Clotilde Arias - Clotilde Arias
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Clotilde Arias | |
---|---|
Portrét Clotilde Arias 1901-1959 | |
narozený | Clotilde Arias Chávarri 20. června 1901[1] |
Zemřel | 6. května 1959 Burlington, Vermont, USA | (ve věku 57)
Národnost | peruánský |
obsazení | Skladatel, performer |
Známý jako | Složení písně „Huiracocha“ a oficiální překlad americké hymny do španělštiny |
Manžel (y) | José Anduaga (m. 1929) |
Děti | 1 |
Clotilde Arias Chávarri Anduaga de Ferrero (20. června 1901 - 6. května 1959) byl peruánský-americký textař a skladatel.
Ona je nejlépe známá pro její složení písně "Huiracocha ", populární v Peru a zpívané po celém světě; a za její překlad „Hvězdami posetý prapor ", Spojené státy národní hymna, do lyriky španělština, pověřen Americké ministerstvo zahraničí v roce 1946.[2]
Život
Arias se narodil v roce 1901 v Iquitos, Peru, na břehu Amazonky. Během dospívání začala psát a skládat písničky. Ariasovy umělecké vlohy v hudbě, malbě a komponování - včetně hraní pro němé filmy - se objevily na počátku Iquitosu. Dosáhla akademického a uměleckého uznání s mnoha vyznamenáním. Její perfektní hřiště a výjimečná schopnost číst zrak z ní udělaly velmi vyhledávaného doprovodu. Skrz peruánské dějiny bylo Charango běžným nástrojem jejich kultury. Zatímco se Arias soustředila na komponování, zvládla tento nástroj také jako malé dítě.
Přestěhovala se do New York City v roce 1923 studovat hudbu.[3] V roce 1929 se provdala za dalšího peruánského umělce Josého Anduagu. Usadili se Brooklyn a měl syna Rogera. Na začátku 40. let se Arias rozvedla s Anduagou a se svým synem se přestěhovala na Manhattan. V roce 1942 se stala naturalizovaný občan USA.[2]
Během 30. a 40. let 20. století získala Arias úspěch jako skladatel v reklamním průmyslu ovládaném muži. Pracovala pro reklamní agentury a komponovala znělky pro Alkaseltzer, Ford Motor Company a Společnost Campbell Soup.[4]
Arias složila další vážné klasické písně, včetně písní „Idilio Roto (Broken Idyll)“, stejně jako písně v populárním stylu 30. let, z nichž některé prodávala od domu ke dveřím, aby podpořila svoji rodinu. Později spolupracovala s významnými skladateli a spisovateli Marjorie Harper, Andy Razaf, Albert Gamse a Irving Caesar. Nejznámější byly její španělské texty k hitům písní "Rum a Coca-Cola "(Anglické texty od Morey Amsterdam ) a „Managua Nicaragua“ (anglické texty od Albert Gamse ).
Z jejích četných skladeb může být nejznámější skladba „Huiracocha“. Pojmenováno pro bůh Inků Píseň vypráví legendu o jeho vynoření z hlubin Jezero Titicaca vytvořit slunce, měsíc a hvězdy a vdechnout život Allcavica, předchůdci Inků. Podle Ariasovy vlastní programové poznámky je tato píseň „věnována indiánům, zapomenutému muži Ameriky“. Vypráví o „smutku rasy volající k starodávnému bohu jejich předků, který již neslyší své děti“.
Pocty
9. prosince 2006[5] "Huiracocha" bylo provedeno v Londýně Barbican Hall podle tenora Juan Diego Flórez. Oddělený Představení Huiracocha v roce 2009 na Youtube je také k dispozici k prohlížení.
V roce 2013 nahrál album „Huiracocha“ Ward De Vleeschhouwer na album Chicha Morada ve verzi pro klavírní sólo.
Její lyrický španělský překlad „The Star-Spangled Banner“ je vystaven na výstavě The Star-Spangled Banner na Národní muzeum americké historie v Washington DC.[6]
Na výstavě byla otevřena výstava s ukázkou jejích kulturních úspěchů v umění a literatuře Albert H. Malý Galerie dokumentů 27. září 2012 a byla k vidění do dubna 2013.[3]
Dne 30. Října 2020 se Národní muzeum americké historie v Washington DC. zveřejnili poctu Ariasovi na jejich účtu Instagram @amhistorymuseum.7
Seznam prací
Titul | Skladatel (é) | Vydavatel | Autor |
---|---|---|---|
Hvězdami posetý prapor | John Stafford Smith | N / A | Clotilde Arias (oficiální překlad do španělštiny) |
Měsíc je žlutý (El Amor Llamo) | Ahlert-Lesli | Bregman, Vocco & Conn Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Que Capricho Loco | Jaime Yamin | Karibská hudební společnost | Clotilde Arias (španělské texty) |
Yo Nunca Quise Amar | Jaime Yamin | Karibská hudební společnost | Clotilde Arias (španělské texty) |
Venca Minina | Clotilde Arias | Karibská hudební společnost | Clotilde Arias (španělské / anglické texty) |
Mariana Mia | Eaton-Lambert-Gamse | Karibská hudební společnost | Clotilde Arias (španělské texty) |
Láska je takový podvod (Tal es el Amor) | Cuperescu-Caesar | Irving Caesar | Clotilde Arias (španělské texty) |
Píseň o přátelství (19 písní) | Irving Caesar | Irving Caesar | Clotilde Arias (španělské texty) |
Song of Safety (20 písní) | Mark-Caesar | Irving Caesar | Clotilde Arias (španělské texty) |
Rum a Coca-Cola | Sullivan-Baron-Ambsterdam | Leo Feist Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Whispering Pine (Oh Verde Pinar) | Trenet-Lawrence | Leeds Music Company | Clotilde Arias (španělské texty) |
V očích je úsměv (Ya Sonrie El Amor) | Montes-Siegman | Leeds Music Company | Clotilde Arias (španělské texty) |
Cikán (La Gitana) | Billy Reid | Leeds Music Company | Clotilde Arias (španělské texty) |
Na cestě do Venezuely (La Cancion de Venezuela) | Madriquera-Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Forgotton Serenade (La Serenata Olvidada) | Sugarman-Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Dívka za písní (El Amor Oculto en mi Cancion) | Madiera-Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Chi-Chi-Chi-Rom-Bom | Olivares-Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Caramba, to je Samba (Caramba es La Samba) | Vasquez-Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Take It Away (Tomalo Tu) | Madriquera - Gamse | Magnet Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
Jsi pro mě všechno | Sanchez - David | Paramount | Clotilde Arias (španělské texty) |
Muchachita | Frydan - Gamse | Empress Music Publisher | Clotilde Arias (španělské texty) |
Aos Pes Da Cruz (Al Pie de Aquella Cruz) | Pinto - Goncalves | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Banzo | Tavares - Araujo | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Bates Palmas | Pretinho - Guedes | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Bonita Eres Tu | Moreales - Re | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Coco de Bahia | A. Almeida | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Canta Brazílie | Nasser - Vermelho | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Coco de Minha Terra (Coco de Mi Tierra) | Taveres - D'Altavilla | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Mi Ranchero | Clotilde Arias | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Negra de Cabello Duro | Nasser - Soares | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Oh Rancho Fundo | Barroso - Babo | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Plaza Once | Othelo - Martins | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Samba de Copacabana | Nasser - Frazao | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Šu-šu | Almeida - de Souza | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Teleco-Teco | Caldas - Pinto | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Valle del Rio Dulce | Nasser - Pinto | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Vatapa | Dorival Caymmi | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Píseň řeky | Savino - Harper | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Sója Bahiana | Dorival Caymmi | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Ela Voi A Feira (Me Seinto Bien) | Roberti - Greco | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Lig-Lig-Lig-Le | Santiago - Barosa | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
La Raspa | Mexická lidová píseň | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Cavaquinho | Nazareth - Almeida | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Santa Rosa | McCarthy Jr - Rae | Robbins Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Escucha Tu | Clotilde Arias | E.B. Marks Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Huiracocha | Clotilde Arias | E.B. Marks Music Corporation | Clotilde Arias (španělské texty) |
Karneval | Warren - Russell | Triangle Music Corp | Clotilde Arias (španělské texty) |
Naše dáma z Guadalupe (Senora de Guadalupe) | Marjorie Harper | Whalen Music - Chicago | Clotilde Arias (španělské texty) |
Santa Rosa de Lima | Marjorie Harper | Whalen Music - Chicago | Clotilde Arias (španělské texty) |
Červené rty Žluté měsíční světlo (Labios Como Amapola) | Clotilde Arias | Leeds Music Corp | Clotilde Arias (španělské texty) |
Down the Old Mission Road (Un Recuerdo de Amor) | Marjorie Harper | Nejlepší Notch Music Inc. | Clotilde Arias (španělské texty) |
My Foolish Heart (Mi Enamorado Corazon) | Young-Washington | DECCA | Clotilde Arias (španělské texty) |
Idilio Roto | Clotilde Arias | R.C.A. Vítěz | Clotilde Arias (španělské texty) |
Suenos de Ayer | Sonia Dmitrowna | R.C.A. Vítěz | Clotilde Arias (španělské texty) |
Amor | Sonia Dmitrowna | R.C.A. Vítěz | Clotilde Arias (španělské texty) |
Gato Libre | Clotilde ARias | R.C.A. Vítěz | Clotilde Arias (španělské texty) |
Sonaba Qui Me Ausentaba | Clotilde ARias | R.C.A. Vítěz | Clotilde Arias (španělské texty) |
Margarita | Sonia Dmitrowna | R.C.A. Victor | Clotilde Arias (španělské texty) |
Ati-Ra-Ra | Clotilde Arias | Casi Mardi Inc (Santurce P.R.) | Clotilde Arias (španělské texty, v záznamu) |
Ford Car 1951 | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, znělka) |
Ford Car 1952 | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, znělka) |
Královský kokosový pudink | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, znělka) |
Rty rybníka | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, znělka) |
Parkay Margarine č. 1 | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) |
Parkay Margarine č. 2 | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) |
Royal Flan | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) |
Arrid deodorant | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) |
Odorono | Clotilde Arias | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) |
Rtěnka Tangee 1953-54 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Tangee Lipstick 1955 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Bab-O | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Underwood Deviled Ham 1953-54 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Underwood Deviled Ham 1955 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Blue Bonnet Margarine | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Cambell Polévky 1953-54 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (texty, znělek) | |
Cambell Polévky 1955 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (znělka v rádiu a televizi) | |
Cutex Lipstic | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, televizní znělka) | |
Cutex lak na nehty | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, televizní znělka) | |
Schaefer Beer 1952-1955 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, televizní znělka) | |
Vídeňské párky | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, televizní znělka) | |
Alka Seltzer 1953 | Clotilde Arias | Clotilde Arias (španělské texty, znělka pro TV / rádio) | |
Alka Seltzer 1954 | Clotilde Arias | Text písně Clotilde Arias (znělka v rádiu a televizi) | |
Alka Seltzer 1954 | Clotilde Arias | Text písně Clotilde Arias (znělka v rádiu a televizi) | |
Elektrický holicí strojek Remington Rand | Clotilde Arias | Text písně Clotide Arias (jingle in England) |
Viz také
Reference
- ^ New York, Státní a federální naturalizační záznamy, 1794-1940
- ^ A b Baumann, Susana (12. října 2012). „Clotilde Arias oceněna za španělskou verzi Star-Spangled Banner“. Voxxi. Novinky VOXXI. Archivovány od originál 10. února 2015.
- ^ A b „Not Lost in Translation“. Smithsonian Institution. Citováno 1. dubna 2013.
- ^ „Imigrantův‚ Hvězdně posázený banner ', En Espanol “. Hudba NPR. NPR. 10. října 2012.
- ^ 9. prosince 2006 výkonnostní program
- ^ (Viz článek o Smithsonian Magazine)