Violoncellová sonáta č. 1 (Ries) - Cello Sonata No. 1 (Ries)
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Ferdinand Ries složil jeho Violoncellová viola c moll, Ahoj. 2 v roce 1799, když mu bylo 17 let. I když dílo zůstalo nepublikováno a nezdá se, že by bylo provedeno na veřejnosti během celého života skladatelů, je to jedna z nejstarších dochovaných skladatelských skladeb, která předcházela jeho období studia s Beethoven a je první ze čtyř violoncellových sonát, které složil během svého života.[1]
Existují dvě kopie rukopisu, první jsou skladatelé autogram, v držení Berlínská státní knihovna, druhá je kopie v neznámé ruce, kterou drží Royal College of Music.[2][3]
Struktura
Sonáta je strukturována do tří pohybů:
Cole Tutino ve své diplomové práci poznamenává, že zatímco psal dříve, než Ries studoval u Beethovena, vliv starších skladatelů se jasně projevuje jak v psaní na klavír, tak ve struktuře sonáty, která vykazuje známky modelování na prvcích čerpaných z několika Beethovenových klavírní sonáty, nejvíce pozoruhodně Pathétique Sonata, op. 13, publikoval stejný rok, kdy Ries složil tuto sonátu.[4] Tutino také poznamenává, že zatímco v mnoha ohledech je klavírní část technicky náročnější než violoncellová část, dílo je přesto napsáno jako skutečná duo sonáta.[5]
Reference
- Poznámky
- ^ Tutino 2016, str. 4
- ^ Hill 1977, str. 196
- ^ Tutino 2016, str. 6
- ^ Tutino 2016, str. 8-11
- ^ Tutino 2016, str. 9
- Zdroje
- Hill, Cecil (1977). Ferdinand Ries: Tematický katalog. Armidale, NSW: University of New England. ISBN 0-85834-156-5.
- Hill, Cecil (1982). Ferdinand Ries. Studie a dodatky. Armidale, NSW: University of New England. ISSN 0314-5999.
- Rummel, Martin; Tutino, Cole (2018). Ries, F .: Cello Works (Complete), sv. 1 - violoncellové sonáty, opp. 20, 21, 125 (CD). Naxos. 8.573726.
- Tutino, Cole (2016). Violoncellová díla Ferdinanda Riese (PDF) (D. Mus ). Indiana University.
![]() | Tento článek o a sonáta je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |