Procházel poli - He Walked Through the Fields

Procházel poli
Prošel polem2.jpg
Obal DVD
Režie:Yosef Millo
ProdukovanýYitzhak Agadati
Ya'akov Shteiner
ScénářCharles Heldman
Na základě„Prošel polem“ Moshe Shamir
V hlavních rolíchAssi Dayan
Iris Yotvat
Chana Eden
Eli Cohen
Hannah Aden
Shmuel Atzmon
Ya'ackov Ben-Sira
Hudba odSasha Argov
KinematografieJames Allen
Upraveno uživatelemNira Omri
Výroba
společnost
Meroz Films
Sadot Films
Datum vydání
1967
Provozní doba
90 minut
ZeměIzrael
Jazykhebrejština

Procházel poli (hebrejštinaהוא הלך בשדות) Je 1967 izraelský drama v režii Yosefa Milla. Bylo založeno na populárním románu a hře od Moshe Shamir a natáčel dál Kibuc Galil Yam.[1]

Spiknutí

V roce 1946 Uri (Assi Dayan ) se vrací k jeho kibuc po 2 letech studia. Začne se cítit odcizený poté, co zjistil, že jeho matka má poměr s cizincem a jeho otec vstoupil do britské armády. Potkává Miku (Iris Yotvat ), mladá přeživší holocaustu z Polska, která se jen těžko přizpůsobuje životu v kibucu a brzy se do ní zamiluje. S Izraelem na pokraji státnosti a navzdory Mikovým námitkám se Uri připojil k Palmach, předstátní židovská podzemní milice, která vede své muže na misích a manévrech, aniž by věděla o Mikově těhotenství. Uri se dobrovolně přihlásí k nebezpečné vojenské operaci a je zabit při vyhodění do povětří mostem ovládaným Brity. Jeho rodiče dostávají tragické zprávy, ale uklidňuje je vnuk, který se jim má narodit.

Kritický příjem

Film získal velkorysou finanční podporu a stal se jednou z významných událostí oslavujících dvacáté výročí Izraele. Tehdejší předseda vlády, Levi Eshkol Premiéry se zúčastnili ministři a další osobnosti veřejného života.[2]

Ačkoli sbíral protichůdné recenze, film měl dobrou pokladnu (prodalo se kolem 320 000 lístků) a významný kulturní dopad. To byla debutová role Assiho Dayana, která z něj udělala izraelskou filmovou ikonu.[3]

Film získal pozornost ve stipendiu od autorů jako Nurith Gertz a Ella Shohat. Shohat, psaní o hrdinském protagonistovi filmu, a upozorňuje na to v Hebrejský jazyk gibor (hrdina), Gever (muž), gvura (udatnost), ligvor (dobýt, přemoci) a ligvor al (vyhrát) všichni sdílejí etymologický root GBR, odrážející úzce spojené pojmy statečnost, mistrovství a maskulinita, které byly součástí izraelských „hrdinsko-nacionalistických“ filmů této generace.[4]

Reference

  1. ^ Izraelský film: Referenční průvodce, str. 74
  2. ^ S.E. Wilmer, ed. (2004). Psaní a přepisování historie národního divadla. University of Iowa Press. str. 181.
  3. ^ Oliver Leaman, vyd. (2001). Companion Encyclopedia of Middle Eastern and North African Film. Routledge. str. 279.
  4. ^ Burstein, Janet. „Prostřednictvím amerického objektivu“. Studie americké židovské literatury na počest Sarah Blacher Cohenové. 29: 37.

externí odkazy