Djelloul Marbrook - Djelloul Marbrook
Djelloul Marbrook (narozen 1934 v Alžíru, Alžírsko ) je současník anglický jazyk Alžírský Američan básník, spisovatel, a fotograf. Vyrostl v Brooklyn, West Islip, a Manhattan, kde se zúčastnil Dwightova přípravná škola a Columbia University. Pracoval jako soda blbec, noviny prodejce, posel, divadlo a noční klub koncesionář a sloužil v americké námořnictvo a Obchodní loďstvo před zahájením své novinářské kariéry.
Kariéra
Byl zpravodaj pro Prozřetelnost Journal a editor pro Elmira Star-Gazette,[1] Baltimore Sun, Winston-Salem Journal a Sentinel,[2] Washingtonská hvězda a noviny Media News na severovýchodě Ohio, a Passaic a Patterson, New Jersey.
Jeho básně, eseje a povídky se objevily v řadě časopisů.
Publikované knihy
- Daleko od Alžíru (56pp, 15 $, 2008, Kent State University Press,[3] Držitel ceny Poezie Stana a Toma Wicka za rok 2007 a Mezinárodní knižní ceny 2010 za poezii) zkoumá pocity básníka, že nepatří k rodině nebo zemi.
„… tak výstižný jako většina slok od Dickinsona… neobvykle vyzrálá, sebevědomě složená první básnická sbírka.“ —Susanna Roxman, Prairie Schooner
„… spojuje energii mladého básníka s moudrostí dlouhých zkušeností.“ —Edward Hirsch, Guggenheimova nadace - Tahy štětcem a pohledy (83pp 16,95 $, 2010, Deerbrook Editions, Maine [4]).
„... jeden z těch kolosálních básníků schopných propojit světy - poezii a umění, srdce a mysl - se vzácným vtipem, milostí a upřímností ...“ —Michael Meyerhofer, redaktor poezie, Atticus Review.
„… básně o muzeích, galeriích a studiích jsou stejně pronikavé jako básně o umění… svědčí o letech pečlivého vidění.“ —Maggie Anderson, autorka Windfall: New and Selected Poems. - Saraceno (112pp, 10 $, 2012, Bliss Plot Press, NY,[5]) —Několik spisovatelů o mafii poslouchalo notoricky známého Franka Costella a Vita Genoveseho, jak pijí marsalu a povídají si v kuchyni, ale Marbrook ano, a oslavuje to uchem básníka v tomto strašidelném příběhu o vykoupení.
„Nejen další běh mafiánského románu.“ -Malý tisk Bookwatch
"Saraceno je elektrická tónová báseň přímo ze světa, o kterém si myslíme, že mu jen rozumíme. Djelloul Marbrook, dědic George V. Higginsa a Davida Mameta, píše dialog, který nejenže pobaví opojným klikáním, ale také sbalí pravdu o mafiánské kultuře s nízkým životem, kterou Sopranové jen naznačují. “—Dan Baum, autor knihy Gun Guys: Road Trip (2013, Alfred A. Knopf) - Drzý led (100pp, 14,99 $, 2014, Leaky Boot Press [6]) —Brash led je rozbitý led, který se po opětovném zamrznutí jeví zjizvený. Básník se ohlédne na trek derviša světem iluzí a řekne nám, co ho podvedlo, osvítilo, ztuhlo, zlomilo a zjizvilo.
„Marbrookova sbírka hraje na tento význam světla a života po celou dobu, zejména v závěrečné části.“ —Michael T. Young - Mean Bastards Making Nice (166 pp, 14,99 $, 2014, Leaky Book Press [7]) - Ve světě umění v New Yorku se odehrávají dvě mocně originální novely. V „The Pain of Wearing Our Faces“ se učitelka umění na Manhattanu a její student, slavný skladatel, zavázali navzájem se bavit, když se snaží zůstat střízliví. Přizná se k plagiátu svého nejslavnějšího díla, pak zmizí. Sleduje ho do Woodstocku a najde ženu, jejíž hudbu ukradl. V „Milosti“ teenager Catskills uteče před násilnickým otcem, stopuje do města a krátce je bez domova, než si najde práci jako umělecký iniciátor. Ve chvíli, kdy začíná věřit ve svou budoucnost, čelí zradě svého šéfa.
- Jízda na termice na zimním pozemku (114pp, 14,99 $, 2017, Leaky Boot Press [8]) - Jednoho dne básník vylezl na Overlook Mountain v Catskills. Orel začal jezdit na termálním sloupu ve velkých kruzích s nataženými křídly a nehybně. V jednom kruhu se orel přiblížil - básník a orel si navzájem hleděli do očí. Básník přišel, aby viděl incident jako metaforu pro stáří - jízdu na termice zkušenosti. Většina z těchto básní byla napsána s ohledem na tento incident na hoře.
- Warding Circle: New York stories (182pp, 15,99 $, 2017, Leaky Boot Press [9]) —V titulní novele zasáhne mladou umělkyni Artemisii Cavelli blesk na Obří římse v newyorských Catskillských horách. Když se probudí v nemocnici v Kingstonu, uvidí společníka, bílého vlka, kterého vidí jen ona. Všechny konvence, které prožila, jí teď připadají stejně absurdní, protože nové intuice ji vedly k tomu, aby napravila běh jejího života, a vytvořila ochranný kruh, který by chránil křehkou skupinu přátel. Je neprávem obviněna a zrazena jejím mentorem, kurátorem muzea. Když je život jejího mentora rozbit, Artemisia ji vtáhne do kruhu ochrany.
- Vzduchový čaj s Dolores (105pp, 14,99 $, 2017, Leaky Boot Press [10]) —Polestná pocta básníkově první lásce, anglické dívce poslané do britské internátní školy na Long Islandu, aby unikla německému bombardování během druhé světové války. Dívka ho pozývala do altánku, kde servírovala imaginární čaj v malovaných plechových kelímcích. Zkušenost a jeho vzpomínka na Dolores zůstala po celý jeho život setkáním s fey. Z jejich oddělení na konci války se nikdy úplně nevzpamatoval.
- Tvorba pokoje: Baltimore příběhy (171pp, 15,99 $, 2017, Leaky Boot Press [11]) —V titulním příběhu Paolo, manhattanský umělec, který se přestěhuje do Baltimoru za studiovým prostorem, vytváří kouzelný pokoj pro adoptivního a traumatizovaného synovce kojence mladého psychiatra - pokoj s nebesy vyčnívajícími nahoře a schovanými ve zdech. Aby mu pomohl, přijme Paolo metalurga, kterého pronásleduje narušená výchova. Jak všichni tři spolupracují, odvíjí se přátelské přátelství, které obohatí a zkomplikuje jejich životy.
- Nic pravého nemá jméno (108pp, 14,99 $, 2017, Leaky Boot Press [12]) —Tyto alchymistické básně hluboce zkoumají vášeň pro omezení, kterou symbolizují klasická řecká plavidla. Vyzývají naše nutkání kategorizovat a vybírat. Snaží se definovat myšlenku zušlechťování elixírů. V této sbírce straší obraz galéer plujících po větru a naložených řeckými amforami, které jsou navzájem spojeny krky. Básník dospěl k závěru, že jména nás nevyhnutelně zavádějí. Naléhá na nás, abychom je překonali, a ne si jimi užívali.
- I teď uhlíky (93pp, 14,99 $, 2017, Leaky Boot Press [13]) —Je tam nyní nemocnice / kde se noční můry skrývaly ve skříních / a schodiště ozývala Vesti la giubba. Otevírá se tato sbírka básní připomínajících bouřlivé dětství. V těchto básních básník zachrání po sobě zanechané dítě, ale narazí na stížnosti a musí odpovídat sám za sebe.
- Další rizika zahrnují (93pp, 14,99 $, 2017, Leaky Boot Press [14]) - Básník vychází ze svého názvu z drobného tisku farmaceutických reklam a zabývá se riziky, která podstupujeme, riziky, která nepodstupujeme, a důsledky. Název básně „Pomoc s únikem z mezipaměti programu“ odhaluje tento nekonečný boj o konfrontaci s rizikem úniku. Kolik z našich životů můžeme říci, že jsme skutečně žili? zdá se, že se sbírka ptá. Jaká jsou rizika náměsíčnosti?
- Moře jsou slzy delfínů, (122pp, 14,99 $, papír, 2018 Leaky Boot Press) - Muž se probouzí ne ze spánku, ale z duchovní strnulosti a zjistí, že čeká na stoly elfů a účastní se večírků elementálů. Vypráví svou dervišskou cestu, báječnou a nebezpečnou, jako ta Sindbadova. Jeho uznání jsou jako zakázané ovoce. Vidí, že jeho konečným úkolem je zmizet.
- Light Piercing Water trilogie (2018, Leaky Boot Press [15])
— Kniha 1, Guest Boy(223 pp 17,99 $, papír, pevná vazba 28,99 $) - Bo Cavalieri, lakonický námořník, získal od námořnictva Stříbrnou hvězdu jako žabák a nyní pluje po světě jako důstojník obchodní lodi. Mnoho lodníků si cení jeho kreseb, které jim dává Bo. Ozývají se jeho dobrodružství v Hamburku, Maroku, Itálii, Ománu, Somálsku, Edinburghu a New Yorku Odyssey a Sedm sindbadských cest.
— Kniha 2, Crowds of One (269 pp, 18,99 $ papír, 28,99 $ vázaná kniha) - Umírající sultán z Ománu opouští Bo dva neocenitelné rukopisy, plavební rutinu ze 14. století a osvětlené alchymistické pojednání. Pronásledují ho agenti dvou mocných mužů, kteří se snaží ukrást jeho rukopisy. V New Yorku se zapletl s krásnou britskou matematičkou Margaret Wadeleighovou, dcerou své lásky z dětství, a její dlouholetou přítelkyní Adeline Comptonovou, konzervátorkou starožitných hudebních nástrojů. Jeho dlouhé odcizení od umělkyně-matky končí, když volá v posledních dnech o jeho pomoc. Nachází se na Manhattanu a Woodstocku v New Yorku.
— Kniha 3, Zlatá továrna (254 pp 17,99 $ papír, 28,99 $ vázaná kniha) - Čečenský obchodník se zbraněmi Commodus da Cunha unese Bo, aby získal jeho středověké rukopisy. Adeline zahajuje záchrannou misi, rekrutuje Margaret, vysloužilého bombardéra IRA Joe Minihana a obřího vraha OOP Si Larbiho, aby následoval únosce do Portugalska. Alchymie mezi vězniteli, zajatci a záchranáři stírá jejich rozdíly. Sultánovo dědictví pro námořníka, kterého nazval Sindbád, je všechny mění.
- Písně v O not (100pp, 14,99 $, 2019, Leaky Boot Press [16]) - Jedná se o písně vyhlazení, písně o odprodeji těžkopádného já. Hádají se s identitou, se štítky, kategoriemi, domorodostí a nebezpečím nadhodnocování krve a kořenů. Jásají v jednotě.
- Osamělost tvaru(120pp, 14,99 $, 2019, Leaky Boot Press [17]) —Tyto básně nabízejí úlevu od velké zátěže, kterou na nás ukládá nařízení společnosti sloužit těm několika. Zpochybňují způsob, jakým jsme analyzováni marketingovými pracovníky, abychom mohli prodávat zboží, služby a nápady, a způsob, jakým jsme nuceni myslet na sebe. Zkoumají naši propojenost, naše vzájemné působení, naši činnost jako elixíry, naši jednotu, naši nedělitelnost. Mluví o našich jménech, našich stereotypech, našich kategoriích jako o zavazadle, které brání našemu chápání sebe sama jako kosmického celku.
- Suffer the Children: Sailing Her Navel (básně) & Ludilon (novela)(195pp, 16,99 $, 2019, Leaky Boot Press [18]) - Protože se tisk zabývá skandálem Jeffreyho Epsteina, získáváme fakta, dostáváme teorie, dostáváme komentáře, ale nevidíme ani necítím, co cítili pachatelé a jejich oběti. Trpět dětmi, čerpá z autorovy vlastní zkušenosti jako oběti a svědka, představuje si, co by se mohlo dít v myslích dvou dětí z internátu, on a Sally, a traumatizovaná mladá válečná vdova, která se jich zmocnila. v Ludilon, krátký román, když jako dospělý poslouchá popud, aby zjistil, zda je Sally v pořádku. Ale žádný z nich nikdy nebude v pořádku, ani vdova Aisling, ani děti, které se často vplíží do Velké jižní zátoky a ztroskotané rybářské lodi jménem Ludilon, aby vypracovaly svůj útěk. Básně v Plachtění po pupku vydat své závěti vlastním hlasem.
- Lež jako prezidenti, nové a vybrané básně, 2001–2019(247 pp, 28,99 $ pevně vázaný, 28,99 $ papír, 2020, Leaky Boot Press [19]) k vydání 16. července 2020: nyní k dispozici pro předobjednávku od knihkupců po celém světě - vlády jsou náchylné stát se závrtem lží. Někdy jimi pohltí celé společnosti. „Lying Like Presidents“, nová titulní báseň oceněného básníka Djelloula Marbrooka, je meditací v kantoch o této děsivé historii. Práce zkoumá, jak naše mysli přepisují a vymýšlejí vzpomínky, aby osvětlily naše kroky směrem k osobnostem, kterými se snažíme být. Lži, které si sami říkáme, říká básník, mohou proměnit naše životy - nebo naopak.
Časopisy
- Jeho básně vydalo nakladatelství American Poetry Review, Maintenant (2016, Three Rooms Press antology), Barrow Street, Coal Hill Review, Omniverse, Knot Magazine, Galatea Resurrects, Pirene's Fountain, Istanbul Review, Taos Poetry Journal, Orbis (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ), Aesthetica (UK), z Fishouse, Oberon, Hot Metal Bridge, The Same, Reed, Fledgling Rag, Pine Hills Review, Le Zaporogue (Dánsko), Básníci proti válce, Poemeleon, Van Goghova ušní antologie (Francie), Atticus Review, Deep Water Literary Journal, (Irsko), Podkroví, Perpetuum Mobile, a Vloupání za denního světla, mezi ostatními.
- Jeho beletrii vydalo nakladatelství Literal Latté, Potomac Review, Orbis (Spojené království) a Snídaně po celý den (UK), mimo jiné.
- V rozhovoru se objevil rozhovor s Wardou Atrounovou Peregrine Muse [20]
- V profilu se objevil profil Niny Shengoldové Chronogram [21]
Sborníky a blogy
- Jeho básně se objevily v řadě antologií, včetně nejnověji antologie Spisy nového tisíciletí v roce 2017; Červené nebe, antologie Sable Books v roce 2016 o násilí na ženách a antologie Psaní pro mír 2016, 2017 a 2018 Dove Tales.
- Jeho eseje a recenze knih se objevily na Voxpopulisphere.com [1], Coal Hill Review, Omniverse, Galatea Resurrects, Knot, a Arabesky, mezi ostatními.
Překlady
- V květnu 2018 přeložila Angela D’Ambra tři básně do italštiny a byly publikovány v Poetarum Silva.
- Jean-Yves Cotté překládá knihu poezie Drzý led a tři knihy beletrie (Mean Bastards Making Nice, A Warding Circle: New York Stories, a Making Room: Baltimore Stories) do francouzštiny pro publikaci Gwen Catalá Éditeur, Toulouse, Francie.
- Fahredin Shehu překládá do arabštiny rukopis předběžně nazvaný Aby nelhal v runách k vydání v angličtině a arabštině společností Leaky Boot Press, UK. Doprovází své překlady kaligrafií.
- Miloud Homida, alžírský básník a překladatel, přeložil několik básní z Daleko od Alžíru 2008, do arabštiny pro publikaci v Alžírsku.
Fotografování
- Marbrook se naučil fotografii u námořnictva a stal se reportérem a fotografem. Nikdy nevystavoval své fotografie, ale sdílí je na Flickru, Twitteru, Facebooku a djelloulmarbrook.com [2].
Jeho nepublikované dílo zahrnuje jednu beletrii a několik rukopisů poezie.
Ceny a ocenění
- Daleko od Alžíru (2008, Kent State University Press) získal v roce 2007 Cenu Stana a Toma Wicka za poezii a v roce 2010 Mezinárodní knižní cenu za poezii.
- "Artists Hill",[22] výňatek z Davy jednoho, Kniha 2 v Hostující chlapec trilogie, vyhrál v roce 2008 Doslovné Latté cena za beletrii.
Reference
- ^ http://www.stargazette.com
- ^ http://www.journalnow.com/
- ^ http://www.kentstateuniversitypress.com/2010/far-from-algiers/
- ^ http://www.deerbrookeditions.com/?page_id=805
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2017-09-18. Citováno 2016-07-18.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ http://www.leakyboot.com/
- ^ https://sites.google.com/site/theperegrinemuseii/interviews/interview---djelloul-marbrook
- ^ http://www.chronogram.com/hudsonvalley/the-literary-palette-of-djelloul-marbrook/Content?oid=2175171
- ^ http://www.literal-latte.com/2008/11/artists-hill/