Faruk Šehić - Faruk Šehić
Faruk Šehić (narozen 1970) je a Bosenské básník, prozaik a spisovatel povídek. Narodil se v Bihać a vyrostl v Bosanska Krupa. Vystudoval veterinářství v Záhřeb až do vypuknutí Bosenské války ve kterém byl aktivním bojovníkem. Po válce se obrátil k literatuře. Jeho první knihou byla sbírka básní Pjesme u nastajanju (Získané básně, 2000). Jeho sbírka povídek Pod pritiskom (Pod tlakem) byl publikován v roce 2004 a vyhrál Cena Zoro Verlag. Anglický překlad Pod tlakem byla zveřejněna v květnu 2019 uživatelem Knihy Istros.[1] Jeho debutový román Knjiga o Uni (Quiet Flows the Una, 2011), byl do angličtiny přeložen v roce 2016 autorem Knihy Istros a do italštiny v roce 2017 E. Mujčić (Il mio fiume) pro mimezy a také do rumunského, bulharského, španělského, makedonského, arabského, nizozemského, polského, slovinského a maďarského jazyka. Quiet Flows the Una vyhrál cenu Meši Selimovićové za nejlepší román publikovaný v bývalá Jugoslávie v roce 2011 a Cena EU za literaturu v roce 2013.[2] Jeho nejnovější knihou poezie je básnická sbírka s názvem „Moje řeky“ (Moje rijeke, Buybook, 2014), za kterou získal Cenu Risto Ratković za nejlepší knihu poezie v Srbsku, Bosně a Hercegovině, Černé Hoře a Chorvatsku za rok 2014 a Výroční cena od Asociace spisovatelů Bosny a Hercegoviny. Jako nejmladší laureát dosud obdržel XXXI Premio Letterario Camaiore Francesco Belluomini (Premio Internazionale 2019) za vybrané básně „Ritorno alla natura“. V roce 2018 vydal sbírku povídek „Clockwork Stories“. Šehić žije v Sarajevo, kde pracuje jako publicista a novinář. Je členem Asociace spisovatelů a Centra PEN v Bosně a Hercegovině. Jeho knihy byly přeloženy do 14 jazyků a publikovány v 18 zemích. V roce 2017 podepsal Šehić Prohlášení o společném jazyce z Chorvati, Srbové, Bosňané a Černohorci.[3]
Publikovaná díla
- Pjesme u Nastajanju (Získané básně), 2000
- Hit depo (Hit Depot), 2003
- Pod Pritiskom (Under Pressure), 2004
- Transsarajevo 2006
- Hit depo, Pod pritiskom, Transsarajevo, Apokalipsa iz Recycle bina / Dodatne scéna (Hit Depot, Under Pressure, Transsarajevo, Apocalypse from Recycle Bin / Additional Scenes), 2007/2018
- Knjiga o Uni (Quiet Flows the Una), 2011
- Moje rijeke (My Rivers), 2014
- Priče sa satnim mehanizmom (Mechanické příběhy), 2018
Díla přeložená do angličtiny
- Quiet Flows the Una (Istros Books, London, 2016)
- Pod tlakem (Istros Books, London, 2019)
Reference
- ^ "Pod tlakem". istrosbooks.com. Citováno 2018-03-14.
- ^ "Faruk Šehić | Cena Evropské unie za literaturu". www.euprizeliterature.eu. Archivovány od originál dne 02.02.2014. Citováno 2016-01-29.
- ^ Derk, Denis (28. března 2017). „Donosi se Deklaracija o zajedničkom jeziku Hrvata, Srba, Bošnjaka i Crnogoraca“ [Brzy se objeví prohlášení o společném jazyce Chorvatů, Srbů, Bosňanů a Černohorců] (v srbochorvatštině). Záhřeb: Seznam Večernji. s. 6–7. ISSN 0350-5006. Archivováno z původního dne 23. května 2017. Citováno 5. června 2019.
externí odkazy
- Stránka autora na webových stránkách Istros Books (UK Publisher)
- https://www.facebook.com/faruksehic70/