Eduardo Halfon - Eduardo Halfon
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Květen 2011) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
}}

Eduardo Halfon (narozen 1971) je a guatemalský spisovatel.[1]
Kariéra
Eduardo Halfon se narodil v Město Guatemala, přestěhoval se do Spojených států ve věku deseti let, chodil do školy v Jižní Florida studoval průmyslové inženýrství na Státní univerzita v Severní Karolíně, a poté se vrátil do Guatemaly učit literaturu osm let v Universidad Francisco Marroquín.[2] Na Hay Festivalu v Bogotě byl jmenován jedním z nejlepších mladých latinskoamerických spisovatelů,[3] je také příjemcem Guggenheimova stipendia,[4] Cena Rogera Cailloise, cena Josého Maríi de Peredy za krátký román a guatemalská národní cena za literaturu. Je autorem čtrnácti knih vydaných ve španělštině a tří románů vydaných v angličtině: Smutek, vítěz soutěže Edward Edward Wallant Award a International Latino Book Award, finalista pro Kirkusova cena a cenu Balcones Fiction a dlouho uvedenou pro Cena za překlad PEN; Klášter, dlouho vypsaný na cenu za nejlepší přeloženou knihu; a Polský boxer, výběr a finalista New York Times Editors 'Choice a finalista soutěže International Latino Book Award. Halfon v současné době žije v Paříž a má stipendium od Columbia University.
Publikovaná díla
- Esto no es una pipa, Saturno (Alfaguara 2003, Punto de Lectura 2007)
- De cabo roto (Littera Books 2003)
- El Ángel literario (Anagrama 2004, semifinalista Heraldovy ceny za román)
- Siete minutos de desasosiego (Panamericana Editorial 2007)
- Clases de hebreo (AMG 2008)
- Clases de dibujo (AMG 2009, XV Café Bretón y Bodegas Olarra Literary Prize)
- El boxeador polaco (Pre-Textos 2008)
- La pirueta (Pre-Textos 2010, XIV Prize José María de Pereda za krátký román)
- Mañana nunca lo hablamos (Pre-Textos 2011)
- Elocuencias de un tartamudo (Pre-Textos 2012)
- Monasterio (Libros del Asteroide 2012)
- Signor Hoffman (Libros del Asteroide 2015)
- Duelo (Libros del Asteroide 2017)
- Biblioteca bizarra (Jekyll & Jill 2018)
Díla přeložená do angličtiny
- Polský boxer (Bellevue Literary Press,Pushkin Press, 2012)
- Klášter (Bellevue Literary Press, 2014)
- Smutek (Bellevue Literary Press, 2018)
Ocenění
- 2007: Hay Festival v Bogotě byl jmenován jedním z 39 nejlepších mladých latinskoamerických spisovatelů
- 2010: José María de Pereda Cena za krátký román, pro Pirueta (Španělsko)
- 2011: Guggenheimovo společenství
- 2015: Cena Rogera Cailloise (Francie)
- 2018: Národní cena za literaturu (Guatemala)
- 2018: Prix du Meilleur Livre Étranger, pro Smutek (Francie)
- 2018: Premio de las Librerías de Navarra, pro Smutek (Španělsko)
- 2019: Edward Lewis Wallant Award, pro Smutek (NÁS.)
- 2019: International Latino Book Award, pro Smutek (NÁS.)
Reference
- ^ „Halfon recrea la Guatemala de los setenta en“ Mañana nunca lo hablamos"" (ve španělštině). ADN.es. Citováno 17. května 2011.[trvalý mrtvý odkaz ]
- ^ „Přispěvatelé: Eduardo Halfon“. Časopis Granta. 8. prosince 2010. Archivovány od originál dne 10. září 2011. Citováno 17. května 2011.
- ^ „Otázky a odpovědi s guatemalským spisovatelem Eduardem Halfonem“. Časopis Sampsonia Way. 5. května 2011
- ^ „Fellow Eduarda Halfona Guggenheima“. John Simon Guggenheim Memorial Foundation. Archivovány od originál dne 28. dubna 2012. Citováno 9. července 2011.
externí odkazy
- Na co nelze zapomenout, The New York Review of Books
- "Polský boxer" (příběh), Slova bez hranic
- Snímek z Guatemaly, Granta
- Diskuse u kulatého stolu o jazyce, Věřící
- Rozhovor na PrensaLibre.com (ve španělštině)
- Rok Eduarda Halfona, Sampsonská cesta, 9. srpna 2012
- Recenze Polský boxer, Recenze NY Times Book, 14. prosince 2012
- Recenze Polský boxer, LA Times, 30. září 2012
- Audio rozhovor, NPR, 10. května 2013
- Raději toho moc neříkej: Eduardo Halfon o literatuře, paranoii a opuštění Guatemaly, Opatrovník, 5. listopadu 2015