělů buržoazie. Sdíleli podobné básnické zájmy, literární vlivy a publikování prací žen.[1]
The Romantické hnutí zmocnil ženy, i ty s nejkonzervativnější ideologií, aby se lyricky vyjádřily. Ženy, které se odvážily psát a snažily se být uznávány jako spisovatelky, však musely čelit kulturním a historickým nepříznivým podmínkám, které je odsunuli do pozadí.[5] Slovo básnířka byl použit k jejich popisu a vysmívání se jim a jejich práci. To popsal Rosario de Acuña v její básni Poetisa. Skupina poskytla ženám potřebný odchod z podstaty sexismus španělské společnosti a omezení, která na ně kladla.[6] Tři z členů skupiny propagovali metody řešení jejich nepřízní osudu: Josefa Massanés, Gertrudis Gómez de Avellaneda a Carolina Coronado. V letech 1841 až 1843 nejprve vydávali poezii časopisy a později vydali knihu poezie.[6]
Vydávali specializované časopisy pro ženy. Řediteli těchto časopisů se stalo několik autorů: Angela Grassi El Correo de la Moda v Madridu a Faustina Sáez de Melgar v La Violeta. Většina z nich začala psát v provinčních městech, ačkoli když se stali profesionálními spisovateli, přestěhovali se do Madridu nebo Barcelona.[6]
Motivy
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Dolores_Cabrera_Heredia_%28cropped%29.jpg/220px-Dolores_Cabrera_Heredia_%28cropped%29.jpg)
Carolina Coronado napsala sérii s názvem Cantos de Safo kde se pokusila znovu představit vzpomínku na starořeckého básníka Sappho a hrát její touhu po svobodě a ženské kultuře.[7]
Dvěma hlavními tématy byla láska a přátelství, které se zhmotňují v básních o uznání v křížení pocitů a poetických pravidel.[8] Půjčili si slovník a vzorce erotická poezie od jejich mužských kolegů, což jim pomohlo vyjádřit ve svých básních duchovní sesterství vzájemné pomoci. Coronado byl středem toho sesterstvo a ona získala nejvíce literárních věnování. Některé z těchto básní jsou zavádějící, protože chybí definice erotického objektu a vztah mezi lyrickým hlasem a příjemcem básně. Jasným příkladem jsou Dolores Cabrera a Heredia.[9]
Dalším tématem, které jejich psaní oplývá, je téma bolestného osudu žen, které sahá od melancholie Fenollosy po nabádání García Miranda v její básni Las españolas, publikovaná v roce 1851.[4]
Členové Hermandad Lírica také hájili hodnotu inteligence žen, kterou jim nadávali jejich mužští kolegové. Báseň Cabrera a Heredia, El hastío, vyčnívá. Nepožadovali politická práva, ale přístup žen ke kultuře tisku, intelektuální činnosti a literárnímu vyjádření.[10]
Vliv
Díla Hermandad Lírica ovlivnila pozdější poezii. Jejich vliv je vidět v pracích Gustavo Adolfo Bécquer, jehož básně připomínají Dolores Cabreru a Heredii, ve kterých je žena krásná, ale nedokáže cítit lásku. Ovlivnili také básně Caroliny Coronado[3] a báseň Cabrery a Heredie nazvaná Las golondrinas je jasným precedensem pro sevillského básníka Volverán las oscuras golondrinas.[10]
Další čtení
- Medina, Raquel; Zecchi, Barbara, eds. (2002). La hermandad lírica, Bécquer y la ansiedad de autoría. Sexualidad y Escritura. Barcelona: Anthropos. str. 33–60.
Reference
- ^ A b Lledó Patiño, Mercedes (2012). La visibilidad de las escritoras del S. XIX en el espacio público de la prensa. Universidad Pontificia de Salamanca (ve španělštině). 18. Citováno 2019-06-10.
- ^ Vázquez Guisán, María (2017). EN LAS ORILLAS DEL SAR: ROSALÍA DE CASTRO YEL DESPERTAR DE UNA NUEVA VOZ LÍRICA FEMENINA (PDF) (teze). UNED. Citováno 2019-06-10.
- ^ A b Medina, Raquel; Zecchi, Barbara (2002). Sexualidad y escritura, (1850–2000) (ve španělštině). Anthropos Editorial. ISBN 9788476586372. Citováno 2019-06-10.
- ^ A b Kirkpatrick, Susan (1991). Las románticas: escritoras y subjetividad en España, 1835–1850 (ve španělštině). Universitat de València. ISBN 9788437609775. Citováno 2019-06-11.
- ^ Castillo-Almaguer, Lic Danay (2015-10-28). La escritura femenina en El Redactor (1844–1869). Santiago (ve španělštině). 575–588. ISSN 2227-6513. Archivovány od originál dne 2018-04-18. Citováno 2019-06-10.
- ^ A b C Kirkpatrick, Susan (1992). Antología poética de escritoras del siglo XIX (ve španělštině). Redakční Castalia. ISBN 8470396625. OCLC 28389363.
- ^ García, Nieves Muriel (2018). Sin vernos a nosotras que leíamos - Notas acerca del deseo de sociedad femenina. DUODA: estudis de la diferència sexual. 62–73. ISSN 1132-6751. Citováno 2019-06-10.
- ^ Espigado Tocino, Gloria. „PROFETA LA BUENA NUEVA DE LA MUJER PROFETA: IDENTIDAD Y CULTURA POLÍTICA EN LAS FOURIERISTAS Mª JOSEFA ZAPATA Y MARGARITA PÉREZ DE CELIS“ (PDF). Citováno 2019-06-10.
- ^ Duby, Georges; Perrot, Michelle (2000). Historia de las mujeres en Occidente. Malý Býk. ISBN 8430603972. OCLC 50381682. Citováno 2019-06-11.
- ^ A b Catalán Marín, Maria Soledad (2009). DOLORES CABRERA Y HEREDIA, UNA POETISA ROMÁNTICA LITERANA (PDF). Littera. Citováno 2019-06-11.