Bajky (kniha Lobel) - Fables (Lobel book)
![]() První vydání | |
Autor | Arnold Lobel |
---|---|
Ilustrátor | Arnold Lobel |
Země | Spojené státy |
Žánr | Dětská obrázková kniha |
Vydavatel | Harper & Row |
Datum publikace | 1980 |
ISBN | 978-0-06-023973-2 |
OCLC | 5829958 |
LC Class | PZ8.2.L6 Fab |
Bajky je kniha od Arnold Lobel. Vydáno Harper & Row v roce 1980 byla příjemcem Caldecott medaile pro ilustrace v roce 1981.[1]
U každé z dvaceti bajek zaujímá Lobelův text jednu stránku s barevným vyobrazením na protilehlé stránce. Každému dává morálku, ale zatímco morálka je pravá, tón bajek je veselý a hravý, spíše než moralistický. Například v první bájce krokodýl milující postel obdivuje uspořádaný vzor květin na tapetách v ložnici. Když je v zahradě paní Krokodýlové konfrontován se vzpourou květin, ustupuje v nouzi do své postele, kde ho uklidňují úhledné květinové řady tapet. Poté málokdy opustí postel a stane se nemocným odstínem zelené. Morální je: „Bezpochyby existuje něco jako příliš velký řád.“
Seznam bajek
- The Krokodýl v ložnici (Krokodýl si užívá uspořádané květované tapety ve své ložnici nad rozcuchanou zahradou své manželky, ale po každém odchodu je nemocný)
- The Kachny a Liška (Dvě kachny se setkají s přátelskou liškou, zatímco se vydávají známou cestou k jejich rybníku. Ale když se ukáže, že liška je po něčem jiném, rozhodnou se hledat novou bezpečnější cestu)
- Král Lev a Brouk (Arogantní lví král požaduje, aby se mu všichni, včetně drobného brouka, klaněli. Král však při prohlídce luku brouka dostane ponižující úder.)
- The Humr a Krab (Dobrodružný humr vezme plachého kraba na lodi projíždějící oceánskou bouří a oba si nakonec užívají)
- The Slepice a jabloň (Slepice najde před domem mluvící jabloň, který ji zve, aby si užívala společnosti, ale několik vodítek naznačuje, že „strom“ má postranní motiv)
- The Pavián Deštník (Pavián s deštníkem radí kamarádovi, aby do něj vyřezal díry, aby si mohl užít krásné počasí, ale poté se to strašně pokazí)
- The Žáby na Duhovém konci (Tři žáby cestují na konec duhy, aby zajistily svůj poklad, ale místo toho najdou jiné překvapení)
- The Medvěd a Vrána (Medvěd je odhodlaný zapůsobit na obyvatele města svými maškarními kostýmy, ale zamiluje se do pár špatných módních tipů od vranu výtržníka a skončí ponížený)
- The Kočka a jeho Vize (Kočka má skvělé rybí hody při rybaření, ale postupně ubývají, jak čas plyne bez okusování)
- The Pštros v lásce (Plachý pštros podniká velká opatření, aby ukázal svou lásku k ženě, ale nedokáže jí přinést, aby jí řekl, jak se cítí)
- The Velbloud Tance (Velbloud se učí tančit, ale svými schopnostmi nedokáže zapůsobit na nikoho jiného než na sebe)
- Chudák starý Pes (Pes bez domova s ošumělým oblečením najde prsten a přeje si lepší podmínky. Věci se nakonec podaří, ale ne tak, jak čeká)
- Madam Nosorožec a její šaty (Nosorožec je zamilovaný do šatů, které vidí a kupuje si je. Při pokusu o to si však pomyslela a od ostatních dostává protichůdné recenze)
- Špatný Klokan (Když se ředitel školy omrzí žertem mladého klokana, přeje si setkat se s rodiči klokana, ale čeká ho ještě větší překvapení)
- The Prase v cukrárně (Po snu o cukrovinkách se prase probudí s touhou po někom a skočí do cukrárny. Když se ukáže, že je zavřeno, prase se rozhodne, že to bylo pro nejlepšího)
- The Slon a jeho syn (zpěv mladého slona odvede pozornost jeho otce kouřícího doutník, který se tak soustředí na čtení novin, že si ani nevšimne další katastrofy, která se má stát)
- The Pelikán a Jeřáb (Jeřáb pozve vyhořelého pelikána na čaj a zjistí, že existuje důvod, proč je vyvrhel.)
- Mladý Kohout (Po smrti svého otce se kohout zpočátku snaží převzít odpovědnost za každé probuzení slunce, ale jeho druhý pokus všechny šokuje)
- The Hroch na večeři (Hladový hroch se chamtivě přecená v restauraci a nakonec toho lituje)
- The Myš na pobřeží (Mladá myš snáší několik těžkostí na cestě od svých rodičů k oceánu, ale prohlašuje, že to stálo za to)
Recepce
ALA napsal: „Krátké, originální bajky se svěží, nečekanou morálkou si na lidská slabost pronikají jemnou zábavou prostřednictvím dovádění zvířat ... Drollovy ilustrace s tóny smíchanými s luminiscenčním stínováním jsou samy o sobě úplné a vtipné.“,[2] zatímco Kirkus Recenze nalezeno „v těchto 20 plochých a předvídatelných předmětech není jen vtip, moudrost, styl nebo originalita. Ilustrace ... trpí tím, že mají méně ilustrací.“[3] Horn Book napsal: „autor-ilustrátor vynalezl dvacet zvířecích bajek s originální chutí“ a „Každý miniaturní příběh zabírá stránku sám o sobě a je vyvážen celostránkovým obrázkem, který odráží zásadní událost bajky a zobrazuje radostně pojaté postavy . “[4] Vydavatelé týdně označil knihu za „nejpozoruhodnější z 60-ti nejprodávanějších vítězů ceny autora-ilustrátora“.[5] V retrospektivní eseji o knihách, které získaly medaili Caldecott v letech 1976 až 1985, Barbara Baderová napsala, že „v Lobelově přirozené ruce, v spontánních kreslených náčrtcích nebo komických stylizacích by dílo mělo více jiskry a méně rozvážnosti.“[6]
Reference
- ^ Americká asociace knihoven: Caldecott Medal Winners, 1938 - současnost. URL přístupné 27. května 2009.
- ^ "Bajky". www.buffalolib.org. Veřejná knihovna okresu Buffalo a Erie. Citováno 2. října 2016.
- ^ "Bajky". www.kirkusreviews.com. Kirkus Media LLC. 1. srpna 1980. Citováno 2. října 2016.
- ^ „Horn Book reviews of Caldecott Medal Winners, 1980-1989“. www.hbook.com. Media Source Inc. 14. října 2013. Citováno 2. října 2016.
- ^ podle zadní obálky knihy
- ^ Bader, Barbara (1986). „Caldecott Spectrum“. V Kingman, Lee (ed.). Medailové knihy Newbery a Caldecott 1976-1985. Boston: Horn Book, Incorporated. p. 298. ISBN 0-87675-004-8.
Ocenění | ||
---|---|---|
Předcházet Ox-Cart Man | Příjemce medaile Caldecott 1981 | Uspěl Jumanji |