Devanagari Extended - Devanagari Extended

Devanagari Extended
RozsahU + A8E0..U + A8FF
(32 kódových bodů)
LetadloBMP
SkriptyDevanagari
Sady symbolůSamaveda kantilační značky
nasalizační značky
Přiřazeno32 kódových bodů
Nepoužitý0 vyhrazených kódových bodů
Historie verzí Unicode
5.228 (+28)
8.030 (+2)
11.032 (+2)
Poznámka: [1][2]

Devanagari Extended je Blok Unicode obsahující kantilační značky pro psaní Samavedy a nasalizační značky pro skript Devanagari.

Blok

Devanagari Extended[1]
Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF)
 0123456789ABCDEF
U + A8Ex
U + A8Fx
Poznámky
1.^ Od verze Unicode 13.0

Dějiny

Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Devanagari Extended:

VerzeKonečné body kódu[A]PočetL2 IDWG2 IDDokument
5.2U + A8E0..A8FB28L2 / 00-144Everson, Michael (2000-04-22), Vedicské akcenty (bez názvu, nedatovaný časný koncept)
L2 / 00-178Everson, Michael (2000-04-22), Kódování védských akcentů
L2 / 00-155Moore, Lisa (2000-05-31), Komentáře k návrhu kódování védských akcentů
L2 / 03-066Nový návrh védských postav a symbolů, 2003-02-26
L2 / 03-067Joshi, R. K. (2003-02-27), Sada védských kódů; návrh
L2 / 03-102Vikas, Om (03.03.2003), Standard Unicode pro indické skripty
L2 / 03-101.2Navrhované změny v indických skriptech [dokument Devanagari], 2003-03-04
L2 / 04-398Návrh na zakódování védských akcentů atd., 2004-11-12
L2 / 05-063Vikas, Om (02.02.2005), „Čeká na aktualizace - Devanagari“, Problémy při reprezentaci indických skriptů v Unicode
L2 / 05-070McGowan, Rick (02.02.2005), Indická zpráva ad hoc
L2 / 05-026Moore, Lisa (2005-05-16), "Skripty - indické (C.12)", UTC # 102 minut
L2 / 05-228Muller, Eric (2008-08-11), Analýza návrhu TDIL pro Vedic
L2 / 06-185Návrh na kódování védských znaků a symbolů v Unicode, 2006-05-10
L2 / 06-384Lata, Swaran (2006-10-25), Dopis T. N. Dharmadhikariho na podporu védského repertoáru
L2 / 07-060Scharf, Peter (02.02.2007), Zpráva dílny Vedic Unicode
L2 / 07-095RN3235REverson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel; Chandrashekar, R .; Hyman, Malcolm; Rosenfield, Susan; Sastry, B. V. Venkatakrishna; Witzel, Michael (2007-04-13), Návrh na zakódování znaků pro védský sanskrt do BMP UCS
L2 / 07-230N3290Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel; Chandrashekar, R .; Hyman, Malcolm; Rosenfield, Susan; Sastry, B. V. Venkatakrishna; Witzel, Michael (26.07.2007), Revidovaný návrh na kódování znaků pro védský sanskrt v BMP UCS
L2 / 07-254Bhushan, E. K. Bharat (01.08.2007), Unicode pro védský sanskrt (dopis Markovi Davisovi)
L2 / 07-262Scharf, Peter (07.08.2007), Nástin vývoje WG2 / n3290 = L2 / 07-230
L2 / 07-271Scharf, Peter (08.08.2007), Porovnání navrhovaných znaků v Lata 2006 (L2 / 06-185) se Scharfem a Everson WG2 / n3290 (L2 / 07-230)
L2 / 07-272Muller, Eric (10.08.2007), „11“, Zpráva podvýboru pro jižní Asii
L2 / 07-396Joshi, R. K.; Irani, Alka (10.10.2007), Návrh na kódování znaků a symbolů Vaidika v Unicode
L2 / 07-386Joshi, R. K. (2007-10-17), Komentáře k Porovnání navrhovaných znaků v Lata 2006 (L2 / 06-185) se Scharfem a Eversonem WG2 / n3290 (L2 / 07-230)
L2 / 07-388Joshi, R. K. (2007-10-17), Následující připomínky byly učiněny s odkazem na dokument č. L2 / 07-095 ze dne: 13.04.2007
L2 / 07-343N3366Everson, Michael; Scharf, Peter; Angot, Michel; Chandrashekar, R .; Hyman, Malcolm; Rosenfield, Susan; Sastry, B. V. Venkatakrishna; Witzel, Michael (18.10.2007), Návrh na zakódování 55 znaků pro védský sanskrt do BMP UCS
L2 / 07-394Scharf, Peter (18.10.2007), Významné rozdíly mezi L2 / 07-230 a L2 / 07-343
L2 / 07-395Joshi, R. K.; et al. (2007-10-18), Žádost o zpětnou vazbu k konceptu návrhu na kódování znaků a symbolů Vaidika v Unicode
L2 / 07-397Joshi, R. K.; et al. (2007-10-18), Vaidika samohlásky a souhlásky
L2 / 07-400Scharf, Peter (18.10.2007), Připomínky k dokumentům R. K. Joshiho L2 / 07-386 a L2 / 07-388
L2 / 07-401Scharf, Peter (18.10.2007), Ekvivalence mezi L2 / 07-396 a L2 / 07-343
L2 / 07-345Moore, Lisa (2007-10-25), „Consensus 113-C19“, UTC # 113 minut
L2 / 08-035Scharf, Peter; Rosenfield, Susan J. (2008-01-22), Vedické revize 2008 14. ledna, revize N3366 = L2 / 07-343
L2 / 08-042Joshi, R. K. (2008-01-23), Návrh na kódování znaků a symbolů Vaidika v Unicode
L2 / 08-043Joshi, R. K. (2008-01-28), Vaidika Extensions A & B (Vedic evidence to sprevádzat L2 / 08-042)
L2 / 08-092N3385Everson, Michael; Scharf, Peter (2008-01-31), Srovnání dvou védských návrhů z ledna 2008
L2 / 08-097Změny k L2 / 08-042, L2 / 08-043, 2008-01-31
L2 / 08-050RN3383REverson, Michael; Scharf, Peter (06.03.2008), Souhrnný návrh na zakódování znaků pro Vedic do BMP UCS
L2 / 08-096Joshi, R. K. (02.02.2008), Srovnání L2 / 08-042 a L2 / 08-050
L2 / 08-110Muller, Eric (2008-02-08), Zpráva podvýboru pro jižní Asii
L2 / 08-003Moore, Lisa (2008-02-14), "Vedic", 114 minut UTC
L2 / 08-176N3456RAnderson, Deborah (2008-04-18), Souhrn védských postav založený na N3385, N3383R a kanálu Unicode
L2 / 08-196Návrh na kódování sanskrtských znaků a symbolů Vaidika v BMP UCS, 2008-05-05
L2 / 08-216Scharf, Peter (08.05.2008), Komentáře k L2 / 08-196 týkající se kódování sanskrtu a védštiny
L2 / 08-294Scharf, Peter (06.08.2008), Umístění postav v blocích Vedic, Devanagari a Devanagari Extended
L2 / 08-317Muller, Eric (2008-08-11), „1.2, 1.3“, Zpráva podvýboru pro jižní Asii
L2 / 08-318N3453 (pdf, doc )Umamaheswaran, V. S. (2008-08-13), "M52.18", Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 52
L2 / 08-253R2Moore, Lisa (2008-08-19), „Vedic (B.15.2, E.1)“, UTC # 116 minut
L2 / 08-273R3N3488R3Everson, Michael; Scharf, Peter (2008-08-21), Návrh na zakódování dvou znaků pro Vedic v UCS
L2 / 08-412N3553 (pdf, doc )Umamaheswaran, V. S. (2008-11-05), „M53.03“, Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 53
L2 / 09-067Lata, Swaran (2009-01-28), Kódování sanskrtských znaků a symbolů Vaidika v BMP UCS
8.0U + A8FC1L2 / 12-147Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2012-04-25), „VIII. DEVANAGARI“, Přezkoumání dokumentů L2 souvisejících s Indem a doporučení UTC
L2 / 12-123RN4260Pandey, Anshuman (2012-05-03), Návrh na kódování znaménka SIDDHAM pro Devanagari
L2 / 12-343R2Moore, Lisa (04.12.2012), „Consensus 133-C13“, UTC # 133 minut
N4353 (pdf, doc )"M60.17", Nepotvrzené zápisy ze schůzky pracovní skupiny 2 60, 2013-05-23
U + A8FD1L2 / 13-056N4408Pandey, Anshuman (2013-04-25), Návrh na zakódování Sign JAIN OM pro Devanagari v ISO / IEC 10646
L2 / 13-086Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh (2013-04-26), "8", Doporučení UTC k návrhům skriptů
L2 / 13-058Moore, Lisa (12.6.2013), „D.2“, UTC # 135 minut
N4403 (pdf, doc )Umamaheswaran, V. S. (2014-01-28), „10.3.9 Jain Om for Devanagar“, Nepotvrzený zápis ze schůze WG 2 61, Holiday Inn, Vilnius, Litva; 14.06.2013
11.0U + A8FE..A8FF2L2 / 15-335Pandey, Anshuman (07.12.2015), Návrh na zakódování dopisu Devanagari a znaku samohlásky AY
L2 / 16-037Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu (2016-01-22), "2. Devanagari", Doporučení k UTC # 146, leden 2016 k návrhům skriptů
L2 / 16-004Moore, Lisa (01.02.2016), „D.7“, UTC # 146 minut
  1. ^ Navrhované názvy kódových bodů a znaků se mohou lišit od konečných kódových bodů a jmen znaků

Viz také

Reference

  1. ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
  2. ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.