Emilio Bobadilla Cáceres - Emilio Bobadilla Cáceres
![]() | Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale jeho zdroje zůstávají nejasné, protože mu chybí vložené citace.červenec 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Emilio Bobadilla Cáceres | |
---|---|
narozený | Emilio Bobadilla Cáceres 3. března 1907 |
Zemřel | 21. března 1979 | (ve věku 72)
Národnost | paraguayský |
Známý jako | Hudebník |
Pozoruhodná práce | „Ñane aramboha“ y „Koeti jave“ |
Emilio Bobadilla Cáceres byl paraguayský písničkář. Narodil se v Cerro Verá ve městě Pirayú, Paraguay, 3. března 1907. Byl synem Ramóna Bobadilly a Isabel Cáceresové.
Dětství a mládež
Jako dítě se přestěhoval Asunción, kde se naučil hrát na „tiple“ (malá kytara, která sloužila k hudebnímu zkrášlení hry na kytaru) a později na kytara. Od roku 1930 žil v Buenos Aires, kde se spolu s Agustín Barboza, duet Barboza-Cáceres.
Začátky
V roce 1934 se podílel na nahrávání prvního disku orchestru Ortize Guerrera, režírovaného mistrem José Asunción Flores, s písní „Ñane arambohá“, složenou s textem Félixe Fernándeze.
Kariéra
V roce 1939 zahájil se svým bratrem Cristóbalem Cáceresem sérii nahrávek s názvem „Dúo de los Hermanos Cáceres“ (Duet bratří Cáceresů) až do roku 1950 s orchestrem „Ñande roga“ Mauricio Cardozo Ocampo.
Byl zakladatelem a prvním prezidentem „Intérpretes de Folklore Asociados del Paraguay - IFAP“ (Associated Folklore Performers of Paraguay) a v 70. letech byl také viceprezidentem APA.
Minulé roky
Zemřel v Asunción, 21. března 1979.
Práce
Složil mnoho písní s texty od významných básníků:
- „Ñane aramboha“ (s Félixem Fernándezem a Agustín Barboza, druhý, byl také spoluautorem hudby)
- „Koeti jave“ (s Emiliano R. Fernandez )
- „Imomoramby purahei“ (s Crispinianem Martínezem Gonzálezem)
- „Golondrina fugitiva“
- „Alondra feliz“
- „Angel de la sierra“
- „A mi rosa dormida“
- „Okaraguami aka sayju“
- „En mi prisión de esmeralda“ (Guarania který dramaticky vypráví o životě na plantážích yerba v Alto Paraná, na počátku 20. století)
- „Ñande korochiré“
- „Ne mba’e raminte Angélica“
- „Sobre el corazón de mi guitarra“
- „Che sy mi marangatúpe“
- „Virgen y flor“ (na základě básně z Carlos Miguel Giménez )
- "Chipera Luque" (s Darío Gómez Serrato ).
Reference
- Kulturní centrum República El Cabildo
- Diccionario Biográfico "FORJADORES DEL PARAGUAY", Primera Edicción enero de 2000. Distribuidora Quevedo de Ediciones. Buenos Aires, Argentina.