Hadley Irwin - Hadley Irwin
Hadley Irwin byl pseudonym psacího týmu, který se skládal z Lee Hadley (10. října 1934, v Earlham, Iowa[1] - 22. srpna 1995) a Annabelle Irwin (Peterson, Iowa, 8. října 1915 - neděle 13. září 1998, ve věku 82), oba Stát Iowa Angličtí profesoři.[2][3][4] Jejich kniha Abby, má lásko, 1985, je považován za první v dětské literatuře zabývající se incestem / sexuálním zneužíváním dětí.[2] Pár začal psát společně v roce 1979.[5]
Motivy
Hadley Irwin psal o teenagerech tzv. „Problémové romány“ zaměřené například na mladé dospělé alkoholismus, rasismus, antisemitismus, incest /sexuální zneužívání dětí a sebevražda.[2][3][6] Kromě tohoto primárního tématu Irwin často zobrazuje starší lidi jako lidské bytosti s vlastními nadějemi, obavami a problémy.[7] Knihy se často odehrávají v Iowě, domovském státě Hadley i Irwin.[7] Závěrečné téma se týká vztahů mezi rodiči a dětmi.[7]
Podle The New York Times, románu Abby, má lásko (1985) byl prvním románem v dětské literatuře, který se zabýval incestem / sexuálním zneužíváním dětí.[2] Hlavní postavou knihy je dívka, která je sexuálně zneužívána jejím otcem.[6]
I přes těžká témata jsou knihy psány s humorem a hlavním tématem je dospívání a vztahy mezi lidmi. Jejich historické romány jsou založeny na faktech.[1]
Kniha Jsme Mesquakie Jsme jeden popisuje historii Mesquakie přesně podle Adeline Wanatee (narozen 1910 v Indické osídlení Mesquakie v Iowo a první žena zvolená do kmenové rady Meskwaki).[8][9]
Recepce
Podle The New York Times Knižní recenze, Lilithovo léto je „sympatický román utrpení dospívajících“,[10] „v žádném případě osvobozenecký trakt“[11] a „Příběh je vřelý a psaní příkladné“.[12]
Podle Publisher Weekly jsou „témata Hadleyho Irwina promyšleně rozvinutá a stojí za zamyšlení“,[13] a Kim / Kimi je „drama, které Irwin okoření přirozeně zábavnými epizodami“.[14]
Některé knihy Hadleyho Irwina se proměnily ve filmy. Jejich knihy se neustále prodávaly ve Spojených státech i v Evropě a v Japonsku.[3]Abby, My Love (také Atheneum), která se zaměřuje na incest, byla v roce 1988 adaptována jako CBS Schoolbreak Special.[5][15]
Ocenění
Hadley Irwin obdržel několik literární ceny za jejich knihy:
- V roce 1981: označení čestné knihy od Mírové sdružení Jane Addamsové pro Jsme Mesquakie, jsme jeden (1980).[7][16]
- V roce 1982: Society of Midland Autoři cena za Měsíc a já (1981)[7]
- V roce 1982: ALA Cena mladých knih pro dospělé pro A co babička? (1982).[7][15]
- V roce 1982: holandský Knižní cena „Zilveren griffel“ pro Jsme Mesquakie, jsme jeden (1980).[17]
- V roce 1983: Holandská knižní cena „Vlag en Wimpel“ pro A co babička? (1982).[18]
- V roce 1985: ALA Cena mladých knih pro dospělé pro Abby, má lásko (1985)[7]
- V roce 1986: Nizozemská knižní cena „Vlag en Wimpel“ pro Jsem někdo (1984).[18]
- V roce 1986: Cena dětské knihy od smíšeného výboru Rada pro dětské knihy a Mezinárodní asociace pro čtení pro Abby, má lásko (1985)[7]
- V roce 1988: Cena Sequoyah Intermediate Book Award pro Abby, má lásko (1985).
Bibliografie
Rok | Titul | Vydavatel | ISBN č. | Poznámky |
---|---|---|---|---|
1979 | Lilithovo léto | Old Westbury, NY: Feministický tisk | ISBN 978-0-912670-52-2 | Přeloženo do nizozemštiny jako Een zomer potkal Lilith. |
1980 | Jsme Mesquakie Jsme jeden | Old Westbury, NY: Feministický tisk | ISBN 978-1-55861-148-1 | Přeloženo do nizozemštiny jako Hidden Doe: wij zijn Mesquakie, wij zijn één. V roce 1992 obdržel nizozemskou knižní cenu Zilveren Griffel.[18] |
1981 | Měsíc a já | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 0451147588 | Přeloženo do nizozemštiny jako Maan en ik: verhaal van een vriendschap. |
1981 | Přiveďte k varu a oddělte se | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 0689501560 | Přeloženo do nizozemštiny jako Katie: Haar Dochter - Zijn Dochter.[19] |
1982 | A co babička? | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 0380711389 | Přeloženo do nizozemštiny jako Twtti Rhys Hec: een meisje van zestien. V roce 1983 obdržel Dutch Book Award Vlag en Wimpel.[18] |
1984 | Jsem někdo | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 0451153030 | Přeloženo do nizozemštiny jako Athabasca. V roce 1986 obdržel holandskou knižní cenu Vlag en Wimpel.[18] |
1985 | Abby, má lásko | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 0689503237 | Přeloženo do nizozemštiny jako Abby. Obdržel Cena Sequoyah Intermediate Book Award v roce 1988. |
1987 | Kim / Kimi | Atheneum / Margaret K. McElderry Books | ISBN 014032593X | Přeloženo do nizozemštiny jako Kimiko. |
1988 (březen) | Psaní románů pro mladé dospělé | Spisovatelé Digest Books | ISBN 0898793130 | |
1988 (30. listopadu) | Tak dlouho na veletrhu | Margaret K. McElderry | ISBN 0689504543 | Přeloženo do nizozemštiny jako Terug naar de kermis. |
1990 (1. října) | Neslyším tě poslouchat | Margaret K. McElderry | ISBN 0689505132 | Přeloženo do nizozemštiny jako Gewoon niet doen!. |
1996 (leden) | Jim-Dandy | Troll Communications | ISBN 081673867X | Přeloženo do nizozemštiny jako Jim-Dandy. |
1996 (1. června) | Původní Freddie Ackerman | Simon Pulse | ISBN 0689803893 | Přeloženo do nizozemštiny jako Afzender: Freddie. |
1996 (1. října) | Sarah s H. | Margaret K. McElderry | ISBN 0689809492 |
Reference
- ^ A b „Hadley Irwin - Kjoek“ (v holandštině). Kjoek.nl. 1998-09-13. Citováno 2014-08-10.
- ^ A b C d Robert Mcg. Thomas Jr. (1995-08-26). „Lee Hadley, 60 let, polovina milovaného spisovatelského týmu - New York Times“. Nytimes.com. Citováno 2014-08-10.
- ^ A b C Robert Mcg. Thomas Jr. (1998-09-20). „Annabelle Irwin, 82 let, spoluautorka románů pro mladé dospívající - New York Times“. Nytimes.com. Citováno 2014-08-10.
- ^ „Afzender: Freddie“ (v holandštině). Jeugdliteratuur.org. 1998-09-13. Citováno 2014-08-10.
- ^ A b „Autoři a umělci pro mladé dospělé“. Biografie v kontextu. Vichřice. 1984. Citováno 3. února 2016.
- ^ A b Hadley Irwin. „Abby, má láska, Hadley Irwin - recenze, diskuse, knihkupectví, seznamy“. Goodreads.com. Citováno 2014-08-10.
- ^ A b C d E F G h „St. James Guide to Young Adult Writer“. Biografie v kontextu. Vichřice. 1999. Citováno 3. února 2016.
- ^ „Iowská komise pro postavení žen“. Ženy.iowa.gov. Citováno 2014-08-10.
- ^ Hadley Irwin (03.05.2014). „Jsme Mesquakie, jsme jeden“. Feministický tisk. Citováno 2014-08-10.
- ^ „DĚTSKÉ KNIHY: Regál - New York Times“. Nytimes.com. 10.03.1991. Citováno 2014-08-10.
- ^ Babbittby, Natalie (1980-01-27). „DĚTSKÉ KNIHY - Článek - NYTimes.com“. New York Times. Citováno 2014-08-10.
- ^ „Lilith - význam a původ jména holčičky“. OH baby! Jména. Citováno 2014-08-10.
- ^ „Recenze dětské knihy: Jim-Dandy od Hadleyho Irwina“. Publishersweekly.com. 02.05.1994. Citováno 2014-08-10.
- ^ Irwin, Hadley (1988). Kim / Kimi: Hadley Irwin: 9780140325935: Amazon.com: Knihy. ISBN 014032593X.
- ^ A b „Annabelle Irwin 1915–1998“. Publishersweekly.com. 1998-10-05. Citováno 2014-08-16.
- ^ „Ocenění mírového sdružení Jane Addamsové v historii knihy“. Janeaddamspeace.org. Citováno 2014-08-16.
- ^ „CPNB“ (v holandštině). Web.cpnb.nl. Archivovány od originál dne 2015-02-13. Citováno 2014-08-16.
- ^ A b C d E „Leesplein Ouders en professional“ (v holandštině). Leesplein.nl. Citováno 2014-08-10.
- ^ "KB-catalogus" (v holandštině). Koninklijke Bibliotheek. Citováno 2017-10-05.
externí odkazy
- Hadley Irwin na Knihovna Kongresu Úřady s 18 katalogovými záznamy
- Ann Irwin na LC Authorities, se 2 záznamy (1973–1977)
- Lee Hadley na úřadech LC, žádné záznamy