Francis Sylvester Mahony - Francis Sylvester Mahony
![]() | Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.Říjen 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Francis Sylvester Mahony (31. prosince 1804 - 18. května 1866), známý také pod pseudonymem Otec Proutbyl Ir humorista a novinář.
Život
Narodil se v Korek, Irsko Martinovi Mahonymu a Mary Reynoldsové. On byl vzděláván u jezuita Clongowes Wood College, Kildare a později v College of Saint-Acheul, podobná škola v Amiens Ve Francii a poté na Rue de Sèvres v Paříži a později v Římě. Začal učit na jezuitské škole v Clongowes jako mistr rétoriky, ale brzy poté byl vyloučen. Poté odešel do Londýna a stal se hlavním přispěvatelem do Fraserův časopis, pod podpisem „otce Prouta“ (původní otec Prout, kterého Mahony znal v mládí, narozen v roce 1757, byl farářem ve Watergrasshillu v hrabství Cork). Mahony byl jednou ředitelem tohoto časopisu.
Byl vtipný a učil se v mnoha jazycích. Jednou z forem jeho humoru byl vyznávaný objev originálů latinský, řecký nebo středověká francouzština populárních moderních básní a písní. Mnoho z nich jeux d'esprit byly shromážděny jako Reliques of Father Prout. Předstíral, že tyto básně našel Fr. Proutův kufr po jeho smrti. Vtipně se popsal jako „irský brambor ochucený podkrovní solí“.[Tento citát vyžaduje citaci ] Později působil jako zahraniční korespondent různých novin a během posledních osmi let jeho života tvořily jeho články hlavní atrakci Zeměkoule.
Mahony strávil poslední dva roky svého života v klášteře a zemřel v Paříži smířený s církví.

Zvony Shandon
V rodném Corku si Mahoneyho nejlépe pamatuje jeho báseň „Zvony zv Shandon „a jeho pseudonym je synonymem pro město a kostel sv. Anny, Shandon.
S hlubokou náklonností a vzpomínkou
Často myslím na ty Shandonovy zvony,
Jehož zvuk by byl tak divoký ve dnech dětství,
Vrhají kolem mé kolébky jejich kouzelná kouzla,
O tom přemýšlím, kdy jsem se toulal a tak jsem rostl
sladký sladký korek
S tvými zvony Shandon, které zní tak skvěle,
Příjemné vody řeka Lee.
Slyšel jsem zvonit zvony, plné zvonění,
Mýtné vznešené v katedrále,
Zatímco rychlostí glib by mosazné jazyky vibrovaly,
Ale veškerá jejich hudba nemluvila nic jako tvoje;
Pro vzpomínky na každý pyšný otok,
Zvonice klečící na tučných tónech zdarma,
Zvonění Shandon znělo mnohem honosněji,
Příjemné vody řeky Lee.
Slyšel jsem zvony zvonit Old “Adrianův krtek "
v jejich hromu valícím se z Vatikánu,
A činely slavné, houpající se hrůzou
V nádherných věžích Notre Dame,
Ale tvé zvuky byly sladší než Petrova kupole,
Vrtí o'er Tiber, peelingly vážně,
Ó, zvonky Shandon zní mnohem velkolepěji,
Příjemné vody řeky Lee.
V Moskvě je zvon, zatímco na věži a kiosku!
v Svatá Žofie Turkman dostane,
A nahlas ve vzduchu volá muže k modlitbě,
Ze zužujícího se vrcholu vysokých minaretů.
Takový prázdný přízrak, svobodně jim uděluji,
Ale hymna mi je dražší,
„Jsou to zvony Shandon, které zní tak skvěle,Příjemné vody řeky Lee. “
Publikace
The Reliques of Father Prout původně se objevil ve dvou svazcích v roce 1836 s ilustracemi Maclise. Byli znovu vydáni Bohnova ilustrovaná knihovna v roce 1860. Další svazek, Závěrečné Reliques, byl editován Douglasem Jerroldem a publikován v roce 1876. Díla otce Prouta, editoval Charles Kent, byla zveřejněna v roce 1881. Fakta a čísla z Itálie (1847) byl vyroben z jeho římských dopisů do Londýna Denní zprávy.
Reference Grahama Greena
Protagonista Grahama Greena Cestuje se svou tetou s lítostí zmiňuje své životní nenaplněné ambice „být uznáván jako anglický Mahony a oslavovat Southwooda, když oslavoval Shandona“[1]
Reference
- ^ Kapitola 18, s. 141
Obecné odkazy
- „Mahony, Francis Sylvester“ („otec Prout“) Britští autoři devatenáctého století. Společnost H.C Wilsona, New York, 1936
- Kabinet irské literatury Svazek III, Blackie & Son Limited London, 1880
- https://web.archive.org/web/20070929090727/http://www.shandonbells.org/poem.htm
- Herbermann, Charles, ed. (1913). Katolická encyklopedie. New York: Robert Appleton Company. .
Uvedení zdroje
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Bratranec, John William (1910). Krátký životopisný slovník anglické literatury. London: J. M. Dent & Sons - via Wikisource.