Elizabeth Helme - Elizabeth Helme
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Srpna 2010) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Elizabeth Helme (zemřel c. 1814) byl anglický romanopisec a překladatel 18. století.
Narodila se v Hrabství Durham, ale její rodné jméno není známo. Rodina se přestěhovala do Londýn, kde potkala Williama Helmeho, který se stal jejím manželem. Měli pět dětí. Jedna z jejich dcer, Elizabeth Somerville, byl také romanopisec. Elizabeth Helme je také známo, že pracovala jako učitelka a její překlady zahrnovaly dvě dětské hry od Johann Heinrich Campe, Cortez (1799) a Pizarro (1800).
Funguje
Romány
- Louisa; nebo Chata na slatině (1787)
- Clara a Emmeline: nebo Mateřské požehnání (1788)
- Duncan a Peggy; skotská pohádka (1794)
- Farmář z Inglewoodského lesa (1796)
- Albert nebo The Wilds of Strathnavern (1799)
- Jeskyně sv. Markéty aneb Příběh jeptišky. Starověká legenda (1801)
- St Clair z ostrovů (1803)
- Poutní kříž nebo Kroniky Christabelle de Mowbray (1805)
- Magdaléna neboli Penitent of Godstow (1812)
- Moderní doba (1814) (publikováno posmrtně)
Literatura faktu
- Poučné toulání v Londýně (1798)
- Dějiny Skotska (1806)
- Dějiny Anglie (1806)
- Mateřské instrukce nebo rodinné rozhovory o morálních a zábavných předmětech (1807)
- Dějiny Říma od založení města po pád Východní říše(1808)
- Plody reflexe; nebo, Morální vzpomínky na různé předměty (1809)
Překlady
- Cestuje z mysu Dobré naděje (přeloženo z francouzského originálu Francoisem Le Vaillantem) (1790)
- Cortez: aneb Dobytí Mexika (přeložil z německého originálu Joachim Heinrich Campe) (1799)
- Pizarro; nebo dobytí Peru (přeložil z německého originálu Joachim Heinrich Campe) (1799)
- Columbus; nebo, Objevení Ameriky ve vztahu otce k jeho dítěti (z německého originálu přeložil Campe) (1811)
![]() | Tento článek o anglickém romanopisci je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |