Jednou odsoudit a jiné básně - Convict Once and Other Poems - Wikipedia

Jednou odsoudit a jiné básně
AutorJ. Brunton Stephens
JazykAngličtina
Žánrpoezie
VydavatelGeorge Robertson
Datum publikace
1885
Typ médiaTisk
Stránky340 stran
PředcházetRůzné básně
NásledovánPoetická díla Bruntona Stephense

Jednou odsoudit a jiné básně (1885) je sbírka poezie australského básníka J. Brunton Stephens. Ačkoli je „vysoce ceněn současnými kritiky“,[1] Stephensova práce je nyní z velké části ignorována.

Sbírka se skládá ze 42 básní, „rozdělených do dvou částí: dlouhá narativní báseň„ Jednou usvědčená “, následovaná„ Různé básně “.“[2]

Obsah

  • „Jednou odsoudit: báseň“
  • "My Chinee Cook "
  • "My Other Chinee Cook "
  • "Na černý gin "
  • „Piccaninny“
  • „Big Ben, aligátor“
  • „Adelaide Ironside“
  • "Temný společník "
  • „Brisbane Reverie: březen 1873“
  • „Ztracená šance“
  • „Squatter's Baccy Hladomor“
  • „Antipody“
  • "Duch a hvězda"
  • "Muž a bratr"
  • „Mimo trať“
  • „Bezhlavý voják“
  • „Lebka krále Billyho“
  • „Novozélanďan Macaulay“
  • „Síla vědy“
  • "Příběh duše"
  • "Quart Pot Creek"
  • „Naše naděje“
  • „Z horní Verandy“
  • „Úvodní hymna“
  • „Australská národní hymna“
  • "Dominion "
  • "Neoprávněný"
  • „Námluvy budoucnosti: Předpoklad: A. D. 2876“
  • „Na vidličku Byrona“
  • "Cape Byron"
  • "Kvůli mně"
  • „Chlapec křižák“
  • „Gothové v Kampánii: Placidia ve stanu Adolfa“
  • "Marsupial Bill "
  • „The Great Pig Story of the Tweed“
  • „Sucho a doktrína“
  • „V autobusu: jarní kontrast“
  • „Ještě jednou:„ Intermissa Diu Bella “
  • „Dominion: 1883“
  • „Anděl holubic“
  • "Hladomor v Irsku"
  • „Mute Discourse: A Poem“

Recenze

Recenzent v Australasian měl o Stephensově díle vysoké mínění: „... je dosud jedním z mála australských zpěváků, u nichž lze slovo„ básník “použít bez jakékoli nevhodnosti - básník v pocitu a básník ve výrazu; různé ve slově a univerzální metodou; kombinování základních darů představivosti s kvalifikačním a omezujícím smyslem pro humor, který se prosazuje s tak šťastným účinkem v kompozicích jako „My Chinee Cook“, adresa černého ginu, „Piccaninny“ a „Big“ Ben. ""[3]

The Sydney Morning Herald recenzent uvažoval podobným způsobem. „V Austrálii dosud žili tři básníci, z nichž dva jsou mrtví, zatímco jeden zůstává. Jiní byli, kteří udělali tulácké verše nebo se snažili uspět na misi, k níž nikdy nebyli povoláni, ale pouze tři, kteří vybudovali si pro sebe svatyni poezie, ve které jejich vzpomínky budou navěky žít. Gordon šel první, unavený světem, ve kterém žil, nepochopení a nepochopení; další Kendall, zlomený jako rákos, jehož melodie byla občas slabá a křehká , ale nikdy rozladěný; Brunton Stephens zůstává a nabízí nám tento přijatelný a krásný svazek sebraných básní, které bychom vyměnili za nejtenčí knihu zcela nového verše. “[4]

Řešit sám básně, recenzent dovnitř The Australian Town and Country Journal se domníval: „Veršování je obecně plynulé a originálnější než u většiny australských básníků. Zdá se, že básně byly navrženy různými okolnostmi, které spadaly pod dodržování autora, a obsahují mnoho narážek na osoby, místa a události týkající se k australské historii a konkrétněji k historii Queenslandu. “[5]

Viz také

Reference