Edward Walsh (básník) - Edward Walsh (poet)
Edward Walsh (1805–6. Srpna 1850) byl irský básník, syn seržanta v corkské milici a narodil se v Derry City,[1] kde byl vyslán pluk jeho otce na výcvik.[2][3] Jeho rodiče byli domorodci ve vesnici Millstreet, Hrabství Cork, poblíž kterého jeho otec najednou vlastnil malé hospodářství.[4]
Walsh strávil asi třicet let svého života v Millstreet. Jeho vzdělání bylo přijato v té nejprimitivnější irské základní škole, v „živé škole“ - tzv. Proto, že děti se v letních dnech shromažďovaly pod rozšiřujícím se živým plotem, aby je učily neškolené učitele, kteří putováním z okresu do okresu tak získali mizerné živobytí.
Když byl o něco víc než chlapec, projevoval velké intelektuální dary a v roce 1830 byl soukromým učitelem v hrabství Cork. Dále školil děti irského člena parlamentu.[4] Byl časovým učitelem školy v Millstreet odkud se v roce 1837 přestěhoval do Tourin, County Waterford poté, co byl jmenován do školy pod komisařem pro vzdělávání.[3]
Mnoho z jeho písní a básní se objevilo v letech 1832–39 a přispěl k Národ. V neohrožené okupaci a otrávený úředníky odešel bydlet dovnitř Dublin v roce 1843, a ujal se jej Charles Gavan Duffy, který ho jmenoval subeditorem Monitor. Jeho Irská jakobitská poezie (1844) a jeho Irské populární písně (1847) podal neklamný důkaz skutečného básníka. Přesto byl donucen bojovat proti chudobě a v roce 1848 přijal místo učitele k mladým odsouzeným z Spike Island.
Tam ho navštívil John Mitchel, na cestě do trestní otroctví, který ve svém živě popisuje Vězeňský deník jeho setkání s Walshem. Nedlouho poté zajistil školní mistrovství v Corku chudobinec, ale zemřel do dvanácti měsíců. Na hřbitově otce Mathewa v Corku byl na jeho památku postaven skvělý pomník s epitafem v irštině a angličtině. Mezi jeho texty Mo Chragibhin Cno, Brighidin zákaz mo stor, a O'Donovanova dcera jsou ve většině irských antologie, zatímco jeho překlady z irštiny jsou věrné i hudební.
Kritika
Hayes ve svých Ballads of Ireland říká: „V jeho verši je jedinečná krása a fascinující melodie, která povzbuzuje a okouzluje ucho a srdce. Jeho překlady zachovávají všechny zvláštnosti starého jazyka, který znal a mluvil s půvabnou plynulostí. Jeho balady jsou nejvíce doslovné a charakteristické, jaké máme.[5]
Vybraná báseň
- Webb, Alfred (1878). . Kompendium irské biografie. Dublin: M. H. Gill & son - via Wikisource.
- Už jste byli v Carricku? v Padraic Colum (1922). Antologie irského verše. Boni a Liveright.
Reference
- ^ Tragický Troubadour: Život a shromážděná díla folkloristy, básníka a překladatele Edwarda Walsha (1805-1850) od Johna J. O'Riordaina
- ^ Webb, Alfred (1878). . Kompendium irské biografie. Dublin: M. H. Gill & son - via Wikisource.
- ^ A b
Jedna nebo více z předchozích vět obsahuje text z publikace, která je nyní v veřejná doména: Povodeň, William Henry Grattan (1912). "Edward Walsh ". V Herbermann, Charles (ed.). Katolická encyklopedie. 15. New York: Robert Appleton Company.
- ^ A b
Jedna nebo více z předchozích vět obsahuje text z publikace, která je nyní v veřejná doména: MacDonagh, Michael (1899). "Walsh, Edward (1805-1850) ". V Lee, Sidney (vyd.). Slovník národní biografie. 59. London: Smith, Elder & Co. str. 213.
- ^ Hayes, Edward: Balady Irska. 2 obj. Dublin, N.D.
externí odkazy
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Herbermann, Charles, ed. (1913). Katolická encyklopedie. New York: Robert Appleton Company. Chybějící nebo prázdný
| název =
(Pomoc)