Státní ústřední knihovna v Goa - Goa State Central Library
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Státní ústřední knihovna v Goa (přejmenovaná na Ústřední knihovnu Krishnadas Shama v roce 2012) je hlavní knihovna ve státě Goa v Indii. Nachází se v Panjim (Panaji) a jeho webové stránky tvrdí, že se jedná o první veřejnou knihovnu, která byla zřízena po celé Indii počátkem 30. let 20. století.
Nejstarší v Indii

Podle jeho oficiálního webu se jedná o „nejstarší veřejnou knihovnu v Indii“, která byla zřízena 15. září 1832 v tehdejší portugalské Goa místopředsedou Roy Dom Manuel de Portugal e Castro jako Publica Livraria z Academia Militar de Goa (Vojenský výcvikový ústav). V roce 1836 byl název změněn na Bibliotheca Pública. Bylo obohaceno o úložiště přenesené z klášterů provozovaných náboženskými řády, které byly v roce 1834 potlačeny.
V roce 1836 byla knihovna přesunuta do prostor, kde se konalo městské řízení. V roce 1870[1] byl pojmenován jako Biblotheca Publica da Nova Goa. Knihovna byla povýšena do stavu národní knihovny a přejmenována na Bibliotheca Nacional de Nova Goa v únoru 1897. Později byl přejmenován na Bibliotheca National Vasco da Gama.[1]
Dekretem ze dne 18. března 1956 bylo na tuto knihovnu použito oprávnění Privilege of Deposited Legal, které ji opravňovalo ke všem publikacím z Portugalska a jejích zámořských kolonií.[1] Poté, co fungoval jako příloha institutu, byl otevřen asi 35 let. Kakodkar říká, že od září 1959 byla knihovna pod přímou administrativní kontrolou Services de Instruccao e Saude (vzdělávací a zdravotnické služby).[1]
V minulosti se sbírkový fond knihovny skládal převážně z knih portugalština, francouzština, španělština, latinský, Angličtina.[1] Katalog knihovny byl vytištěn v roce 1907. Později byl připraven lístkový katalog autora, titulu a křížových odkazů.
Z Portugalska, zámořských „provincií“
V březnu 1925 se stala součástí Instituto Vasco da Gama, akademicko-kulturní instituce, a byla přejmenována na Biblioteca Nacional Vasco da Gama. Dekretem č. 38684 ze dne 18. Března 1952 Deposito Legal (Zákon o dodávce) byl podle této oficiální webové stránky použitelný pro tuto knihovnu.
Knihovna následně získala všechny publikace z Portugalska a jejích zámořských provincií. Od září 1959 Bibliotheca byla oddělena od ústavu a umístěna pod správní kontrolu Servicos de Instruccao e Saude (Vzdělávání a zdravotnictví) a přejmenován na Biblioteca Nacional de Goa.
Po dokončení 175. ročníku byla indickou vládou vydána poštovní obálka prvního dne.[1]
Po skončení portugalské vlády v Goa v roce 1961 byla knihovna přejmenována na Ústřední knihovnu a její činnost byla rozšířena o výpůjční, referenční a speciální služby pro děti.[1] Buduje svoji sbírku v angličtině, maráthštině, hindštině, konkánštině a jazycích, jako je bengálština a urdština.
Jeho místní historie a vzácná knižní sbírka dnes zahrnuje tituly ze 16. a 17. století, rukopisy a otisky, knihy o historii a kultuře Goa, včetně indicko-portugalských dějin, vázané svazky místních časopisů a noviny a knihy obdržené v rámci Zákon o tisku a registraci knih, 1867.[1]
Podle indického zákona o registraci knih z roku 1956 je Ústřední knihovna knihovnou autorských práv v Goa a vydavatel každé knihy vydané v Goa musí do této knihovny zaslat tři výtisky této knihy. Ústřední knihovna sestavuje a vydává svou výroční bibliografii knih vydaných v Goa v Úřední věstník Goa.[1]
Dnes je Ústřední knihovna veřejnou knihovnou State Apex. Má pod kontrolou svého Ředitelství umění a kultury asi sedm taluka (okresních) knihoven, kromě 121 vládních vesnických knihoven, panchayat a nevládních knihoven, které v současné době fungují v Goa.[1]
Sbírka
Jeho sbírka před rokem 1961 (portugalština Goa) se skládá hlavně z knih a časopisů v portugalštině, francouzštině, latině, angličtině a několika knih v místních jazycích, jako je Konkani a Marathi. Asi 40 000 svazků pochází z doby před rokem 1961.
Kromě dalších cenných textů obsahuje knihovna neúplné sbírky novin z devatenáctého a počátku dvacátého století v maráthštině, konkánštině, angličtině a portugalštině, vydané z Goa a z Bombaje. Mnohé z nich jsou ve stavu pokročilého havarijního stavu.
Knihovna byla až do 18. století institucí úložiště pro Mosambik a pro další portugalské kolonie v Africe. V knihovně jsou vzdělávací zprávy a další oficiální publikace týkající se Afriky. Profesionální katalog těchto sbírek je přístupný z webových stránek University of Aveiro v Portugalsku v rámci sbírky Memorias de Africa.
Podle občanské listiny[2] z Ředitelství umění a kultury „„ Státní ústřední knihovna je jednou z nejstarších knihoven v Indii a je otevřena pro všechny čtenáře bez ohledu na třídu, vyznání nebo národnost. Sbírka je k dispozici k nahlédnutí v [] Sekce vzácných a goanských dějin a referenční sekci ... Sekce ... Sekce novin a časopisů ... "
Státní ústřední knihovna má více než 180 000 knižních fondů,[2] v různých jazycích, jako je angličtina, hindština, maráthština, konkánština, portugalština, od roku 1832. Asi 15 000 000 stránek vzácných knih, úředních věstníků a novin je k dispozici v elektronické podobě (mikrofilm Form). Státní ústřední knihovna působí jako depozitní knihovna podle zákona o tisku a registraci knih z roku 1867 a zákona o dodání knih z roku 1954, přičemž celá vydaná kniha ve státě by měla být uložena v knihovně pro národní potomky.
Pro uživatele jsou k dispozici referenční zdroje, jako jsou obecné a předmětové slovníky, encyklopedie, adresáře Who’s Who, biografické slovníky, místopisné listy, atlasy, cestovní průvodce a různé další referenční zdroje.[2] Součástí této sbírky jsou také knihy pro soutěžní zkoušky a hodnotné knihy z různých předmětů. Knihovnu využívají také studenti a vědci.
Umístění
Knihovna byla poprvé umístěna v prvním patře policejní budovy v Panjim (Panaji), hlavním městě státu Goa. Od roku 2011 se knihovna přestěhovala do nových prostor v lokalitě Pato v Panjim, poblíž hlavního autobusového stánku. Sídlí v prostorné šestipodlažní budově navržené oceněným architektem Gerard da Cunha.
Zprávy z dubna 2011 citovaly úředníky Goa State Infrastructure Development Corporation (GSIDC), kteří říkají, že projekt Rs 32 crore (Rs 320 milionů) má šest pater a pokrývá plochu 13 369 metrů čtverečních.
Zařízení
Zprávy v médiích předpokládají, že knihovna „bude mít“ přes půl milionu knih - více než dvojnásobek předchozího počtu menší knihovny, která se nacházela v samém srdci města - kromě přístupu k 200 časopisům a 20 novinám. Slíbil se také (před spuštěním knihovny) plná automatizace půjčování a přijímání knih pomocí Software LIBSYS pro automatizaci knihoven (LIBSYS umožňuje akvizice nebo nákup knih; katalogizace a organizace dokumentů; sériová kontrola periodik; oběh včetně záznamů o členství a vydávání a vracení knih; indexování článků za účelem vytvoření databáze článků publikovaných v časopisech).
Byla také zřízena speciální uživatelsky přívětivá sekce pro děti (ve druhém patře), braillská část pro zrakově postižené čtenáře, internetová část. Úředníci byli uvedeni s tím, že plány zahrnují „zařízení pro mikrofilmování a laboratoř pro uchování knih ... (mezi) 27 sekcemi, které tvoří nová centrálně klimatizovaná státní knihovna.“
Kurátor ústřední knihovny Carlos Fernandes uvedl, že systém LIBSYS je software pro správu knihoven, který propojí všechny vládní knihovny v Goa s ústřední knihovnou v Panaji. Můžete se přihlásit na webové stránky knihovny z domova a zkontrolovat, zda obsahuje konkrétní knihu a zda je tato kniha přítomna v knihovně nebo v oběhu.
Načasování
Knihovna je otevřena všech sedm dní v týdnu, včetně víkendů, ale je zavřená pouze o státních svátcích. Je také otevřený během polední přestávky a jeho pracovní doba je od 9:30 do 19:30, ačkoli o víkendech se zavírá o něco dříve. V sobotu a neděli zůstává knihovna otevřená od 9:30 do 17:45.
Další role
Maria Pia de Menezes Rodrigues[3] říká, že Ústřední knihovna nabízí výpůjční, čtecí a referenční prostředky, přičemž první je k dispozici pouze registrovaným členům. Podle Rodriguesa studenti z Goa a zbytku Indie „rozsáhle využívají sbírku“. Výzkumná zařízení jsou k dispozici vědcům z Indie i ze zahraničí, zejména těm, kteří pracují na tématech souvisejících s Goa a Indo-portugalština Dějiny. Knihovna se podílela na organizaci Světový den knihy, Den knihovníků, Národní týden knihy a podobně. Meziknihovní výpůjční služby byly rozšířeny na věznice, vládní a nevládní organizace, říká.[3]
Kniha v Goa
Podle Dr. Archana A. Kakodkar[1] the Carreira da India, nebo okružní plavba mezi Portugalskem a Indií, přinesla knihy z Lisabonu, Afriky a Brazílie a dalších portugalských kolonií - v obousměrném provozu - ve svazcích a bednách jako náklad na lodích.
Členství v knihovně
Jelikož se jedná o veřejnou knihovnu financovanou státem, je otevřená všem a každý může využívat její zařízení. Domácí půjčování však vyžaduje členství v knihovně, které v současné době stojí mezi 200 až 750 Rs (doživotní vklad, žádný roční poplatek). Chcete-li se zaregistrovat jako člen, což je rychlý proces, který se obvykle děje do půl hodiny, je třeba předložit jednu nebo dvě fotografie velikosti pasu a také místní doklad o pobytu (který obsahuje vaše jméno, adresu a fotografii - například řidičský průkaz, pas, Adharova karta, atd.).
Požadavky na členství (dospělí) jsou následující:
- Jedna vlastní fotografie ve velikosti pasu.
- Průkaz totožnosti s fotografií s uvedením adresy bydliště žadatele. (K tomuto účelu lze použít kartu Aadhar, kartu sociálního zabezpečení, pas, řidičský průkaz, potvrzení o pobytu vydané příslušným orgánem, identitu kanceláře, průkaz totožnosti vysoké školy, bankovní pas s fotografií a adresou.)
U dětí (do 10 let) je požadavek na členství následující:
- Dvě fotografie velikosti pasu.
- Školní průkaz totožnosti nebo karta Aadhar nebo cestovní pas.
Níže jsou uvedeny poplatky knihovny podle informací zobrazených v knihovně:
Vkladové poplatky (vratné) | Kategorie | Výpůjční zařízení povoleno |
---|---|---|
Rs 50 | Děti (do 10 let) | 1 kniha + 1 časopis |
Rs 200 | AC-1 | 1 kniha + 1 časopis |
Rs 450 | AC-2 | 2 knihy + 2 časopisy |
Rs 750 | AC-3 | 3 knihy + 3 časopisy |
Správa dnes
Státní ústřední knihovna Goa je v současné době pod administrativní kontrolou ředitelství umění a kultury vlády Goa. Kurátor je vedoucí ústřední státní knihovny a jeho současným kurátorem je Carlos Fernandes.
Uspořádání knihovny
Tabulka níže ukazuje umístění různých zdrojů v knihovně:
Podlaha | Zařízení k dispozici |
---|---|
za prvé | Počítadlo členství. Sekce novin / periodik. Braillovo písmo. Počítadlo vydání / vrácení knihy. Samoobslužný kiosk. Krabice na knihy. |
Druhý | Dětská sekce. Sekce Mapy / Globusy. Dětský audiovizuální sál. Sekce procházení internetu. ADMINISTRATIVNÍ KŘÍDLO: Přednáškové sály. Tělocvična. Studovna. Doručení části zákona o knihách. |
Třetí | Sekce oběhu / Stoh knih. ADMINISTRATIVNÍ KŘÍDLO: Sekce RRRLF. Technická sekce. Sekce založení a účtů. Konferenční hala. Komora kurátora. Výzkumné skříně. |
Čtvrtý | Sekce knihy Vzácné a goanské historie. Sekce rukopisu. Sekce starých novin / časopisů. Sekce procházení mikrofilmů. Datové zobrazovací centrum. Fumigační sekce. Konzervační laboratoř. |
Pátý | Referenční část. Terasa na čtení. Skříně notebooku. |
Šestý | Portugalská sekce. |
FOTOGALERIE
- Krishnadas Shama Státní ústřední knihovna Goa
Návštěvníci knihovny.
Braillovo písmo.
Návštěva knihovny.
Knihovní výtah.
Prohlídka knihovny.
Přilákat hosty z blízka i z dálky.
Staré knihy.
Noviny v portugalském čase.
Ručně psaná verze Krista Purana.
Noviny, staré a ne tak staré.
Svazek 1 Vydání 1 nejstarších goaských novin. Ó Heraldo. Kolem roku 1900. Udržován v knihovně.
Vzácné portugalské knihy.
Čtyři a půl století stará kniha.
Čtenáři v knihovně.
Děti v knihovně.
Kniha čtyři a půl století.
Krista Purana.
Restaurování a konzervace.
Celostránkové skenovací zařízení, noviny z velkého listu lze digitalizovat zde.
Architekt Gerard da Cunha, jehož tým navrhl knihovnu.
Mladí čtenáři. Nizozemský vědec a novinář Nigel Britto.
Nově příchozí.
Kantýna.
Dětská část ve druhém patře.
Galerie čtení, s výhledem na hlavní město Panjim (Panaji).
Sekce časopisů, která je velmi populární.
Nejstarší kniha knihovny, stará asi pět století.
Hlediště a přednášková místnost
Goa, Portugalsko noviny.
Braillovo písmo
Pohled na knihovnu
Kurátor Carlos Fernandes (vlevo) ukazuje návštěvníkům cenné sbírky PubNext 2012.
Knihovny. Při pohledu na jedno ze šesti podlaží.
Vnější pohled na kampus, Azulejos mimo.
Návštěvníci se blíže seznámí s některými z nejstarších evropských tištěných knih v Indii.
Slovník goanské literatury (portugalština)
Reference
- Veřejné knihovny 21. století. Panjim / Panaji, ředitelství pro umění a kulturu, vláda Goa, 2010, s. 59-74
- ^ A b C d E F G h i j k Kakodkar, Dr. Archana A., „Hnutí veřejné knihovny v Goa“ ve veřejných knihovnách 21. století. Vyd. Carlos Fernandes a kol. Goa: Ředitelství umění a kultury, 2010
- ^ A b C http://www.goa.gov.in/pdf/ArtCultureCharter.pdf
- ^ A b Menezes Rodrigues, Maria Pia de, „Služby veřejné knihovny v Goa: Výzvy pro 21. století“ ve veřejných knihovnách 21. století. Vyd. Carlos Fernandes a kol. Goa: Ředitelství umění a kultury, 2010
externí odkazy
- Oficiální stránky Ústřední knihovny
- „Nová státní centrální knihovna bude připravena do 15. května“. The Times of India. 15. dubna 2011. Citováno 26. června 2018.
- Článek o architektuře nové budovy Ústřední knihovny