Gábor T. Szántó - Gábor T. Szántó

Nativní forma tohoto osobní jméno je Szántó T. Gábor. Tento článek používá Pořadí západních jmen.
Gábor T. Szántó je maďarský prozaik, scenárista, básník, esejista a editor (Budapešť, 1966— ).
Život
Gábor T. Szántó se narodil v Budapešti v roce 1966. Vystudoval právo a politické vědy a vystudoval Eötvös Loránd University v Budapešti. Byl účastníkem rezidenčního pobytu v Iowě v USA (2003). Szántó je šéfredaktorem maďarského židovského měsíčníku Szombat. Jeho další oblastí zájmu je výzkum a výuka moderní židovské literatury.
Práce
Vydal svůj první svazek příběhů, Tizedik žhavý (Desátý muž), v roce 1995. Svazek dvou novel, Mószer (Informátor) se objevil v roce 1997. Szántó vydal román v roce 2003: Keleti pályadvar, végállomas[1] (Východní stanice, poslední zastávka) ". Jeho druhá kniha povídek Lágermikulás (The Crunch of Empty Boots)[2] vyšlo v roce 2004 a následovala sbírka básní A szabadulás íze (The Taste of Escape) v roce 2010. Jeho román, Édeshármas[3] (Trojice) se objevil v roce 2012, jeho román Kafka macskái [4](Kafkovy kočky) v roce 2014. Jeho nejnovější knihou je román s názvem Europa Symphony [5] (2019).
Jeho novela (Mószer) vyšla v němčině jako Ve Schuld Verstrickt (Vydání Q, 1999). Svazek povídek (Обратный билет - Obratnij Bilet) vyšel v ruštině v nakladatelství Text Publisher, 2008. Jeho román Kafkovy kočky byla vydána v Turecku jako Kafka’nın Kedileri (Epsilon, Kafka Kitap, 2018) a česky as Kafkovy Kocky (Garamond, 2020). Jeho kniha s titulním příběhem sloužila jako základ filmu 1945 je 1945 és más történetek (1945 and Other Stories, 2017). Objem brzy vyjde v Itálii a Číně. Titulní příběh byl také přeložen do angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny, ruštiny, holandštiny, slovenštiny a slovinštiny. Jeho povídky a eseje byly přeloženy do několika jazyků. V roce 2003 byla do antologie vybrána jedna z jeho povídek Současné židovské psaní v Maďarsku (University of Nebraska Press). V roce 2012 byly jeho básně publikovány v antologii „Žil jsem na této Zemi ...“ Maďarští básníci o holocaustu (Alba Press, Londýn) a jeho tvorba byla antologizována v současném svazku Posenská knihovna židovské kultury a civilizace (Yale University Press).
Jedna z jeho povídek (Návrat domů ) byl vyvinut do scénáře a celovečerního filmu s názvem 1945 režírovaný maďarským filmovým režisérem Ferenc Török byl natočen ve výrobě Katapultfilm. Kameraman: Elemér Ragályi, hudba: Tibor Szemző. Film je distribuován ve 40 zemích. Ocenění festivalu: - Židovský filmový festival v Miami, Nejlepší příběh, 67. část sekce 67. Mezinárodního filmového festivalu v Berlíně, 3. místo Cena diváků, hraný film, 2017- Mezinárodní filmový festival Titanic, Budapešť, Cena diváků, 2017 - Washingtonský židovský filmový festival, Cena diváků, 2017- Židovský filmový festival Chattanooga, Cena diváků, 2017- Berlínský židovský filmový festival, nejlepší režie, 2017-34. Filmový festival v Jeruzalémě, cena Yad Vashem Avner Shalev za nejlepší uměleckou reprezentaci tématu souvisejícího s holocaustem 2017-37. San Francisco Jewish Film Festival, San Francisco Critics Circle Award and Audience Award, 2017-30. Der neue Heimatfilm, Freistadt, Rakousko, nejlepší hraný film, 2017- středoevropský filmový festival, Temešvár, Rumunsko, nejlepší film, 2017- 19. mezinárodní filmový festival Film by the Sea o filmu a literatuře, Vlissingen, Nizozemsko, hlavní cena - Cena diváků na židovském filmovém festivalu ve Vídni, 2017 - Waterloo Historical Film Festival, Critic's Prize, 2017- Warshaw židovský filmový festival, cena za nejlepší scénář a cenu diváků, 2017- australská cena židovského mezinárodního filmového festivalu za nejlepší hraný film, 2017- hlavní cena maďarských filmových kritiků, 2018- 14. židovské motivy Mezinárodní filmový festival, Warshaw, Cena diváků, 2018- Traverse City Film Festival, 2018, Cena za nejlepší zahraniční film
externí odkazy
Funguje
- Kafkovy kočky (výňatek z románu)
- Trojice (výňatek z románu)
- Crunch of Empty Boots
- Báseň, povídky a esej
- Shrnutí dvou článků Gabora T. Szanta
Knižní recenze
- Miklós Győrffy: Apatie, ironie, empatie. (Ajtony Árpád: „Birodalom elvesztése“. Garaczi László: „Pompásan buszozunk!“; Szántó T. Gábor: „Mószer“)
- Jehuda Lahav: Rudý, ne mrtvý (Informátor, východní stanice, poslední zastávka)
- George Gomori: Gabor T. Szanto. Lagermikulas, Světová literatura dnes, 1. září 2005 (The Crunch of Empty Boots)