Drei Mann ve hře Einem Boot - Drei Mann in einem Boot
Drei Mann ve hře Einem Boot | |
---|---|
Režie: | Helmut Weiss |
Produkovaný | Heinz Willeg (výkonný producent) Alfred Stöger[Citace je zapotřebí ] (uncredited) (producent) Kurt Ulrich[Citace je zapotřebí ] (uncredited) (producent) |
Napsáno | Vlk Neumeister (scénář) Jerome K. Jerome (román Tři muži ve člunu ) |
V hlavních rolích | Viz. níže |
Hudba od | Werner Müller |
Kinematografie | Sepp Ketterer |
Upraveno uživatelem | Wolfgang Wehrum |
Výroba společnost | Kurt Ulrich Filmproduktion |
Datum vydání | 1961 |
Provozní doba | 90 minut |
Země | Rakousko západní Německo |
Jazyk | Němec |
Drei Mann ve hře Einem Boot (Angličtina: Tři muži na lodi) je 1961 Němec / Rakouský komedie režie Helmut Weiss a hrát Walter Giller, Heinz Erhardt, Hans-Joachim Kulenkampff a Susanne Cramer.[1] Film je založen na britském románu z roku 1889 Tři muži ve člunu podle Jerome K. Jerome.[2]
Tento film je také známý jako Drei Mann ve hře Einem Boot. Vom Hunde ganz zu schweigen (dlouhý západoněmecký název).
Shrnutí spiknutí
Prodejci reklamy Harry Berg und Jerome, jménem "Jo", Sommer, jsou na dovolené v hotelu Bodensee sama. Jo se snaží chytit mladou dívku Grit a Harry se chce zbavit dotěrné přítelkyně Julitschky. Když se najednou objeví, Harry a Jo se snaží koupit loď, aby odjeli. Najdou také psa a říkají mu „Sputnik“.
Také prodavač umění Georg Nolte se snaží o dovolenou, ale jeho žena Carlotta a jeho dcera Grit mu to nedovolují. V baru poslouchá Harryho a Joovu řeč o lodi a žádá je, aby se k nim přidali, nabízí se jako kuchař. Oba souhlasí a tři z nich nazývají cestu „Tři muži na lodi, nezapomenout na psa“ s odkazem na známou knihu. Říkají také lodi „Marianne“.
Když manželky objeví pohřešování svých manželů, snaží se je následovat. Julitschka si dokonce najímá švýcarského detektiva Georga, který nabízí cestu přes Rýn, aby mohl být v aukci v Amsterdamu, aby koupil obraz od Renoira a prodal jeden od Brueghela. Na lodi se Georg a Harry jmenují kapitáni (Georg tvrdil, že byl na bitevní lodi, ale později řekl, že byl pouze návštěvníkem) a Jo první služebná. Ale věci se změní poté, co mají nehodu u Rheinfall kde si to Georg nevšiml, takže se místo Jo stane první služebnou. Později mají další nehodu s jinou lodí, kde jedna z posádky, služebná Betje padá přes palubu a je zachráněna třemi muži z „Marianne“.
Během cesty se také zastaví Königswinter kde Georg najde svou dceru a on si uvědomil, že Jo je po ní, ale on mu to dovolí. Svou ženu neviděl a po telefonu jí řekl, aby počkala v Amsterdamu. Mezitím se Harry snaží chytit štěstí s Betje.
V Amsterdamu jdou Harry a Jo na aukci, ale Georg je pozdě, protože zastavuje člun na místě pro přepravu člunů. Když přijde na aukci, řekl, že Renoire se prodává velmi levně mladému muži. Jo očividně bolest koupil náhodou, protože neznal pravidlo dražení rukou v aukci. Harry o tom způsobem řekl Georgovi, že Jo skvěle blafoval. Georg je na Jo ohromen a na konci jsou všichni šťastní.
Nakonec Julitschka už Harryho nechce a začne chodit s detektivem. Mezitím jsou Harry a Georg na lodi s Betje a Carlottou, zatímco loď je přivázána lanem k autu s Jo a Grit uvnitř. Na konci Jo řekla: „Bylo by dobré se jich zbavit“, aniž by si všimla, že se lano roztrhlo. Film touto scénou končí.
Rozdíly od románu
Místo se změnilo z Temže na Rýn, příběh se podstatně liší a má se stát v roce 1960. Hlavní souvislost s románem je základní myšlenka tří přátel, kteří cestují po řece na lodi a jména jsou postav. podobný. Samotný román je také zmíněn v dialogu.
Obsazení
- Walter Giller jako Jerome (Jo) Sommer
- Heinz Erhardt jako Georg Nolte
- Hans-Joachim Kulenkampff jako Harry Berg
- Susanne Cramer jako Betje Ackerboom
- Ina Duscha jako Grit Nolte
- Loni Heuser jako Carlotta, Gritova matka
- Josef Sieber jako kapitán Ackerboom
- Ida Boros jako Julischka (poplatek) von Wendorf
- Bum Krüger jako Melman
- Willy Reichert jako Mägele
- Sepp Rist jako Guggemos
- Rolf Wanka jako Dr. Flüeli
- Tobby jako Sputnik
Soundtrack
Stejně jako mnoho německých filmů té doby obsahuje i tento film několik originálních písní, například:
- Drei Mann ve hře Einem Boot - zpívají Heinz Erhardt, Hans-Joachim Kulenkampff a Walter Giller
- Ach Marianne - zpívají Heinz Erhardt, Hans-Joachim Kulenkampff a Walter Giller
Maličkosti
Obrazy na aukci v Amsterdamu jsou „Žena se psem“ od Pierra-Auguste Renoira a „Rolnický tanec“ od Pietera Brueghela Eltera. Poslední bolest je pojmenována Malý rolnický mír ve filmu.
Film Změňte Kahna a junge Liebe, v hlavních rolích Roy Black obsahuje mírnou podobnost se zápletkou tohoto filmu (cestování na lodi z Bodensee do Amsterdamu, tříčlenná posádka, dva muži a dívka a pes, problémy na Rheinfall), avšak hlavní děj je příliš odlišný na to, aby to jako remake.
Reference
externí odkazy
- Drei Mann ve hře Einem Boot na IMDb
- Drei Mann ve hře Einem Boot je k dispozici ke stažení zdarma na Internetový archiv