Elegie vzpomínce na nešťastnou paní - Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady

"Elegie vzpomínce na nešťastnou paní„je báseň hrdinská dvojverší podle Alexander Pope, poprvé publikován v jeho Funguje z roku 1717.[1] Ačkoli má pouze 82 řádků, stal se jedním z nejslavnějších papežských kousků.
Práce začíná tím, že se básník zeptá, co ho duch láká dále svým „krvácejícím poprsím gor'd“; je to duch nejmenované ženy („paní“ titulu), která jednala „a Roman část "(tj. spáchal sebevražda ) kvůli milování „příliš dobře“. Mluvčí velebil svou oběť a poté několikrát nadával a proklínal svého strýce (který je také jejím opatrovníkem) za to, že byl „zlým dezertérem krve [svého] bratra“ a neměl vůči paní žádný soucit. Následuje popis jejího zahraničního pohřbu ve „skromném hrobě“ bez dozoru přátel a příbuzných, který papež shrnuje v nápadném dvojverší:
Z tebe zbývá jen hromada prachu;
„Ty jsi všechno a všichni pyšní budou![1]— linky 73-74
Závěrečné řádky obsahují to, jak mluvčí uplatnil tuto lekci smrtelnosti pro sebe: jednoho dne také zemře a poslední myšlenka na dámu bude z něj vytržena, když odejde.
Frederic Harrison věřil, že předmětem práce bude Elizabeth Gage (d. 1724), manželka Johna Westona (d. 1730) z Sutton Place, Surrey. Byla sestrou Thomas Gage, 1. vikomt Gage (d. 1754). Harrison odvozuje svůj názor z poznámky papeže připojené k jeho dopisu paní Westonové a uvádí, že příběh básně je čistá představivost: „Paní Westonová byla oddělena od svého manžela, ale ona se vrátila a žila v míru. nezemřela v zahraničí, bez přátel a sebevraždou, ale v lůně své rodiny, přirozenými příčinami a ve svém vlastním domě. Ve skutečnosti byla pohřbena v (Westonově) rodinné hrobce v Guildfordu v roce 1724, jedenáct let po papežově výbuchu “ .[2]
Reakce čtenářů na tuto práci byly různé a někteří kritizovali. John Wesley v „Myšlenkách na postavu a spisy pana Priora“ (1782) srovnával básníka Matthew Prior s papežem, většinou na úkor druhého; v této eseji Wesley říká o papeži:
Tak elegantní kus, jaký kdy napsal, byl: „Verše k paměti nešťastné paní.“ Ale byla někdy nějaká věc úžasně nevhodná? Za prvé, jaký předmět! Velebení o sebevrahovi! A poprava je stejně špatná jako design: je to pochvala nejen osoby, ale i činu![3]
Příkladem toho je Wesley, který cituje řádky:
Je to v pekle zločin milovat příliš dobře?
Nést příliš něžné nebo příliš pevné srdce
Jednat Milovníka nebo Roman část?[1]— řádky 6-8
Většina Wesleyho důvodů pro kritiku je morálních: protože - jak by považoval za samozřejmé - sebevražda je zlý čin, který uráží Bůh a způsobí, že se jedná peklo, glorifikace činu dámy v této básni je vážně nežádoucí. (To mu však nezabránilo citovat dvojverší uvedené výše v jeho Časopis při více než jedné příležitosti [viz 5. prosince 1750 a 4. července 1786].) Samuel Johnson v jeho Životy básníků také vyčítal „Elegii“ z podobných důvodů s odkazem na „nespornou jedinečnost zacházení s sebevraždou s respektem“.
Jiný druh kritiky, jednu z uměleckých důvodů, uvádí Maynard Mack ve své důležité biografii Alexander Pope: A Life. Mack uznává, že v básni jsou krásné pasáže, ale také zjišťuje, že je poznamenána určitou nesoudržností mezi prvky a postoji, které nejsou zcela sladěny, jako je myšlenka římské sebevraždy vs. myšlenka křesťanského pohřbu nebo podivná kletba na strýce a všech jeho potomcích za jeho nespecifikované zločiny. Johnson také předpokládá, že část této umělecké kritiky bude souzena, že „příběh [v básni] není dovedně vyprávěn“.
I přes takové námitky by většina kritiků nepopřela emocionální dopad Popeovy „Elegie“, a dokonce i Johnson uznává, že báseň „musí být v některých částech umožněna psát energicky, v jiných jemně něžně“. To je často zahrnuto v antologiích, které zahrnují Popeho nejznámější básně nebo básně jeho doby, a „Elegyho“ efektivní formulace je často zapamatována a citována.
Viz také
Reference
- ^ A b C Papež 1963, str. 262-264.
- ^ Harrison, Frederic. Annals of Old Manor House: Sutton Place, Guildford. London, 1899, str.141
- ^ Wesley, Johne (1827). Díla reverenda Johna Wesleye. Svazek X. New York: J. & J. Harper. str.180 -181.
Zdroje
- Papež Alexander (1963). Butt, John (ed.). Básně Alexandra Popea (jednosvazkové vydání textu Twickenham ed.). Yale University Press. ISBN 0300003404. OCLC 855720858.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- John Wesley, "Myšlenky na charakter a spisy pana Priora" a "Časopisy" v roce 2006 Wesleyho díla jak je uvedeno v "The Master Christian Library" v. 8 (autor Software pro věky ).
- Maynard Mack, Alexander Pope: A Life. NY: Norton, 1985, s. 312–19. ISBN 0-393-30529-5.
- Samuel Johnson, „papež“ [částečný výňatek z Životy básníků], v Donald Greene, vyd., Samuel Johnson: Hlavní díla. Oxford: Oxford University Press, 1984, str. 739. ISBN 0-19-284042-8.
externí odkazy
- Projekt Gutenberg e-text z Poetická díla Alexandra Popea, svazek 1 (zahrnuje „Elegy“).